1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: \n"
- "PO-Revision-Date: 2024-06-24 23:51+0000\n"
- "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
- "openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/>\n"
- "Language: pt_BR\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
- msgid "-- AP Selection --"
- msgstr "-- Seleção do AP --"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
- msgid "AP QR-Codes..."
- msgstr "Códigos QR do AP..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
- msgid "Add Uplink %q"
- msgstr "Adicionar Enlace %q"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
- msgid "Add Uplink..."
- msgstr "Adicionar o Enlace..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
- msgid "Additional Settings"
- msgstr "Configurações Adicionais"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
- msgid ""
- "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
- msgstr "Atraso adicional em segundos antes do travelmate processe os gatilhos."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
- msgid "Anonymous Identity"
- msgstr "Identidade Anônima"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
- msgid "Authentication"
- msgstr "Autenticação"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
- msgid "Auto Added Open Uplink"
- msgstr "O enlace aberto foi adicionado automaticamente"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:617
- msgid "Auto Login Script"
- msgstr "Script de Login Automático"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
- msgid "AutoAdd Open Uplinks"
- msgstr "Adicionar Automaticamente os Uplinks Abertos"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:600
- msgid ""
- "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
- "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
- msgstr ""
- "Ative (re-)ative o enlace após <em>n</em> minutos, por exemplo, quando as "
- "tentativas de login fracassarem. <br /> O valor predefinido '0' desativa "
- "esse recurso."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
- msgid ""
- "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
- "config."
- msgstr ""
- "Adicione automaticamente uplinks abertos, como os usados em portais cativos "
- "de hotéis na sua configuração sem fio."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:582
- msgid ""
- "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
- "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
- msgstr ""
- "Desative o enlace automaticamente depois de <em>n</em> minutos, por exemplo, "
- "para conexões que forem cronometradas. <br /> A predefinição '0' desativa "
- "esse recurso."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
- msgid ""
- "Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
- "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
- "em>."
- msgstr ""
- "Lida com as conexões VPN automaticamente.<br /> Observe que: Este recurso "
- "requer a configuração adicional do <em>Wireguard</em> ou do <em>OpenVPN</em>."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
- msgid "BSSID"
- msgstr "BSSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:422
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
- msgid "CHAP"
- msgstr "CHAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
- msgid "Captive Portal Detection"
- msgstr "Detecção de Portal de Autenticação"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
- msgid "Captive Portal URL"
- msgstr "URL do Portal Cativo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
- msgid "Channel"
- msgstr "Canal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
- msgid ""
- "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
- "the uplink connection 'alive'."
- msgstr ""
- "Verifique a disponibilidade da Internet, lide com os redirecionamentos "
- "cativos do portal e mantenha a conexão do enlace 'viva'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
- msgid ""
- "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
- "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
- "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
- "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
- "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
- "once, to make the necessary network- and firewall settings."
- msgstr ""
- "A configuração do pacote travelmate para ativar a funcionalidade do roteador "
- "de viagens. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
- "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
- "rel=\"noreferrer noopener\" >, consulte a documentação online</a>. <br /> "
- "<em> Nota:</em> Na primeira inicialização chame o 'Assistente da interface', "
- "para fazer as configurações necessárias da rede e do firewall."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
- msgid "Connection End"
- msgstr "Fim da conexão"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599
- msgid "Connection End Expiry"
- msgstr "Validade do fim da conexão"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
- msgid "Connection Limit"
- msgstr "Limite de conexão"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:517
- msgid "Connection Start"
- msgstr "Início da conexão"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
- msgid "Connection Start Expiry"
- msgstr "Validade do inicio da conexão"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
- msgid "Device"
- msgstr "Dispositivo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
- msgid "Device Name"
- msgstr "Nome do dispositivo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desativado"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:770
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
- msgid "Dismiss"
- msgstr "Dispensar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
- msgid "Drag to reorder"
- msgstr "Arraste para reordenar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
- msgid "E-Mail Hook"
- msgstr "Gancho do E-Mail"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
- msgid "E-Mail Profile"
- msgstr "E-Mail do Perfil"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
- msgid "E-Mail Receiver Address"
- msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
- msgid "E-Mail Sender Address"
- msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
- msgid "E-Mail Settings"
- msgstr "Configurações do e-mail"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
- msgid "E-Mail Topic"
- msgstr "Assunto do E-Mail"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:983
- msgid "EAP-GTC"
- msgstr "EAP-GTC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
- msgid "EAP-MD5"
- msgstr "EAP-MD5"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:427
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:985
- msgid "EAP-MSCHAPV2"
- msgstr "EAP-MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:969
- msgid "EAP-Method"
- msgstr "Método EAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:428
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:986
- msgid "EAP-TLS"
- msgstr "EAP-TLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
- msgid "Edit"
- msgstr "Editar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
- msgid "Edit this network"
- msgstr "Editar esta rede"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
- msgid "Enable the travelmate service."
- msgstr "Ative o serviço travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
- msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
- msgstr ""
- "Ativa o registro de depuração detalhada nos casos de qualquer erro de "
- "processamento."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
- msgid "Enable/Disable this network"
- msgstr "Ative/Desative esta rede"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
- msgid "Enabled"
- msgstr "Ativado"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
- msgid "Encryption"
- msgstr "Criptografia"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
- msgid "Ext. Hooks"
- msgstr "Ganchos Externos"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:618
- msgid ""
- "External script reference which will be called for automated captive portal "
- "logins."
- msgstr "Script externo de referência que será usado para logins automatizados."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
- msgid "FAST"
- msgstr "RÁPIDO"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
- msgid "General Settings"
- msgstr "Configurações gerais"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
- msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
- msgstr "Gere um endereço MAC unicast aleatório para cada enlace da conexão."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
- msgstr "Conceda ao aplicativo travelmate acesso ao LuCI"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
- msgid ""
- "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
- msgstr ""
- "Quanto tempo o travelmate irá esperar pelo sucesso da conexão sem fio "
- "externa."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:435
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
- msgid "Identity"
- msgstr "Identidade"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
- msgid "Ignore BSSID"
- msgstr "Ignore o BSSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
- msgid "Information"
- msgstr "Informações"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
- msgid "Interface Name"
- msgstr "Nome da Interface"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
- msgid "Interface Timeout"
- msgstr "Estouro de Tempo da Interface"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
- msgid "Interface Wizard"
- msgstr "Assistente da Interface"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
- msgid "Interface Wizard..."
- msgstr "Assistente da Interface..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
- msgid "Last Run"
- msgstr "Última Execução"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
- msgid "Limit AutoAdd"
- msgstr "Limite o AutoAdd"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
- msgid "Limit VPN processing"
- msgstr "Limita o processamento da VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
- msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
- msgstr "Limita o processamento da VPN em determinadas interfaces."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
- msgid ""
- "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
- "this limitation set it to '0'."
- msgstr ""
- "Limite a quantidade máxima de uplinks abertos automaticamente. Para "
- "desativar esta limitação, defina-a como '0'."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
- msgid "Log View"
- msgstr "Exiba o registro log"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
- msgid "MAC Address"
- msgstr "Endereço MAC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:423
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
- msgid "MSCHAP"
- msgstr "MSCHAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:424
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
- msgid "MSCHAPV2"
- msgstr "MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
- msgid "Mgmt. Frame Protection"
- msgstr "Geren. da proteção da moldura"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
- msgid ""
- "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
- "connections."
- msgstr ""
- "Limite percentual mínimo da qualidade do sinal para (des)conexões de enlaces "
- "para fora."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
- msgid "Net Error Check"
- msgstr "Verificação de Erros da Rede"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
- msgid "OWE"
- msgstr "OWE"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
- msgid "On/Off"
- msgstr "Ligado/Desligado"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1004
- msgid "Optional"
- msgstr "Opcional"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
- msgid "Overall Timeout"
- msgstr "Estouro de Tempo Global"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
- msgid "Overall retry timeout in seconds."
- msgstr "Estouro de tempo global em segundos."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
- msgid "Overview"
- msgstr "Visão geral"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
- msgid ""
- "Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
- "prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new ones.<br /> "
- "The currently used uplink connection is emphasized in <span style=\"color:"
- "rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted VPN uplink "
- "connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
- "bold\">green</span>."
- msgstr ""
- "Uma visão geral de todos os enlaces configurados para o travelmate. Você "
- "pode editar, remover ou priorizar os enlaces já existentes ao arrastar & "
- "soltar para novas digitalizações. <br /> O enlace da conexão usada "
- "atualmente é enfatizada na cor <span style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-"
- "weight:bold\">azul</span>, uma conexão do enlace criptografado da VPN fica "
- "destacada na cor <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
- "bold\">verde</span>."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
- msgid "PAP"
- msgstr "PAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
- msgid "PEAP"
- msgstr "PEAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:958
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
- msgid "Password"
- msgstr "Senha"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:481
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1031
- msgid "Password of Private Key"
- msgstr "Senha da chave privada"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1018
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Caminho para o certificado CA"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:471
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1023
- msgid "Path to Client-Certificate"
- msgstr "Caminho para o certificado do cliente"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:476
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1027
- msgid "Path to Private Key"
- msgstr "Caminho para a chave privada"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
- msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
- msgstr "Instale o pacote 'qrencode' separado."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
- msgid ""
- "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
- "<em>msmtp</em> package.<br /><p> </p>"
- msgstr ""
- "Observação: As notificações do e-mail requerem a configuração separada do "
- "pacote <em>msmtp</em>.<br /><p> </p>"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
- msgid "ProActive Uplink Switch"
- msgstr "ProActive Switch de Ligação Acendente (Uplink)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
- msgid ""
- "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
- "already existing connection."
- msgstr ""
- "Faça uma varredura de forma proativa e selecione um switch com prioridade "
- "mais alta, mesmo que já exista uma conexão."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
- msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
- msgstr ""
- "Perfil usado pelo 'msmtp' para a notificação dos E-mails do travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
- msgid "QR-Code Overview"
- msgstr "Visão geral do código QR"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
- msgid "Radio Selection"
- msgstr "Seleção do Rádio"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
- msgid "Randomize MAC Addresses"
- msgstr "Randomize os endereços MAC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
- msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
- msgstr ""
- "Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
- "travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279
- msgid "Remove"
- msgstr "Remover"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:277
- msgid "Remove this network"
- msgstr "Remova esta rede"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
- msgid ""
- "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
- "WLAN credentials to your mobile devices."
- msgstr ""
- "Renderize o código QR do Ponto de Acesso selecionado para transferir "
- "confortavelmente as credenciais do WLAN para os seus dispositivos móveis."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
- msgid "Repeat Scan"
- msgstr "Repetir a varredura"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:450
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
- msgid "Required"
- msgstr "Necessário"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
- msgid "Restart Interface"
- msgstr "Reinicie a interface"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
- msgid ""
- "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
- msgstr ""
- "Restrinja o travelmate para um único rádio ou altere a ordem geral da "
- "varredura."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
- msgid "Retry limit to connect to an uplink."
- msgstr "Limite de novas tentativas de conexão com um enlace externo."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
- msgid "Run Flags"
- msgstr "Executar Flags"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:910
- msgid "SSID (hidden)"
- msgstr "SSID (oculto)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1048
- msgid "Save"
- msgstr "Salvar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
- msgid "Scan on"
- msgstr "Varredura ligada"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:656
- msgid "Script Arguments"
- msgstr "Argumentos do script"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
- msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
- msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
- msgstr "Envia e-mails de notificação após cada conexão bem-recebida do enlace."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
- msgid "Service Priority"
- msgstr "Prioridade do serviço"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
- msgid "Settings"
- msgstr "Configurações"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
- msgid "Signal Quality Threshold"
- msgstr "Limite da Qualidade do Sinal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
- msgid ""
- "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
- "Script, i.e. username and password"
- msgstr ""
- "Lista de argumentos adicionais separados por espaço que serão passados ao "
- "Script de Login Automático, por exemplo, nome de usuário e senha"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
- msgid "Standard VPN Service"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
- msgid "Standard VPN interface"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
- msgid ""
- "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
- msgid ""
- "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
- msgid "Starting wireless scan on '"
- msgstr "Iniciando a varredura sem fio em '"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
- msgid "Station ID"
- msgstr "ID da estação"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
- msgid "Station Interfaces"
- msgstr "Interfaces das estações"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
- msgid "Station MAC"
- msgstr "MAC da estação"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
- msgid "Status / Version"
- msgstr "Condição Geral / Versão"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
- msgid "Strength"
- msgstr "Força"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:971
- msgid "TLS"
- msgstr "TLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
- msgid "TTLS"
- msgstr "TTLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
- msgid "The QR-Code could not be generated!"
- msgstr "O Código QR não pôde ser gerado!"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
- msgid "The firewall zone name"
- msgstr "O nome da zona do firewall"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
- msgid "The interface metric"
- msgstr "A métrica de interface"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
- msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
- msgstr "A interface lógica da rede vpn como 'wg0'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
- msgid ""
- "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
- msgstr ""
- "A URL selecionada será utilizada para as verificações do portal de "
- "conectividade e do portal cativo."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
- msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
- msgstr "A prioridade selecionada será usada pelos processos do travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
- msgid ""
- "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
- "checks."
- msgstr ""
- "O agente de usuário selecionado será utilizado para as verificações do "
- "portal de conectividade e do portal cativo."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
- msgid "The uplink interface has been updated."
- msgstr "A interface do enlace foi atualizada."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
- msgid "The uplink interface name"
- msgstr "O nome da interface do enlace"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:540
- msgid ""
- "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
- "and counts as 'Open Uplink'."
- msgstr ""
- "Esta opção é selecionada por padrão se este enlace seja adicionado "
- "automaticamente e conte como 'Uplink aberto'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
- msgid ""
- "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
- "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
- "network- and firewall settings."
- msgstr ""
- "Para usar o Travelmate, você tem que configurar uma vez uma interface "
- "enlace. Este assistente cria uma interface de rede IPv4 e uma interface IPv6 "
- "com todas as configurações necessárias da rede e do firewall."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
- msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "O assunto do E-mail usado pela notificação do travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
- msgid "Travelmate"
- msgstr "Travelmate"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
- msgid "Travelmate Settings"
- msgstr "Configurações do Travelmate"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
- msgid "Treat missing internet availability as an error."
- msgstr "Tratar a falta de disponibilidade da Internet como um erro."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
- msgid "Trigger Delay"
- msgstr "Gatilho de Atraso"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
- msgid "Use system certificates"
- msgstr "Utilize os certificados do sistema"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
- msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
- msgstr "Use o endereço MAC definido para este enlace."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
- msgid "User Agent"
- msgstr "Agente do usuário"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
- msgid "VPN Hook"
- msgstr "Gancho VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
- msgid "VPN Interface"
- msgstr "Interface da VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:694
- msgid "VPN Service"
- msgstr "Serviço VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:255
- msgid "VPN Settings"
- msgstr "Configurações da VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
- msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
- msgstr "As conexões da VPN serão gerenciadas pelo travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
- msgid "VPN processing"
- msgstr "Processando a VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
- msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
- msgstr ""
- "Valide o certificado do servidor usando o pacote CA embutido do sistema"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
- msgid "Verbose Debug Logging"
- msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
- msgid "WPA Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:324
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
- msgid "WPA Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
- msgid "WPA Flags"
- msgstr "Sinalizadores do WPA"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
- msgid "WPA Pers."
- msgstr "WPA Pers."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
- msgid "WPA Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
- msgid "WPA Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
- msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:326
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
- msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
- msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
- msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:320
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
- msgid "WPA2 Ent."
- msgstr "WPA2 Ent."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
- msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:322
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
- msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
- msgid "WPA2 Pers."
- msgstr "WPA2 Pers."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
- msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
- msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
- msgid "WPA2/WPA3 Ent."
- msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
- msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
- msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
- msgid "WPA3 Ent."
- msgstr "WPA3 Ent."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
- msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
- msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
- msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
- msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
- msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
- msgid "Wireless Scan"
- msgstr "Escaneamento da Rede Sem Fio"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:253
- msgid "Wireless Settings"
- msgstr "Configurações da rede sem fio"
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
- msgid "Wireless Stations"
- msgstr "Estações Associadas"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:988
- msgid "auth=MSCHAPV2"
- msgstr "auth=MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:429
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
- msgid "auth=PAP"
- msgstr "auth=PAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
- msgid "none"
- msgstr "nenhum"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
- msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
- msgstr "use ambos os rádios, na ordem normal de ordenação (radio0 radio1)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
- msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
- msgstr "use ambos os rádios, na ordem inversa da ordenação (radio1 radio0)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
- msgid "use the first radio only (radio0)"
- msgstr "use apenas o primeiro rádio (radio0)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
- msgid "use the second radio only (radio1)"
- msgstr "use apenas o segundo rádio (radio1)"
- #~ msgid "No travelmate related logs yet!"
- #~ msgstr "Ainda não há registos log relacionados com o travelmate!"
- #~ msgid ""
- #~ "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
- #~ msgstr "Mensagens do syslog relacionadas ao travelmate."
- #~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
- #~ msgstr ""
- #~ "Limite os resultados da varredura apenas para os enlaces mais próximos e "
- #~ "com o sinal mais forte."
- #~ msgid "Scan Limit"
- #~ msgstr "Limite da varredura"
- #~ msgid "Station Interface"
- #~ msgstr "Interface da Estação"
- #~ msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
- #~ msgstr "A interface lógica da rede vpn, por exemplo, 'wg0' ou 'tun0'."
- #~ msgid "Identify"
- #~ msgstr "Identificar"
- #~ msgid ""
- #~ "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
- #~ "remove or prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new "
- #~ "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
- #~ msgstr ""
- #~ "Visão geral de todos os enlaces configurados para o travelmate. <br /> "
- #~ "Você pode editar, remover ou priorizar os enlaces já existentes ao "
- #~ "arrastar & soltar e fazer uma varredura para novos enlaces. O enlace "
- #~ "atualmente utilizado está destacado em azul."
- #~ msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
- #~ msgstr ""
- #~ "Tamanho do buffer em bytes para preparar os resultados de varredura mais "
- #~ "próximos."
- #~ msgid "Scan Buffer Size"
- #~ msgstr "Tamanho do Buffer de Varredura"
- #~ msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
- #~ msgstr "Lide automaticamente com as (re-)conexões VPN."
- #~ msgid "Del"
- #~ msgstr "Excluir"
- #~ msgid "Delete this network"
- #~ msgstr "Apagar esta rede"
- #~ msgid "LAN Device"
- #~ msgstr "Dispositivo LAN"
- #~ msgid ""
- #~ "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
- #~ "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p> </p>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Observação: As conexões VPN requerem a configuração separada do pacote "
- #~ "<em>Wireguard</em> ou o <em>OpenVPN</em>. <br /><p> </p>"
- #~ msgid ""
- #~ "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning "
- #~ "order (e.g. 'radio1 radio0')."
- #~ msgstr ""
- #~ "Restringir o travelmate para um único rádio ou alterar a ordem geral da "
- #~ "varredura (por exemplo, 'radio1 radio0')."
- #~ msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
- #~ msgstr "O dispositivo lan da rede, por exemplo, 'br-lan'."
- #~ msgid ""
- #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
- #~ "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/"
- #~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
- #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online "
- #~ "documentation</a>. <br /> <em>Please note:</em> On first start please "
- #~ "call the 'Interface Wizard' once, to make the necessary network- and "
- #~ "firewall settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configuração do pacote travelmate para ativar a funcionalidade do "
- #~ "roteador de viagem. Para mais informações <a href=\"https://github.com/"
- #~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
- #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >, verifique a documentação "
- #~ "on-line</a>. <br /> <em>Observação:</em> Ao iniciar pela primeira vez, "
- #~ "acesse a 'Interface Wizard' uma vez, para fazer as configurações "
- #~ "necessárias da rede e do firewall."
- #~ msgid "WPA3 Pers."
- #~ msgstr "WPA3 Pers."
- #~ msgid "WPA3/WPA2 Ent."
- #~ msgstr "WPA3/WPA2 Ent."
- #~ msgid "AP on"
- #~ msgstr "AP Ligado"
- #~ msgid "Action"
- #~ msgstr "Ação"
- #~ msgid "Add Open Uplinks"
- #~ msgstr "Adicionar Uplinks Abertos"
- #~ msgid "Add Uplink"
- #~ msgstr "Adicionar Enlace para Fora"
- #~ msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
- #~ msgstr "Adicionar Configuração Sem Fio de Enlace para Fora"
- #~ msgid "Advanced"
- #~ msgstr "Avançado"
- #~ msgid "Automatic"
- #~ msgstr "Automático"
- #~ msgid ""
- #~ "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default "
- #~ "is '0' which means no expiry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redefine automaticamente a lista de 'Estações que falharam' após x "
- #~ "minutos. O valor padrão é '0', o que significa que nunca expira."
- #~ msgid "Back to overview"
- #~ msgstr "Voltar para visão geral"
- #~ msgid ""
- #~ "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
- #~ "the uplink connection 'alive'."
- #~ msgstr ""
- #~ "Verificar a disponibilidade de internet, registrar encaminhamentos de "
- #~ "portais de autenticação e manter a conexão para fora 'viva'."
- #~ msgid "Cipher"
- #~ msgstr "Cifra"
- #~ msgid ""
- #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
- #~ "functionality."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configuração do travelmate para habilitar a funcionalidade de roteador de "
- #~ "viagem."
- #~ msgid "Create Uplink interface"
- #~ msgstr "Criar Interface de Saída"
- #~ msgid ""
- #~ "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
- #~ msgstr ""
- #~ "Criar uma nova interface WAN sem fio de saída, configure-a para usar DHCP "
- #~ "e"
- #~ msgid "Down"
- #~ msgstr "Abaixo"
- #~ msgid "Edit Firewall Configuration"
- #~ msgstr "Editar Configurações de Firewall"
- #~ msgid "Edit Network Configuration"
- #~ msgstr "Editar Configurações de Rede"
- #~ msgid "Edit Travelmate Configuration"
- #~ msgstr "Editar Configurações do Travelmate"
- #~ msgid "Edit Wireless Configuration"
- #~ msgstr "Editar Configurações da Rede sem fio"
- #~ msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
- #~ msgstr "Editar Configurações da Rede sem fio de saída"
- #~ msgid "Edit this Uplink"
- #~ msgstr "Editar Configurações da Rede de saída"
- #~ msgid "Enable Travelmate"
- #~ msgstr "Habilitar o Travelmate"
- #~ msgid "Enable Verbose Debug Logging"
- #~ msgstr "Habilitar os registros de depuração detalhados"
- #~ msgid "Extra Options"
- #~ msgstr "Opções Adicionais"
- #~ msgid "Faulty Stations"
- #~ msgstr "Estações com Falhas"
- #~ msgid "Find and join network on"
- #~ msgstr "Procurar e conectar à rede"
- #~ msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
- #~ msgstr "Para suporte a QR-Code, por favor instale o pacote 'qrencode'!"
- #~ msgid ""
- #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
- #~ "documentation</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Para mais informações <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veja a "
- #~ "documentação externa</a>"
- #~ msgid "Force CCMP (AES)"
- #~ msgstr "Impor CCMP (AES)"
- #~ msgid "Force TKIP"
- #~ msgstr "Impor TKIP"
- #~ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
- #~ msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
- #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate"
- #~ msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-travelmate"
- #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
- #~ msgstr ""
- #~ "O arquivo de entrada não foi encontrado. Por favor, verifique a sua "
- #~ "configuração."
- #~ msgid "List Auto Expiry"
- #~ msgstr "Lista de Auto Expiração"
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "Carregando"
- #~ msgid "Move down"
- #~ msgstr "Mover para baixo"
- #~ msgid "Move up"
- #~ msgstr "Mover para cima"
- #~ msgid "Name of the used uplink interface."
- #~ msgstr "Nome da interface usada para o enlace de saída."
- #~ msgid "Optional Arguments"
- #~ msgstr "Argumentos Opcionais"
- #~ msgid ""
- #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
- #~ "you."
- #~ msgstr ""
- #~ "Opções para aprimoramentos adicionais caso as predefinições não funcionem "
- #~ "com você."
- #~ msgid "Passphrase"
- #~ msgstr "Senha"
- #~ msgid ""
- #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
- #~ "interface (%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing "
- #~ "uplinks or scan for new ones. The currently used uplink is emphasized in "
- #~ "blue, faulty stations in red."
- #~ msgstr ""
- #~ "Fornece uma visão geral de todos os uplinks configurados para a interface "
- #~ "travelmate (%s). Você pode editar, remover ou reordenar/priorizar uplinks "
- #~ "existentes ou fazer uma varredura por novos uplinks. O uplink usado "
- #~ "atualmente está marcado em azul, as estações defeituosas em vermelho."
- #~ msgid "Radio Selection / Order"
- #~ msgstr "Seleção de Rádio / Ordem"
- #~ msgid "Remove this Uplink"
- #~ msgstr "Remover este Uplink"
- #~ msgid "Repeat scan"
- #~ msgstr "Repetir busca"
- #~ msgid "Restart"
- #~ msgstr "Reiniciar"
- #~ msgid "Restart Travelmate"
- #~ msgstr "Reiniciar o Travelmate"
- #~ msgid ""
- #~ "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the "
- #~ "overall scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
- #~ msgstr ""
- #~ "Restringir o travelmate em um único rádio (por exemplo, 'radio1') ou "
- #~ "alterar a ordem geral de varrimento (por exemplo, 'radio1 radio2 radio0')."
- #~ msgid "Runtime Information"
- #~ msgstr "Informação de execução"
- #~ msgid "Scan"
- #~ msgstr "Procurar"
- #~ msgid "Show/Hide QR-Codes"
- #~ msgstr "Mostrar/Ocultar QR-Codes"
- #~ msgid "Signal strength"
- #~ msgstr "For do Sinal"
- #~ msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
- #~ msgstr "Identificador da Estação (RADIO/SSID/BSSID)"
- #~ msgid ""
- #~ "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden "
- #~ "networks"
- #~ msgstr "O BSSID '%s' é opcional e somente necessário para redes ocultas"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main firewall "
- #~ "configuration file (/etc/config/firewall)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Este formulário permite a modificação das configurações do firewall."
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main network "
- #~ "configuration file (/etc/config/network)."
- #~ msgstr "Este formulário permite a modificação das configurações de rede."
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
- #~ "configuration file (/etc/config/travelmate)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Este formulário permite a modificação das configurações do travelmate."
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main wireless "
- #~ "configuration file (/etc/config/wireless)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Este formulário permite a modificação das configurações da rede sem fio."
- #~ msgid "This step has only to be done once."
- #~ msgstr "Este passo precisa ser feito apenas uma vez."
- #~ msgid "Travelmate Status (Quality)"
- #~ msgstr "Estado do Travelmate (Qualidade)"
- #~ msgid "Travelmate Version"
- #~ msgstr "Versão do Travelmate"
- #~ msgid "Up"
- #~ msgstr "Acima"
- #~ msgid "Uplink / Trigger interface"
- #~ msgstr "Enlace externo"
- #~ msgid "Uplink BSSID"
- #~ msgstr "BSSID do enlace Externo"
- #~ msgid "Uplink SSID"
- #~ msgstr "SSID do enlace Externo"
- #~ msgid "View AP QR-Codes"
- #~ msgstr "Ver os QR-Code do ponto de acesso"
- #~ msgid "View Logfile"
- #~ msgstr "Visualizar o Arquivo de Registros (log)"
- #~ msgid "WEP-Passphrase"
- #~ msgstr "WEP por Senha"
- #~ msgid "WPA Capabilities"
- #~ msgstr "Recursos do WPA"
- #~ msgid "WPA-Passphrase"
- #~ msgstr "WPA por Senha"
- #~ msgid "add it to the wan zone of the firewall."
- #~ msgstr "adicionar à zona wan do firewall."
- #~ msgid "hidden"
- #~ msgstr "oculto"
- #~ msgid "with SSID"
- #~ msgstr "com SSID"
- #~ msgid "Delete"
- #~ msgstr "Apagar"
- #~ msgid "Delete this Uplink"
- #~ msgstr "Apagar este Enlace de Saída"
- #~ msgid "Open"
- #~ msgstr "Abrir"
- #~ msgid ""
- #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
- #~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
- #~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
- #~ "stations in red."
- #~ msgstr ""
- #~ "Provê uma visão geral de todos os enlaces externos configurados para a "
- #~ "interface (%s). Você pode editar, apagar ou reordenar enlaces existentes "
- #~ "ou escanear por um novo. O enlace em uso está destacado em azul, enquanto "
- #~ "as estações com falha estão em vermelho."
- #~ msgid "Unknown"
- #~ msgstr "Desconhecido"
- #~ msgid "WEP"
- #~ msgstr "WEP"
- #~ msgid "WPA"
- #~ msgstr "WPA"
- #~ msgid "WPA/WPA2"
- #~ msgstr "WPA/WPA2"
- #~ msgid "WPA2"
- #~ msgstr "WPA2"
- #~ msgid ""
- #~ "Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown "
- #~ "QR code."
- #~ msgstr ""
- #~ "Conecte seus dispositivos Android ou iOS na rede sem fio do roteador "
- #~ "usando o QR-code apresentado."
- #~ msgid ""
- #~ "Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. "
- #~ "It allows you to connect your Android or iOS devices to your router's "
- #~ "WiFi using the QR code shown below."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aqui você encontrará os QR-code de todos os pontos de acesso "
- #~ "configurados. Ele permite que você conecte seu dispositivo Android ou iOS "
- #~ "ao seu roteador sem fio."
- #~ msgid "QR-Codes"
- #~ msgstr "QR-Codes"
- #~ msgid "Radio selection"
- #~ msgstr "Seleção de rádio"
- #~ msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
- #~ msgstr "Restringir o travelmate a um rádio dedicado (ex: 'radio0')."
|