frps.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2023-04-16 06:28+0000\n"
  4. "Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsfrps/ru/>\n"
  7. "Language: ru\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  11. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  12. "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
  13. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
  14. msgid "Additional configs"
  15. msgstr "Дополнительные конфигурации"
  16. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
  17. msgid "Additional settings"
  18. msgstr "Дополнительные настройки"
  19. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
  20. msgid "Allow ports"
  21. msgstr "Разрешить порты"
  22. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
  23. msgid ""
  24. "AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
  25. "the length of this value is 0, all ports are allowed.<br />By default, this "
  26. "value is an empty set."
  27. msgstr ""
  28. "AllowPorts указывает набор портов, к которым клиенты могут подключаться "
  29. "через прокси. Если длина этого значения равна 0, все порты разрешены.<br />По "
  30. "умолчанию это значение - пустой набор."
  31. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
  32. msgid "Assets dir"
  33. msgstr "Каталог ресурсов"
  34. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
  35. msgid ""
  36. "AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
  37. "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
  38. "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
  39. msgstr ""
  40. "AssetsDir указывает локальную директорию, из которой сервер "
  41. "администрирования будет загружать ресурсы. Если это значение равно \"\", то "
  42. "ресурсы будут загружаться из исполняемого файла fprc с помощью statik ("
  43. "библиотека на Go для встраивания ресурсов).<br />По умолчанию это значение "
  44. "равно \"\"."
  45. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
  46. msgid "Bind address"
  47. msgstr "Адрес сервера"
  48. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
  49. msgid "Bind port"
  50. msgstr "Порт сервера"
  51. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
  52. msgid ""
  53. "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br />By default, this "
  54. "value is \"0.0.0.0\"."
  55. msgstr ""
  56. "BindAddr указывает адрес, к которому привязывается сервер.<br />По умолчанию "
  57. "это значение \"0.0.0.0\"."
  58. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
  59. msgid ""
  60. "BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
  61. "is 0, the server will not listen for KCP connections.<br />By default, this "
  62. "value is 0."
  63. msgstr ""
  64. "BindKcpPort указывает порт KCP, который прослушивает сервер. Если это "
  65. "значение равно 0, сервер не будет прослушивать KCP-соединения.<br />По "
  66. "умолчанию это значение равно 0."
  67. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
  68. msgid ""
  69. "BindPort specifies the port that the server listens on.<br />By default, this "
  70. "value is 7000."
  71. msgstr ""
  72. "BindPort указывает порт, к которому привязывается сервер.<br />По умолчанию "
  73. "7000."
  74. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
  75. msgid ""
  76. "BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
  77. "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br />By default, this "
  78. "value is 0"
  79. msgstr ""
  80. "BindUdpPort указывает UDP порт, к которому привязывается сервер. Если "
  81. "значение равно 0, сервер не будет слушать UDP-соединения.<br />По умолчанию "
  82. "это значение равно 0"
  83. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
  84. msgid "Collecting data ..."
  85. msgstr "Сбор данных ..."
  86. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
  87. msgid "Common settings"
  88. msgstr "Общие настройки"
  89. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
  90. msgid "Config files include in temporary config file"
  91. msgstr "Конфигурационные настройки записаны во временный конфигурационный файл"
  92. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
  93. msgid "Custom 404 page"
  94. msgstr "Своя страница 404"
  95. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
  96. msgid ""
  97. "Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
  98. "value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value "
  99. "is \"\"."
  100. msgstr ""
  101. "Custom404Page задает путь, к странице, которая будет показана вместе с кодом "
  102. "ответа 404. Если это значение равно \"\", будет показана страница по "
  103. "умолчанию.<br />По умолчанию это значение равно \"\"."
  104. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
  105. msgid "Dashboard address"
  106. msgstr "Адрес дашборда"
  107. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
  108. msgid "Dashboard password"
  109. msgstr "Пароль дашборда"
  110. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
  111. msgid "Dashboard port"
  112. msgstr "Порт дашборда"
  113. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
  114. msgid "Dashboard user"
  115. msgstr "Пользователь дашборда"
  116. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
  117. msgid ""
  118. "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br />By "
  119. "default, this value is \"0.0.0.0\"."
  120. msgstr ""
  121. "DashboardAddr указывает адрес, к которому привязывается дашборд.<br />По "
  122. "умолчанию это значение равно \"0.0.0.0\"."
  123. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
  124. msgid ""
  125. "DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
  126. "value is 0, the dashboard will not be started.<br />By default, this value is "
  127. "0."
  128. msgstr ""
  129. "DashboardPort указывает порт, к которому привязывается дашборд. Если это "
  130. "значение равно 0, дашборд не будет запущен.<br />По умолчанию это значение "
  131. "равно 0."
  132. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
  133. msgid ""
  134. "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
  135. "<br />By default, this value is \"admin\"."
  136. msgstr ""
  137. "DashboardPwd указывает пароль, который необходимо ввести для доступа к "
  138. "дашборду.<br />По умолчанию это \"admin\"."
  139. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
  140. msgid ""
  141. "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
  142. "<br />By default, this value is \"admin\"."
  143. msgstr ""
  144. "DashboardUser указывает логин, который необходимо ввести для доступа к "
  145. "дашборду.<br />По умолчанию это \"admin\"."
  146. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
  147. msgid "Disable log color"
  148. msgstr "Отключить цвета в журнале"
  149. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
  150. msgid ""
  151. "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
  152. "true.<br />By default, this value is false."
  153. msgstr ""
  154. "DisableLogColor отключает вывод цвета в журнале, если LogWay == \"console\""
  155. ".<br />По умолчанию флажок снят."
  156. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
  157. msgid "Environment variable"
  158. msgstr "Переменные окружения"
  159. #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
  160. msgid "Grant access to LuCI app frps"
  161. msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению frps"
  162. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
  163. msgid ""
  164. "HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
  165. "terminating the connection. It is not recommended to change this value."
  166. "<br />By default, this value is 90."
  167. msgstr ""
  168. "HeartBeatTimeout указывает максимальное время ожидания пульса перед разрывом "
  169. "соединения. Не рекомендуется изменять это значение.<br />По умолчанию это "
  170. "значение равно 90."
  171. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
  172. msgid "Heartbeat timeout"
  173. msgstr "Heartbeat тайм-аут"
  174. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
  175. msgid "KCP bind port"
  176. msgstr "Порт привязки KCP"
  177. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
  178. msgid "Log file"
  179. msgstr "Файл журнала"
  180. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
  181. msgid "Log level"
  182. msgstr "Уровень журналирования"
  183. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
  184. msgid "Log max days"
  185. msgstr "Хранить журнал (дней)"
  186. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
  187. msgid "Log stderr"
  188. msgstr "Сохранять вывод stderr"
  189. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
  190. msgid "Log stdout"
  191. msgstr "Сохранять вывод stdout"
  192. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
  193. msgid ""
  194. "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
  195. "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
  196. "\"console\"."
  197. msgstr ""
  198. "LogFile указывает файл, в который будут записываться журналы. Это значение "
  199. "будет использоваться только в том случае, если LogWay установлен "
  200. "соответствующим образом.<br />По умолчанию это значение равно \"console\"."
  201. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
  202. msgid ""
  203. "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
  204. "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"."
  205. msgstr ""
  206. "LogLevel задает минимальный уровень журнала. Допустимые значения: \"trace\", "
  207. "\"debug\", \"info\", \"warn\" и \"error\".<br />По умолчанию это значение "
  208. "равно \"info\"."
  209. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
  210. msgid ""
  211. "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
  212. "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
  213. "this value is 0."
  214. msgstr ""
  215. "LogMaxDays определяет максимальное количество дней хранения информации "
  216. "журнала перед удалением. Это значение используется, только если LogWay == "
  217. "\"file\".<br />По умолчанию это значение равно 0."
  218. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
  219. msgid "Max ports per client"
  220. msgstr "Максимальное количество портов для одного клиента"
  221. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
  222. msgid ""
  223. "MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
  224. "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br />By default, this "
  225. "value is 0."
  226. msgstr ""
  227. "MaxPortsPerClient определяет максимальное количество портов, к которым может "
  228. "проксировать один клиент. Если это значение равно 0, ограничение не "
  229. "применяется.<br />По умолчанию это значение равно 0."
  230. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
  231. msgid "NOT RUNNING"
  232. msgstr "НЕ ЗАПУЩЕН"
  233. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
  234. msgid ""
  235. "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
  236. "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
  237. msgstr ""
  238. "Переменные среды, передаваемые frp, используются для подстановки в шаблоны в "
  239. "файле конфигурации. Подробнее читай в <a href=\"https://github.com/fatedier/"
  240. "frp#using-environment-variables\">справке frp</a>"
  241. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
  242. msgid "Proxy bind address"
  243. msgstr "Адрес привязки прокси-сервера"
  244. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
  245. msgid ""
  246. "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
  247. "be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"."
  248. msgstr ""
  249. "ProxyBindAddr указывает адрес, к которому привязывается прокси. Это значение "
  250. "может быть таким же, как BindAddr.<br />По умолчанию это значение равно \"0.0"
  251. ".0.0\"."
  252. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
  253. msgid "RUNNING"
  254. msgstr "ЗАПУЩЕН"
  255. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
  256. msgid "Respawn when crashed"
  257. msgstr "Перезапускаться после вылета"
  258. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
  259. msgid "Run daemon as group"
  260. msgstr "Запуск демона от имени группы"
  261. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
  262. msgid "Run daemon as user"
  263. msgstr "Запуск демона от имени пользователя"
  264. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:152
  265. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156
  266. msgid "Startup settings"
  267. msgstr "Настройки запуска"
  268. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
  269. msgid ""
  270. "SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
  271. "requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
  272. "value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
  273. "\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br />By default, this value "
  274. "is \"\"."
  275. msgstr ""
  276. "SubDomainHost определяет домен, который будет присоединен к поддоменам, "
  277. "запрашиваемым клиентом при использовании проксирования Vhost. Например, если "
  278. "это значение установлено в \"frps.com\", а клиент запросил поддомен \"test\""
  279. ", результирующий URL будет \"test.frps.com\".<br />По умолчанию это значение "
  280. "равно \"\"."
  281. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
  282. msgid "Subdomain host"
  283. msgstr "Зона для поддоменов"
  284. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
  285. msgid "TCP mux"
  286. msgstr "TCP мультиплексор"
  287. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
  288. msgid ""
  289. "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
  290. "client to share a single TCP connection.<br />By default, this value is true."
  291. msgstr ""
  292. "TcpMux включает мультиплексирование потока TCP. Это позволяет нескольким "
  293. "запросам от клиента использовать одно TCP-соединение.<br />По умолчанию это "
  294. "значение равно true."
  295. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
  296. msgid ""
  297. "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
  298. "been included in this LuCI."
  299. msgstr ""
  300. "Этот список может быть использован для указания некоторых дополнительных "
  301. "параметров, которые не были включены в данный LuCI."
  302. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
  303. msgid "Token"
  304. msgstr "Токен"
  305. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
  306. msgid ""
  307. "Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
  308. "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
  309. "server.<br />By default, this value is \"\"."
  310. msgstr ""
  311. "Token указывает маркер авторизации, используемый для проверки подлинности "
  312. "ключей, полученных от клиентов. Клиенты должны иметь соответствующий токен, "
  313. "чтобы иметь право использовать сервер.<br />По умолчанию это значение равно "
  314. "\"\"."
  315. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
  316. msgid "UDP bind port"
  317. msgstr "Порт привязки UDP"
  318. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
  319. msgid "Vhost HTTP port"
  320. msgstr "HTTP-порт виртуального хоста"
  321. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
  322. msgid "Vhost HTTP timeout"
  323. msgstr "Тайм-аут виртуального хоста HTTP"
  324. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
  325. msgid "Vhost HTTPS port"
  326. msgstr "HTTPS-порт виртуального хоста"
  327. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
  328. msgid ""
  329. "VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
  330. "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
  331. "<br />By default, this value is 0."
  332. msgstr ""
  333. "VhostHttpPort указывает порт, который сервер прослушивает для HTTP-запросов "
  334. "Vhost. Если это значение равно 0, сервер не будет прослушивать HTTP-"
  335. "запросы.<br />По умолчанию это значение равно 0."
  336. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
  337. msgid ""
  338. "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
  339. "server, in seconds.<br />By default, this value is 60."
  340. msgstr ""
  341. "VhostHttpTimeout указывает таймаут заголовка ответа для HTTP-сервера Vhost, "
  342. "в секундах.<br />По умолчанию это значение равно 60."
  343. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
  344. msgid ""
  345. "VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
  346. "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
  347. "<br />By default, this value is 0."
  348. msgstr ""
  349. "VhostHttpsPort указывает порт, который сервер прослушивает для запросов "
  350. "HTTPS Vhost. Если это значение равно 0, сервер не будет прослушивать запросы "
  351. "HTTPS.<br />По умолчанию это значение равно 0."
  352. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
  353. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
  354. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:128
  355. #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
  356. msgid "frp Server"
  357. msgstr "frp сервер"