123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2024-10-09 14:31+0000\n"
- "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationstravelmate/ga/>\n"
- "Language: ga\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
- "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
- msgid "-- AP Selection --"
- msgstr "- Roghnú AP --"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
- msgid "AP QR-Codes..."
- msgstr "Cóid AP QR..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
- msgid "Add Uplink %q"
- msgstr "Cuir Uplink %q leis"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
- msgid "Add Uplink..."
- msgstr "Cuir Uplink leis..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
- msgid "Additional Settings"
- msgstr "Socruithe Breise"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
- msgid ""
- "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
- msgstr ""
- "Moill spreagtha breise i soicindí sula dtosaíonn próiseáil cairde taistil."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
- msgid "Anonymous Identity"
- msgstr "Féiniúlacht gan ainm"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
- msgid "Authentication"
- msgstr "Fíordheimhniú"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
- msgid "Auto Added Open Uplink"
- msgstr "Uplink Oscailte Uathoibríoch"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:617
- msgid "Auto Login Script"
- msgstr "Script Logáil Isteach Auto"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
- msgid "AutoAdd Open Uplinks"
- msgstr "AutoAdd Uplinks Oscailte"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:600
- msgid ""
- "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
- "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
- msgstr ""
- "Cumasaigh (ath)an nasc suas go huathoibríoch tar éis <em>n</em> nóiméad, "
- "m.sh. tar éis iarrachtaí logáil isteach teipthe.<br /> Díchumasaítear an "
- "ghné seo le réamhshocrú '0'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
- msgid ""
- "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
- "config."
- msgstr ""
- "Cuir uplinks oscailte cosúil le tairseacha uathoibríoch óstáin le do "
- "chumraíocht gan sreang."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:582
- msgid ""
- "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
- "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
- msgstr ""
- "Díchumasaigh an uplink go huathoibríoch tar éis <em>n</em> nóiméad, m.sh. le "
- "haghaidh naisc amaithe.<br /> Díchumasaítear an ghné seo le réamhshocrú '0'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
- msgid ""
- "Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
- "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
- "em>."
- msgstr ""
- "Láimhseáil naisc VPN go huathoibríoch.<br /> Tabhair faoi deara: Teastaíonn "
- "cumraíocht bhreise <em>Wireguard</em> nó <em>OpenVPN</em> leis an ngné seo."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
- msgid "BSSID"
- msgstr "BSSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:422
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
- msgid "CHAP"
- msgstr "CHAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
- msgid "Captive Portal Detection"
- msgstr "Braite Tairseach Gabháilte"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
- msgid "Captive Portal URL"
- msgstr "URL Tairseach Gabhála"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
- msgid "Channel"
- msgstr "Cainéal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
- msgid ""
- "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
- "the uplink connection 'alive'."
- msgstr ""
- "Seiceáil infhaighteacht an idirlín, láimhseáil athtreoracha tairseach caite "
- "agus coinnigh an nasc uplink 'beo'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
- msgid ""
- "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
- "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
- "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
- "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
- "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
- "once, to make the necessary network- and firewall settings."
- msgstr ""
- "Cumraíocht an phacáiste travelmate chun feidhmiúlacht an ródaire taistil a "
- "chumasú. Le haghaidh tuilleadh eolais <a href=\"https://github.com/openwrt/"
- "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
- "\"noreferrer noopener\">seiceáil an doiciméadú ar líne </a>. <br /> "
- "<em>Tabhair faoi deara le do thoil:</em> Ar an gcéad tosú cuir glaoch ar an "
- "'Treoraí Comhéadain' uair amháin, chun na socruithe riachtanacha líonra agus "
- "balla dóiteáin a dhéanamh."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
- msgid "Connection End"
- msgstr "Deireadh Ceangail"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599
- msgid "Connection End Expiry"
- msgstr "Éag Deireadh Ceangail"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
- msgid "Connection Limit"
- msgstr "Teorainn Ceangail"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:517
- msgid "Connection Start"
- msgstr "Tosaigh Ceangal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
- msgid "Connection Start Expiry"
- msgstr "Éag Tosaigh Ceangail"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
- msgid "Device"
- msgstr "Gléas"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
- msgid "Device Name"
- msgstr "Ainm Gléas"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
- msgid "Disabled"
- msgstr "Díchumasaithe"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:770
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
- msgid "Dismiss"
- msgstr "Díbhe"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
- msgid "Drag to reorder"
- msgstr "Tarraing chun athordú"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
- msgid "E-Mail Hook"
- msgstr "Ríomhphost Hook"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
- msgid "E-Mail Profile"
- msgstr "Próifíl R-phoist"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
- msgid "E-Mail Receiver Address"
- msgstr "Seoladh Glacadóra R-phoist"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
- msgid "E-Mail Sender Address"
- msgstr "Seoladh Seoltóir R-phoist"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
- msgid "E-Mail Settings"
- msgstr "Socruithe R-phoist"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
- msgid "E-Mail Topic"
- msgstr "Ábhar ríomhphoist"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:983
- msgid "EAP-GTC"
- msgstr "EAP-GTC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
- msgid "EAP-MD5"
- msgstr "EAP-MD5"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:427
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:985
- msgid "EAP-MSCHAPV2"
- msgstr "EAP-MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:969
- msgid "EAP-Method"
- msgstr "Modh EAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:428
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:986
- msgid "EAP-TLS"
- msgstr "EAP-TLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
- msgid "Edit"
- msgstr "Cuir in eagar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
- msgid "Edit this network"
- msgstr "Athraigh an líonra seo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
- msgid "Enable the travelmate service."
- msgstr "Cumasaigh an tseirbhís cairde taistil."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
- msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
- msgstr "Cumasaigh logáil dífhabhtaithe fabhrach i gcás aon earráidí próiseála."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
- msgid "Enable/Disable this network"
- msgstr "Cumasach/Díchumasaigh an líonra seo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
- msgid "Enabled"
- msgstr "Cumasaithe"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
- msgid "Encryption"
- msgstr "Criptiú"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
- msgid "Ext. Hooks"
- msgstr "Ext. Crúcaí"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:618
- msgid ""
- "External script reference which will be called for automated captive portal "
- "logins."
- msgstr ""
- "Tagairt scripte seachtraí a ghlaofar le haghaidh logáil isteach uathoibrithe "
- "tairsí faoi chuing."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
- msgid "FAST"
- msgstr "TAPA"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
- msgid "General Settings"
- msgstr "Socruithe Ginearálta"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
- msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
- msgstr "Ginigh seoladh randamach MAC unicast do gach nasc uplink."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar aipeanna LuCi travelmate"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
- msgid ""
- "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
- msgstr ""
- "Cá fhad ba chóir do chairde taistil fanacht le nasc rathúil uplink wlan."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:435
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
- msgid "Identity"
- msgstr "Féiniúlacht"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
- msgid "Ignore BSSID"
- msgstr "Déan neamhaird ar BSSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
- msgid "Information"
- msgstr "Eolas"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
- msgid "Interface Name"
- msgstr "Ainm Comhéadain"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
- msgid "Interface Timeout"
- msgstr "Amach Comhéadan"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
- msgid "Interface Wizard"
- msgstr "Draoi Comhéadan"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
- msgid "Interface Wizard..."
- msgstr "Draoi Comhéadan..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
- msgid "Last Run"
- msgstr "Rith Deiridh"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
- msgid "Limit AutoAdd"
- msgstr "Teorainn le AutoAdd"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
- msgid "Limit VPN processing"
- msgstr "Teorainn le próiseáil VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
- msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
- msgstr "Teorainn le próiseáil VPN go comhéadain áirithe."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
- msgid ""
- "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
- "this limitation set it to '0'."
- msgstr ""
- "Teorainn leis an líon uasta na n-uplinks oscailte a chuirtear go huathoibr "
- "Chun an teorannú seo a dhíchumasú socraigh é go '0'."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
- msgid "Log View"
- msgstr "Amharc Logáil"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
- msgid "MAC Address"
- msgstr "Seoladh MAC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:423
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
- msgid "MSCHAP"
- msgstr "MSCHAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:424
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
- msgid "MSCHAPV2"
- msgstr "MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
- msgid "Mgmt. Frame Protection"
- msgstr "Mgmt. Cosaint Fráma"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
- msgid ""
- "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
- "connections."
- msgstr ""
- "Tairseach cáilíochta comhartha íosta mar faoin gcéad do naisc coinníollach "
- "uplink (dis-)."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
- msgid "Net Error Check"
- msgstr "Seiceáil Earráid Glan"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
- msgid "OWE"
- msgstr "DLITE"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
- msgid "On/Off"
- msgstr "Ar/As"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1004
- msgid "Optional"
- msgstr "Roghnach"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
- msgid "Overall Timeout"
- msgstr "Amach Foriomlán"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
- msgid "Overall retry timeout in seconds."
- msgstr "Am aththriail foriomlán i soicindí."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
- msgid "Overview"
- msgstr "Forbhreathnú"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
- msgid ""
- "Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
- "prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new ones.<br /> "
- "The currently used uplink connection is emphasized in <span style=\"color:"
- "rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted VPN uplink "
- "connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
- "bold\">green</span>."
- msgstr ""
- "Forbhreathnú ar gach nasc suas cumraithe le haghaidh travelmate. Is féidir "
- "leat naisc atá ann cheana féin a chur in eagar, a bhaint nó a chur in ord "
- "tosaíochta trí & scaoil agus scanadh le haghaidh cinn nua.<br /> Leagtar "
- "béim ar an nasc uplink a úsáidtear faoi láthair i <span style=\"color:rgb("
- "51, 119, 204); font-weight:bold\">gorm</span>, criptithe Leagtar béim ar "
- "nasc uplink VPN i <span style=\"color:rgb(68, 170, 68); font-weight:bold\""
- ">uaine</span>."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
- msgid "PAP"
- msgstr "PAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
- msgid "PEAP"
- msgstr "PEAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:958
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
- msgid "Password"
- msgstr "Pasfhocal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:481
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1031
- msgid "Password of Private Key"
- msgstr "Pasfhocal Eochair Príobháideach"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1018
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Conair chuig Teastas CA"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:471
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1023
- msgid "Path to Client-Certificate"
- msgstr "Conair chuig Teastas Cliant"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:476
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1027
- msgid "Path to Private Key"
- msgstr "An cosán go dtí an eochair phríobháideach"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
- msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
- msgstr "Suiteáil an pacáiste 'qrencode' ar leithligh le do thoil."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
- msgid ""
- "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
- "<em>msmtp</em> package.<br /><p> </p>"
- msgstr ""
- "Tabhair faoi deara le do thoil: Teastaíonn socrú ar leith an phacáiste "
- "<em>msmtp</em> le fógraí ríomhphoist.<br /><p> </p>"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
- msgid "ProActive Uplink Switch"
- msgstr "Lasc Uplink ProActive"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
- msgid ""
- "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
- "already existing connection."
- msgstr ""
- "Scanadh réamhghníomhach agus aistrigh go dtí uaslinc tosaíochta níos airde, "
- "in ainneoin nasc atá ann cheana féin."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
- msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "Próifíl a úsáideann 'msmtp' le haghaidh Ríomhphoist fógra taistealaí."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
- msgid "QR-Code Overview"
- msgstr "Forbhreathnú ar chód QR"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
- msgid "Radio Selection"
- msgstr "Roghnú Raidió"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
- msgid "Randomize MAC Addresses"
- msgstr "Seoltaí MAC a randamú"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
- msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
- msgstr ""
- "Seoladh glacadóra le haghaidh R-phoist fógra do chomhpháirtithe taistil."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279
- msgid "Remove"
- msgstr "Bain"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:277
- msgid "Remove this network"
- msgstr "Bain an líonra seo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
- msgid ""
- "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
- "WLAN credentials to your mobile devices."
- msgstr ""
- "Déan cód QR an Phointe Rochtana roghnaithe chun na dintiúir WLAN a aistriú "
- "go compordach chuig do ghléasanna soghluaiste."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
- msgid "Repeat Scan"
- msgstr "Déan scanadh arís"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:450
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
- msgid "Required"
- msgstr "Riachtanach"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
- msgid "Restart Interface"
- msgstr "Comhéadan Atosaigh"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
- msgid ""
- "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
- msgstr ""
- "Cuir teorainn le taistealaí le raidió amháin nó athraigh an t-ordú scanadh "
- "foriomlán."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
- msgid "Retry limit to connect to an uplink."
- msgstr "Déan iarracht ar an teorainn chun nasc a dhéanamh le uplink."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
- msgid "Run Flags"
- msgstr "Bratacha Rith"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:910
- msgid "SSID (hidden)"
- msgstr "SSID (i bhfolach)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1048
- msgid "Save"
- msgstr "Sábháil"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
- msgid "Scan on"
- msgstr "Scanadh ar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:656
- msgid "Script Arguments"
- msgstr "Argóintí Script"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
- msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
- msgstr ""
- "Seoladh an tseoltóra le haghaidh R-phoist fógra do chomhpháirtithe taistil."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
- msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
- msgstr "Seolann sé ríomhphoist fógra tar éis gach nasc uileáin rathúil."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
- msgid "Service Priority"
- msgstr "Tosaíocht Seirbhíse"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
- msgid "Settings"
- msgstr "Socruithe"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
- msgid "Signal Quality Threshold"
- msgstr "Tairseach Cáilíochta Com"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
- msgid ""
- "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
- "Script, i.e. username and password"
- msgstr ""
- "Liosta scartha spáis d'argóintí breise a chuirtear chuig an Script Logáil "
- "Isteach Auto, ie ainm úsáideora agus pasfho"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
- msgid "Standard VPN Service"
- msgstr "Seirbhís Caighdeánach VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
- msgid "Standard VPN interface"
- msgstr "Comhéadan caighdeánach VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
- msgid ""
- "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
- msgstr ""
- "Comhéadan caighdeánach VPN a chuirfear go huathoibríoch le próifílí nua STA."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
- msgid ""
- "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
- msgstr ""
- "Seirbhís chaighdeánach VPN a chuirfear go huathoibríoch le próifílí nua STA."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
- msgid "Starting wireless scan on '"
- msgstr "Ag tosú ag scanadh gan sreang ar '"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
- msgid "Station ID"
- msgstr "Aitheantas Stáisiúin"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
- msgid "Station Interfaces"
- msgstr "Comhéadain Stáisiún"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
- msgid "Station MAC"
- msgstr "Stáisiún MAC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
- msgid "Status / Version"
- msgstr "Stádus/ Leagan"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
- msgid "Strength"
- msgstr "Neart"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:971
- msgid "TLS"
- msgstr "TLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
- msgid "TTLS"
- msgstr "TTLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
- msgid "The QR-Code could not be generated!"
- msgstr "Ní fhéadfaí an QR-cód a ghiniúint!"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
- msgid "The firewall zone name"
- msgstr "Ainm an chrios balla dóiteáin"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
- msgid "The interface metric"
- msgstr "Méadrach an chomhéadan"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
- msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
- msgstr "An comhéadan líonra loighciúil vpn cosúil le 'wg0'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
- msgid ""
- "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
- msgstr ""
- "Úsáidfear an URL roghnaithe le haghaidh seiceálacha nascachta agus "
- "tairseacha caingne."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
- msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
- msgstr ""
- "Úsáidfear an tosaíocht roghnaithe le haghaidh próisis chomhpháirtí taistil."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
- msgid ""
- "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
- "checks."
- msgstr ""
- "Úsáidfear an gníomhaire úsáideora roghnaithe le haghaidh seiceálacha "
- "nascachta agus tairseacha caingne."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
- msgid "The uplink interface has been updated."
- msgstr "Nuashonraíodh an comhéadan uplink."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
- msgid "The uplink interface name"
- msgstr "Ainm an chomhéadain uplink"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:540
- msgid ""
- "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
- "and counts as 'Open Uplink'."
- msgstr ""
- "Roghnaítear an rogha seo de réir réamhshocraithe má cuireadh an uplink seo "
- "leis go huathoibríoch agus má áirítear é mar 'Open Uplink'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
- msgid ""
- "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
- "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
- "network- and firewall settings."
- msgstr ""
- "Chun Travelmate a úsáid, caithfidh tú comhéadan uplink a chur ar bun uair "
- "amháin. Cruthaíonn an draoi seo comhéadan líonra alias IPv4- agus IPv6 leis "
- "na socruithe líonra agus balla dóiteáin riachtanacha go léir."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
- msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "Ábhar le haghaidh ríomhphoist fógra taistealaí."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
- msgid "Travelmate"
- msgstr "Taistealaí"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
- msgid "Travelmate Settings"
- msgstr "Socruithe Travelmate"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
- msgid "Treat missing internet availability as an error."
- msgstr "Déileáil le hinfhaighteacht idirlín atá ar iarraidh mar earráid."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
- msgid "Trigger Delay"
- msgstr "Moill Scorraitheoir"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
- msgid "Use system certificates"
- msgstr "Úsáid teastais chórais"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
- msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
- msgstr "Úsáid an seoladh MAC sonraithe don uplink seo."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
- msgid "User Agent"
- msgstr "Gníomhaire Úsá"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
- msgid "VPN Hook"
- msgstr "Crúca VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
- msgid "VPN Interface"
- msgstr "Comhéadan VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:694
- msgid "VPN Service"
- msgstr "Seirbhís VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:255
- msgid "VPN Settings"
- msgstr "Socruithe VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
- msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
- msgstr "Beidh naisc VPN á bhainistiú ag travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
- msgid "VPN processing"
- msgstr "Próiseáil VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
- msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
- msgstr "Bailíochtaigh deimhniú freastalaí ag baint úsáide as beartán CA"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
- msgid "Verbose Debug Logging"
- msgstr "Logáil Dífhabhtú Eorbhéiseach"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
- msgid "WPA Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:324
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
- msgid "WPA Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
- msgid "WPA Flags"
- msgstr "Bratacha WPA"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
- msgid "WPA Pers."
- msgstr "WPA Pers."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
- msgid "WPA Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
- msgid "WPA Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
- msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:326
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
- msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
- msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
- msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:320
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
- msgid "WPA2 Ent."
- msgstr "WPA2 Ent."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
- msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:322
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
- msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
- msgid "WPA2 Pers."
- msgstr "WPA2 Pers."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
- msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
- msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
- msgid "WPA2/WPA3 Ent."
- msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
- msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
- msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
- msgid "WPA3 Ent."
- msgstr "WPA3 Ent."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
- msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
- msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
- msgstr "WPA3 DLITE (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
- msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
- msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
- msgid "Wireless Scan"
- msgstr "Scanadh Gan Sreang"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:253
- msgid "Wireless Settings"
- msgstr "Socruithe Gan Sreang"
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
- msgid "Wireless Stations"
- msgstr "Stáisiúin Gan Sreang"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:988
- msgid "auth=MSCHAPV2"
- msgstr "Auth=MSCHAPv2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:429
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
- msgid "auth=PAP"
- msgstr "Auth=PAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
- msgid "none"
- msgstr "níl aon"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
- msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
- msgstr "bain úsáid as an dá raidió, gnáthordú sórtála (raidio0 raidió1)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
- msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
- msgstr "bain úsáid as an dá raidió, ordú sórtála droim (raidio1 raidió0)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
- msgid "use the first radio only (radio0)"
- msgstr "bain úsáid as an chéad raidió amháin (raidio0)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
- msgid "use the second radio only (radio1)"
- msgstr "bain úsáid as an dara raidió amháin (raidio1)"
|