123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
- "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
- "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsdynapoint/pl/>\n"
- "Language: pl\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
- "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
- msgid "Activate this wVIF if status is:"
- msgstr "Aktywuj ten wVIF jeśli status jest:"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
- msgid "Append hostname to ssid"
- msgstr "Dołącz nazwę hosta do SSID"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
- msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
- msgstr ""
- "Dodaj nazwę hosta routera do identyfikatora SSID, gdy kontrola łączności nie "
- "powiedzie się"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
- msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
- msgstr "Sprawdź łączność z internetem za pomocą pobierania nagłówka HTTP"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
- msgid "Configuration"
- msgstr "Konfiguracja"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
- msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
- msgstr "Curl nie jest obecnie zainstalowany. Proszę zainstalować pakiet w"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
- msgid "Device"
- msgstr "Urządzenie"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
- msgid "Disabled"
- msgstr "Wyłączone"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7
- msgid "DynaPoint"
- msgstr "DynaPoint"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
- msgid "Dynamic Access Point Manager"
- msgstr "Dynamiczny menedżer punktów dostępu"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
- msgid "Enabled"
- msgstr "Włączone"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
- msgid ""
- "Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
- "considered as offline"
- msgstr ""
- "Licznik awarii po ilu nieudanych próbach pobrania stan jest uważany za "
- "nieaktywny"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
- msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
- msgstr "Lista bezprzewodowych interfejsów wirtualnych (wVIF)"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
- msgid "List of host addresses"
- msgstr "Lista adresów hostów"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
- msgid ""
- "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
- msgstr "Lista adresów hostów (URL lub IP) do śledzenia i żądania nagłówków HTTP"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
- msgid "Mode"
- msgstr "Tryb"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
- msgid "Not used by DynaPoint"
- msgstr "Nieużywany przez DynaPoint"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
- msgid "Offline"
- msgstr "Offline"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
- msgid "Online"
- msgstr "Online"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
- msgid "Software Section"
- msgstr "Sekcja oprogramowania"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
- msgid "Switch_to_offline threshold"
- msgstr "Próg Switch_to_offline"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
- msgid "Test-run interval"
- msgstr "Interwał testu"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
- msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
- msgstr ""
- "Odstęp czasowy w sekundach do ponownego uruchomienia nowego badania testowego"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
- msgid "Use curl"
- msgstr "Użyj curl"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
- msgid "Use curl instead of wget"
- msgstr "Użyj curl zamiast wget"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
- msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
- msgstr "Użyj curl zamiast wget do testowania łączności."
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
- msgid "Used interface"
- msgstr "Używany interfejs"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
- msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
- msgstr ""
- "Interfejs który powinien być używany przez Curl. (Użyj ifconfig, aby się "
- "dowiedzieć)"
- #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
- msgid "WiFi Status"
- msgstr "Status WiFi"
|