adblock.po 33 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:24+0000\n"
  6. "Last-Translator: Khomyak-sibiryak <owalski@protonmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
  9. "Language: ru\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
  14. "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
  16. "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
  17. "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
  18. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
  19. msgid ""
  20. "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
  21. "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
  22. msgstr ""
  23. "<b>Внимание:</b> Для предотвращения переполнения оперативной памяти, на "
  24. "устройствах с менее 64 MB, выбирайте только необходимый минимум списков!"
  25. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
  26. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  27. msgid "Action"
  28. msgstr "Действие"
  29. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
  30. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
  31. #, fuzzy
  32. msgid "Adblock"
  33. msgstr "Adblock"
  34. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
  35. msgid "Adblock Status"
  36. msgstr "Состояние Adblock"
  37. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
  38. msgid "Adblock Version"
  39. msgstr "Версия Adblock"
  40. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
  41. msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
  42. msgstr "Дополнительная задержка в секундах до начала работы Adblock."
  43. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
  44. msgid "Advanced"
  45. msgstr "Дополнительно"
  46. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
  47. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  48. msgid "Answer"
  49. msgstr "Ответ"
  50. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
  51. msgid "Archive Categories"
  52. msgstr "Категории списков"
  53. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
  54. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
  55. msgid "Backup Directory"
  56. msgstr "Папка для резервных копий"
  57. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
  58. msgid "Blacklist"
  59. msgstr "Чёрный список"
  60. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
  61. msgid "Blacklist File"
  62. msgstr "Файл черного списка"
  63. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
  64. msgid "Blocked DNS Queries"
  65. msgstr "Блокируемые DNS запросы"
  66. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
  67. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
  68. msgid "Blocked Domain"
  69. msgstr "Блокированные домены"
  70. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
  71. msgid "Blocklist Sources"
  72. msgstr "Источники списков блокировок"
  73. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
  74. msgid "Blocklist not found!"
  75. msgstr "Список блокировок не найден!"
  76. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
  77. msgid ""
  78. "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
  79. "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
  80. msgstr ""
  81. "Выберите 'none', чтобы отключить автоматический старт, 'timed', чтобы "
  82. "использовать стандартную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите другой "
  83. "интерфейс для запуска."
  84. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
  85. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  86. msgid "Client"
  87. msgstr "Клиент"
  88. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
  89. msgid "Collecting data..."
  90. msgstr "Сбор данных..."
  91. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
  92. msgid ""
  93. "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
  94. msgstr ""
  95. "Настройка Adblock. Приложения для блокировки рекламных или ненадежных "
  96. "доменов используя DNS."
  97. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
  98. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
  99. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
  100. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
  101. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
  102. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
  103. msgid "Count"
  104. msgstr "Счёт"
  105. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
  106. msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
  107. msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)"
  108. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
  109. msgid "DNS Backend, DNS Directory"
  110. msgstr "Внутренний DNS, DNS каталог"
  111. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
  112. msgid "DNS Blocking Variant"
  113. msgstr "Блокировавший вариант DNS"
  114. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
  115. msgid "DNS Directory"
  116. msgstr "Папка DNS"
  117. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
  118. msgid "DNS File Reset"
  119. msgstr "Сброс файла DNS"
  120. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
  121. msgid "DNS Inotify"
  122. msgstr "DNS-оповещение"
  123. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
  124. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
  125. msgid "DNS Query Report"
  126. msgstr "Репорт запроса DNS"
  127. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
  128. msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
  129. msgstr "Вариант DNS, Сброс файла DNS"
  130. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
  131. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  132. msgid "Date"
  133. msgstr "Дата"
  134. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
  135. msgid "Description"
  136. msgstr "Описание"
  137. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
  138. msgid ""
  139. "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS backends "
  140. "with autoload features."
  141. msgstr ""
  142. "Отключить adblock запускаемые перезапуски и сброс файла DNS для бэкендов dns "
  143. "с функцией автозагрузки."
  144. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
  145. msgid ""
  146. "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
  147. "greater than this threshold."
  148. msgstr ""
  149. "Отключить сжатие доменам, если число заблокированных доменов превышает этот "
  150. "порог."
  151. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
  152. msgid ""
  153. "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
  154. "response times."
  155. msgstr ""
  156. "Dnsmask также поддерживает вариант \"null\" блок, который позволяет лучше "
  157. "реагировать на запросы."
  158. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
  159. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
  160. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
  161. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  162. msgid "Domain"
  163. msgstr "Домен"
  164. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
  165. msgid "Domain/Client/Date/Time"
  166. msgstr "Домен/Клиент/Дата/Время"
  167. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
  168. msgid "Download Utility"
  169. msgstr "Утилита для скачивания"
  170. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
  171. msgid "Download Utility (SSL Library)"
  172. msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SSL)"
  173. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
  174. msgid "E-Mail Notification"
  175. msgstr "Уведомление электронной почты"
  176. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
  177. msgid "E-Mail Receiver Address"
  178. msgstr "Адрес получателя электронной почты"
  179. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
  180. msgid "E-mail Notification Count"
  181. msgstr "Счётчик e-mail уведомлений"
  182. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
  183. msgid "E-mail Profile"
  184. msgstr "Профиль e-mail"
  185. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
  186. msgid "E-mail Sender Address"
  187. msgstr "Адрес посланника электронной почты"
  188. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
  189. msgid "E-mail Topic"
  190. msgstr "Тема письма"
  191. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
  192. msgid "Edit Blacklist"
  193. msgstr "Редактировать Черный список"
  194. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
  195. msgid "Edit Configuration"
  196. msgstr "Редактировать config файл"
  197. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
  198. msgid "Edit Whitelist"
  199. msgstr "Редактировать Белый список"
  200. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
  201. msgid "Enable Adblock"
  202. msgstr "Включить Adblock"
  203. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
  204. msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
  205. msgstr ""
  206. "Включить ведение подробного журнала для отладки в случае ошибок обработки."
  207. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
  208. msgid "Enabled"
  209. msgstr "Включено"
  210. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
  211. msgid "End Date"
  212. msgstr "Дата окончания"
  213. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
  214. msgid "Extra Options"
  215. msgstr "Дополнительные настройки"
  216. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
  217. msgid "Filter"
  218. msgstr "Фильтр"
  219. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
  220. msgid ""
  221. "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
  222. "frame."
  223. msgstr ""
  224. "Фильтрование DNS-запросов для определенного домена, клиента или периода "
  225. "времени."
  226. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
  227. msgid "Flush DNS Cache"
  228. msgstr "Очистка кэша DNS"
  229. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
  230. msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
  231. msgstr "Очистка DNS-кэша после обработки Adblock-ом."
  232. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
  233. msgid ""
  234. "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
  235. "documentation</a>"
  236. msgstr ""
  237. "<br />Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank"
  238. "\"> смотрите онлайн документацию</a>."
  239. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
  240. msgid ""
  241. "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
  242. "'16' should be safe."
  243. msgstr ""
  244. "<br />Для повышения производительности вы можете увеличить это значение, "
  245. "например значения '8' или '16' должны быть безопасными."
  246. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
  247. msgid "Force Local DNS"
  248. msgstr "Локальный DNS"
  249. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
  250. msgid "Full path to the blacklist file."
  251. msgstr "Полное расписание пути к файлу чёрного списка."
  252. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
  253. msgid "Full path to the whitelist file."
  254. msgstr "Полный путь к файлу Белого списка."
  255. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
  256. msgid ""
  257. "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
  258. "on demand."
  259. msgstr ""
  260. "Собирать DNS сетевой трафик через tcpdump для того, чтобы предоставить отчет "
  261. "DNS-запрос по требованию."
  262. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
  263. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
  264. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
  265. msgid "Input file not found, please check your configuration."
  266. msgstr "Config файл не найден, пожалуйста, проверьте ваши настройки."
  267. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
  268. msgid "Last Run"
  269. msgstr "Последний запуск"
  270. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
  271. msgid "Latest DNS Queries"
  272. msgstr "Свежие DNS запросы"
  273. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
  274. msgid ""
  275. "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
  276. "by the 'wan' interface."
  277. msgstr ""
  278. "Список доступных сетевых интерфейсов. \tОбычно запускается ‘wan’ интерфейсом."
  279. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
  280. msgid ""
  281. "List of supported DNS backends with their default list export directory."
  282. msgstr ""
  283. "Список поддерживаемых бэкэндов DNS с каталогом экспортных директорий по "
  284. "умолчанию."
  285. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
  286. msgid ""
  287. "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
  288. "for all DNS backends."
  289. msgstr ""
  290. "Список поддерживаемых вариантов блокировки DNS. По умолчанию 'nxdomain' "
  291. "будет использоваться для всех DNS бэкэндов."
  292. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
  293. msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
  294. msgstr ""
  295. "Список поддерживаемых и полностью предварительно настроенных утилит для "
  296. "скачивания."
  297. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
  298. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
  299. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
  300. msgid "Loading"
  301. msgstr "Загрузка"
  302. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
  303. msgid "Local FW/DNS Ports"
  304. msgstr "Локальные порты FW/DNS"
  305. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
  306. msgid "Logfile"
  307. msgstr "Журнал"
  308. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
  309. msgid "Low Priority Service"
  310. msgstr "Низкий приоритет службы"
  311. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
  312. msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
  313. msgstr "Профиль электронной почты, используемый в 'msmtp' для уведомлений."
  314. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
  315. msgid "Max. Download Queue"
  316. msgstr "Макс. очередь загрузки"
  317. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
  318. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
  319. msgid "Name / IP-Address"
  320. msgstr "Имя / IP-адрес"
  321. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
  322. msgid "No"
  323. msgstr "Нет"
  324. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
  325. msgid ""
  326. "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
  327. msgstr ""
  328. "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
  329. "подходят для вас."
  330. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
  331. msgid "Overall Domains"
  332. msgstr "Всего доменов"
  333. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
  334. msgid "Overview"
  335. msgstr "Обзор"
  336. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
  337. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
  338. msgid ""
  339. "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
  340. "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
  341. msgstr ""
  342. "Добавляйте только один домен на строку. Комментарии вводятся используя '#'. "
  343. "IP адреса, wildcard и регулярные выражения запрещены."
  344. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
  345. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
  346. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
  347. msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
  348. msgstr "Редактируйте данный файл только в терминале."
  349. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
  350. msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
  351. msgstr ""
  352. "Обратите внимание: для этого требуется ручная установка и настройка пакета "
  353. "'msmtp'."
  354. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
  355. msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
  356. msgstr ""
  357. "Обратите внимание: для этого требуется ручная установка пакета 'tcpdump-"
  358. "mini'."
  359. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
  360. msgid "Query"
  361. msgstr "Запрос"
  362. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
  363. msgid "Query domains"
  364. msgstr "Запрос доменов"
  365. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
  366. msgid ""
  367. "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count is "
  368. "less or equal to the given limit (default 0),"
  369. msgstr ""
  370. "Увеличьте количество e-mail уведомлений, чтобы получить сообщения, если "
  371. "общее количество меньше или равно заданному пределу (по умолчанию 0),"
  372. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
  373. #, fuzzy
  374. msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
  375. msgstr "Адрес получателя для уведомлений по электронной почте."
  376. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
  377. msgid ""
  378. "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
  379. "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
  380. msgstr ""
  381. "Перенаправить все DNS-запросы из зоны 'lan' в локальный преобразователь, "
  382. "используемый для протоколов udp и tcp на портах 53, 853 и 5353."
  383. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
  384. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
  385. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
  386. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
  387. msgid "Refresh"
  388. msgstr "Обновить"
  389. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
  390. msgid "Refresh Blocklist Sources"
  391. msgstr "Обновить источники списков блокировок"
  392. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
  393. msgid "Refresh Report"
  394. msgstr "Обновить отчет"
  395. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
  396. msgid "Report Chunk Count"
  397. msgstr "Количество фрагментов отчета"
  398. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
  399. msgid "Report Chunk Size"
  400. msgstr "Размер фрагментов отчета"
  401. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
  402. msgid "Report Directory"
  403. msgstr "Папка для отчетов"
  404. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
  405. msgid "Report Interface"
  406. msgstr "Отчет интерфейса"
  407. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
  408. msgid "Report Listen Port(s)"
  409. msgstr ""
  410. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
  411. msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
  412. msgstr "Количество фрагментов отчета, используемых tcpdump (по умолчанию '5')."
  413. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
  414. msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
  415. msgstr ""
  416. "Размер фрагмента отчета, используемый tcpdump в мегабайтах (по умолчанию "
  417. "'1')."
  418. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
  419. msgid ""
  420. "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
  421. "(default 'br-lan')."
  422. msgstr ""
  423. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
  424. msgid ""
  425. "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
  426. "DNS backend."
  427. msgstr ""
  428. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
  429. msgid "Resume"
  430. msgstr "Возобновить"
  431. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
  432. msgid "Runtime Information"
  433. msgstr "Информация о состоянии"
  434. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
  435. msgid "SSL req."
  436. msgstr "Запрос SSL"
  437. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
  438. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
  439. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
  440. msgid "Save"
  441. msgstr "Сохранить"
  442. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
  443. #, fuzzy
  444. msgid ""
  445. "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain count "
  446. "is &le; 0."
  447. msgstr ""
  448. "Отправлять уведомления на почту в случае ошибки обработки или если число "
  449. "доменов &le; 0."
  450. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
  451. msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
  452. msgstr "Адрес отправителя для уведомлений по электронной почте."
  453. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
  454. msgid ""
  455. "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
  456. "will take fewer resources from the system."
  457. msgstr ""
  458. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
  459. msgid ""
  460. "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
  461. "parallel (default '4')."
  462. msgstr ""
  463. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
  464. msgid ""
  465. "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
  466. msgstr ""
  467. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
  468. msgid ""
  469. "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
  470. msgstr ""
  471. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
  472. msgid "Start Date"
  473. msgstr "Дата начала"
  474. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
  475. msgid "Startup Trigger"
  476. msgstr "Назначить для"
  477. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
  478. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
  479. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
  480. msgid "Suspend"
  481. msgstr "Приостановить"
  482. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
  483. msgid "Suspend / Resume Adblock"
  484. msgstr "Приостановить / Возобновить Adblock"
  485. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
  486. msgid "TLD Compression Threshold"
  487. msgstr ""
  488. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
  489. msgid ""
  490. "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
  491. "preferably a non-volatile disk if available."
  492. msgstr ""
  493. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
  494. msgid ""
  495. "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
  496. "preferably a non-volatile disk if available."
  497. msgstr ""
  498. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
  499. msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
  500. msgstr "Папка для созданного списка блокировки 'adb_list.overall'."
  501. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
  502. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
  503. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
  504. msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
  505. msgstr ""
  506. "Этот файл слишком большой для редактирования в Web-интерфейсе LuCI (&ge; 100 "
  507. "KB)."
  508. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
  509. msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
  510. msgstr ""
  511. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
  512. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
  513. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
  514. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
  515. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
  516. msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
  517. msgstr ""
  518. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
  519. msgid ""
  520. "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
  521. msgstr ""
  522. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
  523. msgid ""
  524. "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
  525. msgstr ""
  526. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
  527. msgid ""
  528. "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
  529. "file (/etc/config/adblock)."
  530. msgstr ""
  531. "Данное поле позволяет изменять содержимое config файла Adblock-a (/etc/"
  532. "config/adblock)."
  533. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
  534. msgid ""
  535. "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
  536. "for whitelisting."
  537. msgstr ""
  538. "Данное поле позволяет запросить домены для конкретных списков, например для "
  539. "Белого списка."
  540. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
  541. msgid ""
  542. "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
  543. "ubus/adblock monitor in the background."
  544. msgstr ""
  545. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
  546. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
  547. msgid "Time"
  548. msgstr ""
  549. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
  550. msgid ""
  551. "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
  552. "section below."
  553. msgstr ""
  554. "Чтобы заменить путь по умолчанию, используйте пункт 'Папка DNS' в разделе "
  555. "'Дополнительные настройки'."
  556. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
  557. msgid "Top 10 Reporting"
  558. msgstr ""
  559. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
  560. msgid "Topic for adblock notification e-mails."
  561. msgstr ""
  562. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
  563. msgid "Total DNS Queries"
  564. msgstr ""
  565. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
  566. msgid "Trigger Delay"
  567. msgstr "Задержка запуска"
  568. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
  569. msgid "Verbose Debug Logging"
  570. msgstr "Подробный журнал отладки"
  571. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
  572. msgid "Waiting for command to complete..."
  573. msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
  574. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
  575. msgid "Whitelist"
  576. msgstr "Белый список"
  577. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
  578. msgid "Whitelist File"
  579. msgstr "Файл Белого списка"
  580. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
  581. msgid "Yes"
  582. msgstr "Да"
  583. #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
  584. msgid ""
  585. "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this value "
  586. "to 200000."
  587. msgstr ""
  588. #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
  589. #~ msgstr "Создание Черного<br />списка 'Jail'"
  590. #~ msgid "Backup Mode"
  591. #~ msgstr "Режим сохранения бекапа"
  592. #~ msgid ""
  593. #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
  594. #~ "download errors or during startup in backup mode."
  595. #~ msgstr ""
  596. #~ "Создание сжатых резервных копий списков блокировок, они будут "
  597. #~ "использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме."
  598. #~ msgid ""
  599. #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
  600. #~ "backups instead."
  601. #~ msgstr ""
  602. #~ "Не обновлять списки блокировок автоматически во время запуска, вместо "
  603. #~ "этого использовать резервные копии списков блокировок."
  604. #~ msgid "Email Notification"
  605. #~ msgstr "Email уведомления"
  606. #~ msgid "Email Notification Count"
  607. #~ msgstr "Кол-во email уведомлений"
  608. #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
  609. #~ msgstr "Бэкап списка блокировок"
  610. #~ msgid ""
  611. #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
  612. #~ "value to 150000."
  613. #~ msgstr ""
  614. #~ "например, чтобы получать email уведомления при каждом обновлении Adblock-"
  615. #~ "а установите значение 150000."
  616. #~ msgid ""
  617. #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
  618. #~ "devices (&lt; 64 MB free RAM)"
  619. #~ msgstr ""
  620. #~ "Включить полную сортировку / удаление дубликатов в памяти. Используйте на "
  621. #~ "устройствах с низким объемом памяти (&lt; 64 MB свободной оперативной "
  622. #~ "памяти)."
  623. #~ msgid "Force Overall Sort"
  624. #~ msgstr "Принудительная полная сортировка"
  625. #~ msgid ""
  626. #~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
  627. #~ msgstr "Внимание: это потребует дополнительной установки пакета 'msmtp'."
  628. #~ msgid ""
  629. #~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, "
  630. #~ "e.g. an external usb stick."
  631. #~ msgstr ""
  632. #~ "Папка для бэкапов списков блокировок. Используйте такие накопители, как "
  633. #~ "usb флешка."
  634. #~ msgid "View Logfile"
  635. #~ msgstr "Системный журнал"
  636. #~ msgid ""
  637. #~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
  638. #~ "kidsafe configurations."
  639. #~ msgstr ""
  640. #~ "Вы можете вручную настраивать и использовать этот Черный список, например "
  641. #~ "для гостевой wifi сети или режима родительского контроля."