123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
- "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:24+0000\n"
- "Last-Translator: Khomyak-sibiryak <owalski@protonmail.com>\n"
- "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
- "Language: ru\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
- "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
- "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
- "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
- msgid ""
- "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
- "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
- msgstr ""
- "<b>Внимание:</b> Для предотвращения переполнения оперативной памяти, на "
- "устройствах с менее 64 MB, выбирайте только необходимый минимум списков!"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
- msgid "Action"
- msgstr "Действие"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
- #, fuzzy
- msgid "Adblock"
- msgstr "Adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
- msgid "Adblock Status"
- msgstr "Состояние Adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
- msgid "Adblock Version"
- msgstr "Версия Adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
- msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
- msgstr "Дополнительная задержка в секундах до начала работы Adblock."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
- msgid "Advanced"
- msgstr "Дополнительно"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
- msgid "Answer"
- msgstr "Ответ"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
- msgid "Archive Categories"
- msgstr "Категории списков"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
- msgid "Backup Directory"
- msgstr "Папка для резервных копий"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
- msgid "Blacklist"
- msgstr "Чёрный список"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
- msgid "Blacklist File"
- msgstr "Файл черного списка"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
- msgid "Blocked DNS Queries"
- msgstr "Блокируемые DNS запросы"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
- msgid "Blocked Domain"
- msgstr "Блокированные домены"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
- msgid "Blocklist Sources"
- msgstr "Источники списков блокировок"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
- msgid "Blocklist not found!"
- msgstr "Список блокировок не найден!"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
- msgid ""
- "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
- "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
- msgstr ""
- "Выберите 'none', чтобы отключить автоматический старт, 'timed', чтобы "
- "использовать стандартную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите другой "
- "интерфейс для запуска."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
- msgid "Client"
- msgstr "Клиент"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
- msgid "Collecting data..."
- msgstr "Сбор данных..."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
- msgid ""
- "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
- msgstr ""
- "Настройка Adblock. Приложения для блокировки рекламных или ненадежных "
- "доменов используя DNS."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
- msgid "Count"
- msgstr "Счёт"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
- msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
- msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
- msgid "DNS Backend, DNS Directory"
- msgstr "Внутренний DNS, DNS каталог"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
- msgid "DNS Blocking Variant"
- msgstr "Блокировавший вариант DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
- msgid "DNS Directory"
- msgstr "Папка DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
- msgid "DNS File Reset"
- msgstr "Сброс файла DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
- msgid "DNS Inotify"
- msgstr "DNS-оповещение"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
- msgid "DNS Query Report"
- msgstr "Репорт запроса DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
- msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
- msgstr "Вариант DNS, Сброс файла DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
- msgid "Date"
- msgstr "Дата"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
- msgid "Description"
- msgstr "Описание"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
- msgid ""
- "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS backends "
- "with autoload features."
- msgstr ""
- "Отключить adblock запускаемые перезапуски и сброс файла DNS для бэкендов dns "
- "с функцией автозагрузки."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
- msgid ""
- "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
- "greater than this threshold."
- msgstr ""
- "Отключить сжатие доменам, если число заблокированных доменов превышает этот "
- "порог."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
- msgid ""
- "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
- "response times."
- msgstr ""
- "Dnsmask также поддерживает вариант \"null\" блок, который позволяет лучше "
- "реагировать на запросы."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
- msgid "Domain"
- msgstr "Домен"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
- msgid "Domain/Client/Date/Time"
- msgstr "Домен/Клиент/Дата/Время"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
- msgid "Download Utility"
- msgstr "Утилита для скачивания"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
- msgid "Download Utility (SSL Library)"
- msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SSL)"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
- msgid "E-Mail Notification"
- msgstr "Уведомление электронной почты"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
- msgid "E-Mail Receiver Address"
- msgstr "Адрес получателя электронной почты"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
- msgid "E-mail Notification Count"
- msgstr "Счётчик e-mail уведомлений"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
- msgid "E-mail Profile"
- msgstr "Профиль e-mail"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
- msgid "E-mail Sender Address"
- msgstr "Адрес посланника электронной почты"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
- msgid "E-mail Topic"
- msgstr "Тема письма"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
- msgid "Edit Blacklist"
- msgstr "Редактировать Черный список"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
- msgid "Edit Configuration"
- msgstr "Редактировать config файл"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
- msgid "Edit Whitelist"
- msgstr "Редактировать Белый список"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
- msgid "Enable Adblock"
- msgstr "Включить Adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
- msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
- msgstr ""
- "Включить ведение подробного журнала для отладки в случае ошибок обработки."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
- msgid "Enabled"
- msgstr "Включено"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
- msgid "End Date"
- msgstr "Дата окончания"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
- msgid "Extra Options"
- msgstr "Дополнительные настройки"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
- msgid "Filter"
- msgstr "Фильтр"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
- msgid ""
- "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
- "frame."
- msgstr ""
- "Фильтрование DNS-запросов для определенного домена, клиента или периода "
- "времени."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
- msgid "Flush DNS Cache"
- msgstr "Очистка кэша DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
- msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
- msgstr "Очистка DNS-кэша после обработки Adblock-ом."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
- msgid ""
- "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
- "documentation</a>"
- msgstr ""
- "<br />Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank"
- "\"> смотрите онлайн документацию</a>."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
- msgid ""
- "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
- "'16' should be safe."
- msgstr ""
- "<br />Для повышения производительности вы можете увеличить это значение, "
- "например значения '8' или '16' должны быть безопасными."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
- msgid "Force Local DNS"
- msgstr "Локальный DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
- msgid "Full path to the blacklist file."
- msgstr "Полное расписание пути к файлу чёрного списка."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
- msgid "Full path to the whitelist file."
- msgstr "Полный путь к файлу Белого списка."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
- msgid ""
- "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
- "on demand."
- msgstr ""
- "Собирать DNS сетевой трафик через tcpdump для того, чтобы предоставить отчет "
- "DNS-запрос по требованию."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
- msgid "Input file not found, please check your configuration."
- msgstr "Config файл не найден, пожалуйста, проверьте ваши настройки."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
- msgid "Last Run"
- msgstr "Последний запуск"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
- msgid "Latest DNS Queries"
- msgstr "Свежие DNS запросы"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
- msgid ""
- "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
- "by the 'wan' interface."
- msgstr ""
- "Список доступных сетевых интерфейсов. \tОбычно запускается ‘wan’ интерфейсом."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
- msgid ""
- "List of supported DNS backends with their default list export directory."
- msgstr ""
- "Список поддерживаемых бэкэндов DNS с каталогом экспортных директорий по "
- "умолчанию."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
- msgid ""
- "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
- "for all DNS backends."
- msgstr ""
- "Список поддерживаемых вариантов блокировки DNS. По умолчанию 'nxdomain' "
- "будет использоваться для всех DNS бэкэндов."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
- msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
- msgstr ""
- "Список поддерживаемых и полностью предварительно настроенных утилит для "
- "скачивания."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
- msgid "Loading"
- msgstr "Загрузка"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
- msgid "Local FW/DNS Ports"
- msgstr "Локальные порты FW/DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
- msgid "Logfile"
- msgstr "Журнал"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
- msgid "Low Priority Service"
- msgstr "Низкий приоритет службы"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
- msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
- msgstr "Профиль электронной почты, используемый в 'msmtp' для уведомлений."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
- msgid "Max. Download Queue"
- msgstr "Макс. очередь загрузки"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
- msgid "Name / IP-Address"
- msgstr "Имя / IP-адрес"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
- msgid "No"
- msgstr "Нет"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
- msgid ""
- "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
- msgstr ""
- "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
- "подходят для вас."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
- msgid "Overall Domains"
- msgstr "Всего доменов"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
- msgid "Overview"
- msgstr "Обзор"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
- msgid ""
- "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
- "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
- msgstr ""
- "Добавляйте только один домен на строку. Комментарии вводятся используя '#'. "
- "IP адреса, wildcard и регулярные выражения запрещены."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
- msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
- msgstr "Редактируйте данный файл только в терминале."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
- msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
- msgstr ""
- "Обратите внимание: для этого требуется ручная установка и настройка пакета "
- "'msmtp'."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
- msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
- msgstr ""
- "Обратите внимание: для этого требуется ручная установка пакета 'tcpdump-"
- "mini'."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
- msgid "Query"
- msgstr "Запрос"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
- msgid "Query domains"
- msgstr "Запрос доменов"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
- msgid ""
- "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count is "
- "less or equal to the given limit (default 0),"
- msgstr ""
- "Увеличьте количество e-mail уведомлений, чтобы получить сообщения, если "
- "общее количество меньше или равно заданному пределу (по умолчанию 0),"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
- #, fuzzy
- msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
- msgstr "Адрес получателя для уведомлений по электронной почте."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
- msgid ""
- "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
- "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
- msgstr ""
- "Перенаправить все DNS-запросы из зоны 'lan' в локальный преобразователь, "
- "используемый для протоколов udp и tcp на портах 53, 853 и 5353."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
- msgid "Refresh"
- msgstr "Обновить"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
- msgid "Refresh Blocklist Sources"
- msgstr "Обновить источники списков блокировок"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
- msgid "Refresh Report"
- msgstr "Обновить отчет"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
- msgid "Report Chunk Count"
- msgstr "Количество фрагментов отчета"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
- msgid "Report Chunk Size"
- msgstr "Размер фрагментов отчета"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
- msgid "Report Directory"
- msgstr "Папка для отчетов"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
- msgid "Report Interface"
- msgstr "Отчет интерфейса"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
- msgid "Report Listen Port(s)"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
- msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
- msgstr "Количество фрагментов отчета, используемых tcpdump (по умолчанию '5')."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
- msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
- msgstr ""
- "Размер фрагмента отчета, используемый tcpdump в мегабайтах (по умолчанию "
- "'1')."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
- msgid ""
- "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
- "(default 'br-lan')."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
- msgid ""
- "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
- "DNS backend."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
- msgid "Resume"
- msgstr "Возобновить"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
- msgid "Runtime Information"
- msgstr "Информация о состоянии"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
- msgid "SSL req."
- msgstr "Запрос SSL"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
- msgid "Save"
- msgstr "Сохранить"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain count "
- "is ≤ 0."
- msgstr ""
- "Отправлять уведомления на почту в случае ошибки обработки или если число "
- "доменов ≤ 0."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
- msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
- msgstr "Адрес отправителя для уведомлений по электронной почте."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
- msgid ""
- "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
- "will take fewer resources from the system."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
- msgid ""
- "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
- "parallel (default '4')."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
- msgid ""
- "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
- msgid ""
- "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
- msgid "Start Date"
- msgstr "Дата начала"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
- msgid "Startup Trigger"
- msgstr "Назначить для"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
- msgid "Suspend"
- msgstr "Приостановить"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
- msgid "Suspend / Resume Adblock"
- msgstr "Приостановить / Возобновить Adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
- msgid "TLD Compression Threshold"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
- msgid ""
- "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
- "preferably a non-volatile disk if available."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
- msgid ""
- "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
- "preferably a non-volatile disk if available."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
- msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
- msgstr "Папка для созданного списка блокировки 'adb_list.overall'."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
- msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
- msgstr ""
- "Этот файл слишком большой для редактирования в Web-интерфейсе LuCI (≥ 100 "
- "KB)."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
- msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
- msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
- msgid ""
- "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
- msgid ""
- "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
- msgid ""
- "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
- "file (/etc/config/adblock)."
- msgstr ""
- "Данное поле позволяет изменять содержимое config файла Adblock-a (/etc/"
- "config/adblock)."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
- msgid ""
- "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
- "for whitelisting."
- msgstr ""
- "Данное поле позволяет запросить домены для конкретных списков, например для "
- "Белого списка."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
- msgid ""
- "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
- "ubus/adblock monitor in the background."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
- msgid "Time"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
- msgid ""
- "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
- "section below."
- msgstr ""
- "Чтобы заменить путь по умолчанию, используйте пункт 'Папка DNS' в разделе "
- "'Дополнительные настройки'."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
- msgid "Top 10 Reporting"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
- msgid "Topic for adblock notification e-mails."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
- msgid "Total DNS Queries"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
- msgid "Trigger Delay"
- msgstr "Задержка запуска"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
- msgid "Verbose Debug Logging"
- msgstr "Подробный журнал отладки"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
- msgid "Waiting for command to complete..."
- msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
- msgid "Whitelist"
- msgstr "Белый список"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
- msgid "Whitelist File"
- msgstr "Файл Белого списка"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
- msgid "Yes"
- msgstr "Да"
- #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
- msgid ""
- "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this value "
- "to 200000."
- msgstr ""
- #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
- #~ msgstr "Создание Черного<br />списка 'Jail'"
- #~ msgid "Backup Mode"
- #~ msgstr "Режим сохранения бекапа"
- #~ msgid ""
- #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
- #~ "download errors or during startup in backup mode."
- #~ msgstr ""
- #~ "Создание сжатых резервных копий списков блокировок, они будут "
- #~ "использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме."
- #~ msgid ""
- #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
- #~ "backups instead."
- #~ msgstr ""
- #~ "Не обновлять списки блокировок автоматически во время запуска, вместо "
- #~ "этого использовать резервные копии списков блокировок."
- #~ msgid "Email Notification"
- #~ msgstr "Email уведомления"
- #~ msgid "Email Notification Count"
- #~ msgstr "Кол-во email уведомлений"
- #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
- #~ msgstr "Бэкап списка блокировок"
- #~ msgid ""
- #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
- #~ "value to 150000."
- #~ msgstr ""
- #~ "например, чтобы получать email уведомления при каждом обновлении Adblock-"
- #~ "а установите значение 150000."
- #~ msgid ""
- #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
- #~ "devices (< 64 MB free RAM)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Включить полную сортировку / удаление дубликатов в памяти. Используйте на "
- #~ "устройствах с низким объемом памяти (< 64 MB свободной оперативной "
- #~ "памяти)."
- #~ msgid "Force Overall Sort"
- #~ msgstr "Принудительная полная сортировка"
- #~ msgid ""
- #~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
- #~ msgstr "Внимание: это потребует дополнительной установки пакета 'msmtp'."
- #~ msgid ""
- #~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, "
- #~ "e.g. an external usb stick."
- #~ msgstr ""
- #~ "Папка для бэкапов списков блокировок. Используйте такие накопители, как "
- #~ "usb флешка."
- #~ msgid "View Logfile"
- #~ msgstr "Системный журнал"
- #~ msgid ""
- #~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
- #~ "kidsafe configurations."
- #~ msgstr ""
- #~ "Вы можете вручную настраивать и использовать этот Черный список, например "
- #~ "для гостевой wifi сети или режима родительского контроля."
|