123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2022-11-04 20:04+0000\n"
- "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
- "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsfrpc/ro/>\n"
- "Language: ro\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
- "20)) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
- msgid "Add new proxy..."
- msgstr "Adăugați un nou proxy..."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
- msgid "Additional configs"
- msgstr "Configurații adiționale"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
- msgid "Additional settings"
- msgstr "Setări adiționale"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
- msgid "Admin address"
- msgstr "Adresa administratorului"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
- msgid "Admin password"
- msgstr "Parola de administrator"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
- msgid "Admin port"
- msgstr "Port administrativ"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
- msgid "Admin user"
- msgstr "Utilizator administrator"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
- msgid ""
- "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
- "default, this value is \"0.0.0.0\"."
- msgstr ""
- "AdminAddr specifică adresa la care se leagă serverul de administrare.<br /"
- ">În mod implicit, această valoare este \"0.0.0.0\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
- msgid ""
- "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
- "value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
- "value is 0."
- msgstr ""
- "AdminPort specifică portul pe care serverul de administrare trebuie să "
- "asculte. Dacă această valoare este 0, serverul de administrare nu va fi "
- "pornit.<br />În mod implicit, această valoare este 0."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
- msgid ""
- "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
- "<br />By default, this value is \"admin\"."
- msgstr ""
- "AdminPwd specifică parola pe care serverul de administrare o va utiliza "
- "pentru autentificare.<br />Din mod implicit, această valoare este \"admin\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
- msgid ""
- "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
- "<br />By default, this value is \"admin\"."
- msgstr ""
- "AdminUser specifică numele de utilizator pe care serverul de administrare îl "
- "va utiliza pentru autentificare.<br />În mod implicit, această valoare este "
- "\"admin\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
- msgid "Assets dir"
- msgstr "Directorul de resurse"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
- msgid ""
- "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
- "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
- "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
- msgstr ""
- "AssetsDir specifică directorul local din care serverul de administrare va "
- "încărca resursele. Dacă această valoare este \"\", resursele vor fi "
- "încărcate din executabilul inclus în pachet, utilizând statik.<br />Din mod "
- "implicit, această valoare este \"\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
- msgid "Collecting data ..."
- msgstr "Colectarea datelor ..."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
- msgid "Common Settings"
- msgstr "Setări comune"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
- msgid "Compression"
- msgstr "Comprimare"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
- msgid "Config files include in temporary config file"
- msgstr "Fișiere de configurare incluse în fișierul de configurare temporar"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
- msgid "Custom domains"
- msgstr "Domenii personalizate"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
- msgid "Disable log color"
- msgstr "Dezactivați culoarea jurnalului"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
- msgid ""
- "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
- "true."
- msgstr ""
- "DisableLogColor dezactivează culorile jurnalului atunci când LogWay == "
- "\"console\" este setat la adevărat."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
- msgid "Encryption"
- msgstr "Criptare"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
- msgid "Environment variable"
- msgstr "Variabila de mediu"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
- msgid "Exit when login fail"
- msgstr "Paritate"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218
- msgid "General Settings"
- msgstr "Setări generale"
- #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app frpc"
- msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI frpc"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:219
- msgid "HTTP Settings"
- msgstr "Setări HTTP"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
- msgid "HTTP password"
- msgstr "Parola HTTP"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
- msgid "HTTP proxy"
- msgstr "Proxy HTTP"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:77
- msgid "HTTP user"
- msgstr "Utilizator HTTP"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
- msgid ""
- "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
- "server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
- "default, this value is 30."
- msgstr ""
- "HeartBeatInterval specifică la ce interval de timp sunt trimise bătăile "
- "inimii către server, în secunde. Nu este recomandat să modificați această "
- "valoare.<br />În mod implicit, această valoare este 30."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
- msgid ""
- "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
- "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
- "change this value.<br />By default, this value is 90."
- msgstr ""
- "HeartBeatTimeout specifică timpul maxim de așteptare a unei bătăi de inimă "
- "înainte de a încheia conexiunea. Nu se recomandă modificarea acestei valori."
- "<br />În mod implicit, această valoare este 90."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
- msgid "Heartbeat interval"
- msgstr "Intervalul bătăilor inimii"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
- msgid "Heartbeat timeout"
- msgstr "Timpul limită a bătăilor inimii"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
- msgid "Host header rewrite"
- msgstr "Rescrierea antetului gazdă"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
- msgid ""
- "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
- "this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
- "default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
- msgstr ""
- "HttpProxy specifică o adresă de proxy prin care să se conecteze la server. "
- "Dacă această valoare este \"\", serverul va fi conectat direct.<br />În mod "
- "implicit, această valoare este citită din variabila de mediu \"http_proxy\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
- msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
- msgstr ""
- "Dacă remote_port este 0, frps va aloca un port aleatoriu pentru dumneavoastră"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
- msgid "Local IP"
- msgstr "IP local"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
- msgid "Local port"
- msgstr "Port local"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
- msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
- msgstr ""
- "LocalIp specifică adresa IP sau numele de gazdă către care se face proxy."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
- msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
- msgstr "LocalPort specifică portul la care se face proxy."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
- msgid "Locations"
- msgstr "Locații"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
- msgid "Log file"
- msgstr "Fișier jurnal"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
- msgid "Log level"
- msgstr "Nivel de jurnal"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
- msgid "Log max days"
- msgstr "Jurnal maxim zile"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
- msgid "Log stderr"
- msgstr "Jurnal stderr"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
- msgid "Log stdout"
- msgstr "Jurnal stdout"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
- msgid ""
- "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
- "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
- "\"console\"."
- msgstr ""
- "LogFile specifică un fișier în care vor fi scrise jurnalele. Această valoare "
- "va fi utilizată numai dacă LogWay este setat în mod corespunzător.<br />În "
- "mod implicit, această valoare este \"console\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
- msgid ""
- "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", "
- "\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
- "\"info\"."
- msgstr ""
- "LogLevel specifică nivelul minim al jurnalului. Valorile valabile sunt "
- "\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" și \"error\".<br />Prin definiție, "
- "această valoare este \"info\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
- msgid ""
- "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
- "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
- "this value is 0."
- msgstr ""
- "LogMaxDays specifică numărul maxim de zile de stocare a informațiilor din "
- "jurnal înainte de ștergere . Acest lucru se utilizează numai dacă LogWay == "
- "\"file\".<br />În mod implicit, această valoare este 0."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
- msgid ""
- "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
- "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
- "succeeds.<br />By default, this value is true."
- msgstr ""
- "LoginFailExit controlează dacă clientul trebuie sau nu să iasă după o "
- "încercare eșuată de conectare. Dacă este falsă, clientul va încerca din nou "
- "până când o încercare de autentificare reușește.<br />Din mod implicit, "
- "această valoare este adevărată."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
- msgid "NOT RUNNING"
- msgstr "NU FUNCȚIONEAZĂ"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
- msgid ""
- "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
- "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
- msgstr ""
- "Mediile sistemului de operare trec la frp pentru șablonul fișierului de "
- "configurare, vezi <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-"
- "file-template\">frp README</a>"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
- msgid "Plugin"
- msgstr "Plugin"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
- msgid "Plugin Settings"
- msgstr "Setările plugin-ului"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
- msgid "Protocol"
- msgstr "Protocol"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
- msgid ""
- "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
- "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
- "value is \"tcp\"."
- msgstr ""
- "Protocol specifică protocolul care trebuie utilizat la interacțiunea cu "
- "serverul. Valorile valide sunt \"tcp\", \"kcp\" și \"websocket\".<br />Prin "
- "definiție, această valoare este \"tcp\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
- msgid "Proxy Settings"
- msgstr "Setări Proxy"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
- msgid "Proxy name"
- msgstr "Nume proxy"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:223
- msgid "Proxy type"
- msgstr "Tipul de proxy"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
- msgid ""
- "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
- "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
- "value is \"tcp\"."
- msgstr ""
- "ProxyType specifică tipul acestui proxy. Valorile valide includ \"tcp\", "
- "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" și \"xtcp\".<br />Prin definiție, "
- "această valoare este \"tcp\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
- msgid "RUNNING"
- msgstr "RULARE"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:226
- msgid "Remote port"
- msgstr "Port la distanță"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
- msgid "Respawn when crashed"
- msgstr "Respawn când crapă"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70
- msgid "Role"
- msgstr "Rol"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
- msgid "Run daemon as group"
- msgstr "Rularea daemonului ca grup"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
- msgid "Run daemon as user"
- msgstr "Rulați daemonul ca utilizator"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
- msgid "SOCKS5 password"
- msgstr "Parola SOCKS5"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
- msgid "SOCKS5 user"
- msgstr "Utilizator SOCKS5"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
- msgid "Server address"
- msgstr "Adresa serverului"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
- msgid "Server name"
- msgstr "Nume server"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
- msgid "Server port"
- msgstr "Port de server"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
- msgid ""
- "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
- "default, this value is \"127.0.0.1\"."
- msgstr ""
- "ServerAddr specifică adresa serverului la care trebuie să se conecteze.<br /"
- ">În mod implicit, această valoare este \"127.0.0.1\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
- msgid ""
- "ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
- "this value is 7000."
- msgstr ""
- "ServerPort specifică portul de conectare la server.<br />În mod implicit, "
- "această valoare este 7000."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
- msgid "Sk"
- msgstr "Sk"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:199
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:203
- msgid "Startup Settings"
- msgstr "Setări de pornire"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
- msgid "Subdomain"
- msgstr "Subdomeniu"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
- msgid "TCP mux"
- msgstr "Mux TCP"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
- msgid "TLS"
- msgstr "TLS"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
- msgid ""
- "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
- "with the server."
- msgstr ""
- "TLSEnable specifică dacă TLS trebuie să fie utilizat sau nu atunci când se "
- "comunică cu serverul."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
- msgid ""
- "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
- "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
- "must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
- "true."
- msgstr ""
- "TcpMux comută multiplexarea fluxurilor TCP. Acest lucru permite ca mai multe "
- "cereri de la un client să partajeze o singură conexiune TCP. Dacă această "
- "valoare este adevărată, serverul trebuie să aibă activată și multiplexarea "
- "TCP.<br />În mod implicit, această valoare este adevărată."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
- msgid ""
- "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
- "been included in this LuCI."
- msgstr ""
- "Această listă poate fi utilizată pentru a specifica anumiți parametri "
- "suplimentari care nu au fost incluși în acest LuCI."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
- msgid "Token"
- msgstr "Token"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
- msgid ""
- "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
- "the server. The server must have a matching token for authorization to "
- "succeed. <br />By default, this value is \"\"."
- msgstr ""
- "Token specifică tokenul de autorizare utilizat pentru a crea cheile care "
- "urmează să fie trimise către server. Serverul trebuie să aibă un token "
- "corespunzător pentru ca autorizarea să reușească. <br />În mod implicit, "
- "această valoare este \"\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
- msgid "Unix domain socket path"
- msgstr "Calea socket-ului de domeniu Unix"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
- msgid ""
- "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
- "compressed.<br />By default, this value is false."
- msgstr ""
- "UseCompression controlează dacă comunicarea cu serverul va fi sau nu "
- "comprimată.<br />În mod implicit, această valoare este falsă."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
- msgid ""
- "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
- "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
- "client configuration.<br />By default, this value is false."
- msgstr ""
- "UseEncryption controlează dacă comunicarea cu serverul va fi sau nu "
- "criptată. Criptarea se face cu ajutorul token-urilor furnizate în "
- "configurația serverului și a clientului.<br />În mod implicit, această "
- "valoare este falsă."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
- msgid "User"
- msgstr "Utilizator"
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
- msgid ""
- "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
- "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
- "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
- msgstr ""
- "Utilizatorul specifică un prefix pentru numele proxy pentru a le distinge de "
- "alți clienți. Dacă această valoare nu este \"\", numele proxy-ului va fi "
- "schimbat automat în \"{utilizator}.{nume_proxy}\".<br />În mod implicit, "
- "această valoare este \"\"."
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
- #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:175
- #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
- msgid "frp Client"
- msgstr "client frp"
- #~ msgid "Name can not be \"common\""
- #~ msgstr "Numele nu poate fi \"comun\""
|