minidlna.po 9.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-10-22 12:00+0000\n"
  5. "Last-Translator: Ondřej Vajda <g3n371k@gmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsminidlna/cs/>\n"
  8. "Language: cs\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
  15. msgid "Advanced Settings"
  16. msgstr "Pokročilá nastavení"
  17. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
  18. msgid "Album art names"
  19. msgstr "Názvy obrázků alb"
  20. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
  21. msgid "Allow wide links"
  22. msgstr "Povolit široké odkazy"
  23. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
  24. msgid "Announced UUID"
  25. msgstr "Oznámené UUID"
  26. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
  27. msgid "Announced model number"
  28. msgstr "Oznámené číslo modelu"
  29. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
  30. msgid "Announced serial number"
  31. msgstr "Oznámené sériové číslo"
  32. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
  33. msgid "Browse directory"
  34. msgstr "Procházet adresář"
  35. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
  36. msgid "Database directory"
  37. msgstr "Adresář databáze"
  38. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
  39. msgid "Enable"
  40. msgstr "Povolit"
  41. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
  42. msgid "Enable TIVO"
  43. msgstr "Povolit TIVO"
  44. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
  45. msgid "Enable inotify"
  46. msgstr "Povolit inotify"
  47. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
  48. msgid "Friendly name"
  49. msgstr "Popisek"
  50. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
  51. msgid "General Settings"
  52. msgstr "Obecná nastavení"
  53. #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
  54. msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
  55. msgstr "Udělit přístup ke stavu a konfiguraci minidlna"
  56. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
  57. msgid "Interfaces"
  58. msgstr "Síťová rozhraní"
  59. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
  60. msgid "Media directories"
  61. msgstr "Media adresáře"
  62. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
  63. msgid ""
  64. "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
  65. "UPnP-AV clients."
  66. msgstr ""
  67. "MiniDLNA je serverový software s cílem být plně kompatibilní s DLNA / UPnP-"
  68. "AV klienty."
  69. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
  70. msgid ""
  71. "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
  72. "description."
  73. msgstr ""
  74. "Modelové číslo, které miniDLNA démon bude hlásit klientům v svém XML popisu."
  75. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
  76. msgid "Music"
  77. msgstr "Hudba"
  78. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
  79. msgid "Network interfaces to serve."
  80. msgstr "Síťová rozhraní k obsluze."
  81. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
  82. msgid "Notify interval"
  83. msgstr "Interval oznamování"
  84. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
  85. msgid "Notify interval in seconds."
  86. msgstr "Notifikační interval v sekundách."
  87. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
  88. msgid "Pictures"
  89. msgstr "Obrázky"
  90. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
  91. msgid "Port"
  92. msgstr "Port"
  93. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
  94. msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
  95. msgstr "Port pro HTTP (popisy, SOAP, přenos médií) provoz."
  96. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
  97. msgid "Presentation URL"
  98. msgstr "Prezentační URL"
  99. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
  100. msgid "Root container"
  101. msgstr "Kořenový/root kontejner"
  102. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
  103. msgid ""
  104. "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
  105. "description."
  106. msgstr ""
  107. "Sériové číslo, které bude miniDLNA démon hlásit klientům ve svém XML popisu."
  108. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
  109. msgid ""
  110. "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
  111. msgstr ""
  112. "Toto nastavte, pokud chcete přizpůsobit název, který se zobrazuje na "
  113. "klientech."
  114. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
  115. msgid ""
  116. "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
  117. "to store its database and album art cache."
  118. msgstr ""
  119. "Nastavte tuto hodnotu, chcete-li určit adresář, do kterého má MiniDLNA "
  120. "ukládat svou databázi a mezipaměť obrázků alb."
  121. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
  122. msgid ""
  123. "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
  124. msgstr ""
  125. "Nastavením této možnosti povolíte poskytování obsahu mimo kořenový adresář s "
  126. "multimédii (prostřednictvím symbolických odkazů)."
  127. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
  128. msgid ""
  129. "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
  130. msgstr ""
  131. "Nastavením této možnosti povolíte automatické objevování nových souborů "
  132. "pomocí funkce inotify."
  133. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
  134. msgid ""
  135. "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
  136. "supporting HMO."
  137. msgstr ""
  138. "Nastavte tuto možnost, chcete-li povolit podporu streamování souborů JPG a "
  139. "MP3 do TiVo s podporou Home Media Option (HMO)."
  140. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
  141. msgid ""
  142. "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
  143. "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
  144. "performance on (at least) Sony DLNA products."
  145. msgstr ""
  146. "Tuto funkci povolte, chcete-li, aby byly důsledně dodržovány standardy DLNA. "
  147. "To umožní serveru snížit rozlišení velkých JPEG obrázků, což ale může snížit "
  148. "výkon poskytování JPEG u (nejen) produktů Sony DLNA."
  149. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
  150. msgid ""
  151. "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
  152. "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
  153. "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
  154. "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
  155. msgstr ""
  156. "Nastavte adresář, který chcete skenovat. Chcete-li omezit adresář na určitý "
  157. "typ obsahu, můžete mu předřadit typ ('A' pro zvuk, 'V' pro video, 'P' pro "
  158. "obrázky), následovaný čárkou, (např. A,/mnt/media/Music). Lze zadat více "
  159. "adresářů."
  160. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
  161. msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
  162. msgstr "Zadejte cestu k soketu MiniSSDPd."
  163. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
  164. msgid "Standard container"
  165. msgstr "Standardní kontejner"
  166. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
  167. msgid "Status"
  168. msgstr "Stav"
  169. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
  170. msgid "Strict to DLNA standard"
  171. msgstr "Striktně se držet standardu DLNA"
  172. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
  173. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
  174. msgid ""
  175. "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
  176. "files."
  177. msgstr ""
  178. "Služba miniDLNA je aktivní, poskytuje %d audio, %d video a %d obrázkových "
  179. "souborů."
  180. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
  181. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
  182. msgid "The miniDLNA service is not running."
  183. msgstr "Služba miniDLNA není spuštěna."
  184. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
  185. msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
  186. msgstr ""
  187. "Toto je seznam názvů souborů, které je budou zkontrolovány při hledání "
  188. "obrázků alba."
  189. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
  190. msgid "Video"
  191. msgstr "Video"
  192. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
  193. #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
  194. msgid "miniDLNA"
  195. msgstr "miniDLNA"
  196. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
  197. msgid "miniDLNA Status"
  198. msgstr "Stav miniDLNA"
  199. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
  200. msgid "miniSSDP socket"
  201. msgstr "miniSSDP soket"
  202. #~ msgid "Log directory"
  203. #~ msgstr "Adresář protokolu"
  204. #~ msgid ""
  205. #~ "Set this if you would like to specify the directory where you want "
  206. #~ "MiniDLNA to store its log file."
  207. #~ msgstr ""
  208. #~ "Nastavte tuto hodnotu, chcete-li určit adresář, do kterého má MiniDLNA "
  209. #~ "ukládat svůj soubor protokolu."
  210. #~ msgid "Collecting data..."
  211. #~ msgstr "Shromažďování údajů…"