base.po 381 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2021-05-07 11:32+0000\n"
  5. "Last-Translator: Adam Salač <adam@salac.me>\n"
  6. "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
  7. "Language: cs\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  10. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  11. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  12. "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
  13. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
  14. msgid "%.1f dB"
  15. msgstr "%.1f dB"
  16. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
  17. msgid "%d Bit"
  18. msgstr "%d bitů"
  19. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
  20. msgid "%d invalid field(s)"
  21. msgstr "%d neplatných kolonek"
  22. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
  23. msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
  24. msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
  25. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
  26. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
  27. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
  28. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
  29. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
  30. msgid "(%d minute window, %d second interval)"
  31. msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
  32. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
  33. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
  34. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
  35. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
  36. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
  37. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
  38. msgid "(empty)"
  39. msgstr "(prázdný)"
  40. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
  41. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
  42. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
  43. msgid "(no interfaces attached)"
  44. msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
  45. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
  46. msgid "-- Additional Field --"
  47. msgstr "-- Doplňující pole --"
  48. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
  49. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
  50. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
  51. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
  52. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
  53. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
  54. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
  55. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
  56. msgid "-- Please choose --"
  57. msgstr "-- Vyberte --"
  58. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
  59. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
  60. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
  61. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
  62. msgid "-- custom --"
  63. msgstr "-- vlastní --"
  64. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
  65. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
  66. msgid "-- match by label --"
  67. msgstr "-- párovat dle názvu --"
  68. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
  69. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
  70. msgid "-- match by uuid --"
  71. msgstr "-- párovat dle UUID --"
  72. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
  73. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
  74. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
  75. msgid "-- please select --"
  76. msgstr "-- vyberte --"
  77. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
  78. msgctxt "sstp log level value"
  79. msgid "0"
  80. msgstr "0"
  81. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
  82. msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
  83. msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
  84. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
  85. msgctxt "sstp log level value"
  86. msgid "1"
  87. msgstr "1"
  88. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
  89. msgid "1 Minute Load:"
  90. msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
  91. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
  92. msgid "15 Minute Load:"
  93. msgstr "Vytížení za 15 minut:"
  94. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
  95. msgctxt "sstp log level value"
  96. msgid "2"
  97. msgstr "2"
  98. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
  99. msgctxt "sstp log level value"
  100. msgid "3"
  101. msgstr "3"
  102. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
  103. msgctxt "sstp log level value"
  104. msgid "4"
  105. msgstr "4"
  106. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
  107. msgid "4-character hexadecimal ID"
  108. msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
  109. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
  110. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
  111. msgid "464XLAT (CLAT)"
  112. msgstr "464XLAT (CLAT)"
  113. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
  114. msgid "5 Minute Load:"
  115. msgstr "Vytížení za 5 minut:"
  116. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
  117. msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
  118. msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
  119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
  120. msgid "802.11r Fast Transition"
  121. msgstr "802.11r Fast Transition"
  122. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
  123. msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
  124. msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
  125. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
  126. msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
  127. msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
  128. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
  129. msgid "802.11w Management Frame Protection"
  130. msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
  131. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
  132. msgid "802.11w maximum timeout"
  133. msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
  134. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
  135. msgid "802.11w retry timeout"
  136. msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
  137. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
  138. msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  139. msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
  140. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
  141. msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
  142. msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
  143. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
  144. msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
  145. msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
  146. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
  147. msgid ""
  148. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
  149. "order of the resolvfile"
  150. msgstr ""
  151. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
  152. "pořadí v souboru resolv.conf"
  153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
  154. msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  155. msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  156. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
  157. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
  158. msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
  159. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
  160. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
  161. msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
  162. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
  163. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
  164. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
  165. msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
  166. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
  167. msgid ""
  168. "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
  169. "(CIDR)"
  170. msgstr ""
  171. "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
  172. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
  173. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
  174. msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
  175. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
  176. msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
  177. msgstr ""
  178. "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
  179. "(šestnáctkový)"
  180. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
  181. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
  182. msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
  183. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
  184. msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
  185. msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
  186. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
  187. msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
  188. msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
  189. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
  190. msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
  191. msgstr ""
  192. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
  193. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
  194. msgstr ""
  195. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
  196. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
  197. msgstr ""
  198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
  199. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
  200. msgstr ""
  201. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
  202. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
  203. msgstr ""
  204. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
  205. msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
  206. msgstr ""
  207. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
  208. msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
  209. msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
  210. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
  211. msgid ""
  212. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
  213. "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
  214. msgstr ""
  215. "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  216. "abbr> zápůjček"
  217. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
  218. msgid ""
  219. "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
  220. "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
  221. msgstr ""
  222. "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
  223. "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
  224. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
  225. msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
  226. msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
  227. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
  228. msgid ""
  229. "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
  230. "was empty before editing."
  231. msgstr ""
  232. "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
  233. "službu cron restartovat ručně."
  234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
  235. msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
  236. msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
  237. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
  238. msgid "A directory with the same name already exists."
  239. msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
  240. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
  241. msgid "A new login is required since the authentication session expired."
  242. msgstr ""
  243. "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
  244. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
  245. msgid "A43C + J43 + A43"
  246. msgstr "A43C + J43 + A43"
  247. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
  248. msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
  249. msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
  250. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
  251. msgid "ADSL"
  252. msgstr "ADSL"
  253. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
  254. msgid "ANSI T1.413"
  255. msgstr "ANSI T1.413"
  256. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
  257. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
  258. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
  259. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
  260. msgid "APN"
  261. msgstr "APN"
  262. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
  263. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
  264. msgid "ARP"
  265. msgstr "ARP"
  266. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
  267. msgid "ARP IP Targets"
  268. msgstr "Cíle ARP IP"
  269. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
  270. msgid "ARP Interval"
  271. msgstr "Interval ARP"
  272. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
  273. msgid "ARP Validation"
  274. msgstr "Ověření ARP"
  275. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
  276. msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
  277. msgstr ""
  278. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
  279. msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
  280. msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
  281. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  282. msgid "ARP retry threshold"
  283. msgstr "ARP limit opakování"
  284. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
  285. msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
  286. msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
  287. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
  288. msgid "ATM Bridges"
  289. msgstr "ATM mosty"
  290. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
  291. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
  292. msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
  293. msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
  294. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
  295. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
  296. msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
  297. msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
  298. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
  299. msgid ""
  300. "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
  301. "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
  302. "to dial into the provider network."
  303. msgstr ""
  304. "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
  305. "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
  306. "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
  307. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
  308. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
  309. msgid "ATM device number"
  310. msgstr "číslo ATM zařízení"
  311. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
  312. msgid "ATU-C System Vendor ID"
  313. msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
  314. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
  315. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
  316. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
  317. msgid "Absent Interface"
  318. msgstr "Rozhraní chybí"
  319. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
  320. msgid "Accept local"
  321. msgstr "Akceptovat lokální"
  322. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
  323. msgid "Accept packets with local source addresses"
  324. msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
  325. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  326. msgid "Access Concentrator"
  327. msgstr "Přístupový koncentrátor"
  328. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
  329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
  330. msgid "Access Point"
  331. msgstr "Přístupový bod"
  332. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
  333. msgid "Actions"
  334. msgstr "Akce"
  335. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
  336. msgid "Active"
  337. msgstr "Aktivní"
  338. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
  339. msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
  340. msgstr ""
  341. "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
  342. "4\">IPv4</abbr>"
  343. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
  344. msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
  345. msgstr ""
  346. "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
  347. "6\">IPv6</abbr>"
  348. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
  349. msgid "Active Connections"
  350. msgstr "Aktivní spojení"
  351. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
  352. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
  353. msgid "Active DHCP Leases"
  354. msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
  355. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
  356. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
  357. msgid "Active DHCPv6 Leases"
  358. msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
  359. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
  360. msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
  361. msgstr ""
  362. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
  363. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
  364. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
  365. msgid "Ad-Hoc"
  366. msgstr "Ad-Hoc"
  367. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
  368. msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
  369. msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
  370. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
  371. msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
  372. msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
  373. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
  374. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
  375. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
  376. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
  377. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
  378. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
  379. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
  380. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
  381. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
  382. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
  383. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
  384. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
  385. msgid "Add"
  386. msgstr "Přidat"
  387. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
  388. msgid "Add ATM Bridge"
  389. msgstr "Přidat ATM most"
  390. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
  391. msgid "Add IPv4 address…"
  392. msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
  393. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
  394. msgid "Add IPv6 address…"
  395. msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
  396. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
  397. msgid "Add LED action"
  398. msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
  399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
  400. msgid "Add VLAN"
  401. msgstr "Přidat síť VLAN"
  402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
  403. msgid "Add device configuration"
  404. msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
  405. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
  406. msgid "Add device configuration…"
  407. msgstr ""
  408. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
  409. msgid "Add instance"
  410. msgstr "Přidat instanci"
  411. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
  412. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
  413. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
  414. msgid "Add key"
  415. msgstr "Přidat klíč"
  416. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
  417. msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
  418. msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
  419. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
  420. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
  421. msgid "Add new interface..."
  422. msgstr "Přidat rozhraní..."
  423. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
  424. msgid "Add peer"
  425. msgstr "Přidat protistranu"
  426. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
  427. msgid "Add to Blacklist"
  428. msgstr "Přidat na blacklist"
  429. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
  430. msgid "Add to Whitelist"
  431. msgstr "Přidat na whitelist"
  432. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
  433. msgid "Additional Hosts files"
  434. msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
  435. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
  436. msgid "Additional servers file"
  437. msgstr "Soubor s dalšími servery"
  438. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
  439. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
  440. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
  441. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
  442. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
  443. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
  444. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
  445. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
  446. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
  447. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
  448. msgid "Address"
  449. msgstr "Adresa"
  450. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  451. msgid "Address to access local relay bridge"
  452. msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
  453. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
  454. msgid "Addresses"
  455. msgstr "Adresy"
  456. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
  457. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
  458. msgid "Administration"
  459. msgstr "Správa"
  460. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
  461. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
  462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
  463. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
  464. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
  465. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
  466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
  467. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
  468. msgid "Advanced Settings"
  469. msgstr "Pokročilá nastavení"
  470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
  471. msgid "Advanced device options"
  472. msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
  473. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
  474. msgid "Ageing time"
  475. msgstr ""
  476. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
  477. msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
  478. msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
  479. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
  480. msgid "Aggregation Selection Logic"
  481. msgstr "Logika výběru agregace"
  482. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
  483. msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
  484. msgstr ""
  485. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
  486. msgid ""
  487. "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
  488. "state changes (count, 2)"
  489. msgstr ""
  490. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
  491. msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
  492. msgstr ""
  493. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
  494. msgid "Alert"
  495. msgstr "Upozornění"
  496. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
  497. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
  498. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
  499. msgid "Alias Interface"
  500. msgstr "Alternativní název rozhraní"
  501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
  502. msgid "Alias of \"%s\""
  503. msgstr "Alternativní název „%s“"
  504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
  505. msgid "All Servers"
  506. msgstr "Všechny servery"
  507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
  508. msgid ""
  509. "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
  510. "address"
  511. msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
  512. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
  513. msgid "Allocate IP sequentially"
  514. msgstr "Postupné přidělování adres IP"
  515. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
  516. msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
  517. msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
  518. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
  519. msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
  520. msgstr ""
  521. "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
  522. "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
  523. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
  524. msgid "Allow all except listed"
  525. msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
  526. #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
  527. msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
  528. msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
  529. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
  530. msgid "Allow legacy 802.11b rates"
  531. msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
  532. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
  533. msgid "Allow listed only"
  534. msgstr "Povolit pouze uvedené"
  535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
  536. msgid "Allow localhost"
  537. msgstr "Povolit localhost"
  538. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
  539. msgid "Allow rebooting the device"
  540. msgstr "Povolit restartování zařízení"
  541. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
  542. msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
  543. msgstr ""
  544. "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
  545. "pomocí SSH"
  546. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
  547. msgid "Allow root logins with password"
  548. msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
  549. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
  550. msgid "Allow system feature probing"
  551. msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
  552. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
  553. msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
  554. msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
  555. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
  556. msgid ""
  557. "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
  558. msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
  559. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
  560. msgid "Allowed IPs"
  561. msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
  562. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
  563. msgid "Always"
  564. msgstr "Vždy"
  565. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
  566. msgid "Always off (kernel: none)"
  567. msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
  568. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
  569. msgid "Always on (kernel: default-on)"
  570. msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
  571. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
  572. msgid ""
  573. "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
  574. "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
  575. msgstr ""
  576. "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
  577. "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
  578. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
  579. msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
  580. msgstr ""
  581. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
  582. msgid "An error occurred while saving the form:"
  583. msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
  584. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
  585. msgid "An optional, short description for this device"
  586. msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
  587. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
  588. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
  589. msgid "Annex"
  590. msgstr "Annex"
  591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
  592. msgid "Annex A + L + M (all)"
  593. msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
  594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
  595. msgid "Annex A G.992.1"
  596. msgstr "Annex A G.992.1"
  597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
  598. msgid "Annex A G.992.2"
  599. msgstr "Annex A G.992.2"
  600. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
  601. msgid "Annex A G.992.3"
  602. msgstr "Annex A G.992.3"
  603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
  604. msgid "Annex A G.992.5"
  605. msgstr "Annex A G.992.5"
  606. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
  607. msgid "Annex B (all)"
  608. msgstr "Annex B (všechny)"
  609. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
  610. msgid "Annex B G.992.1"
  611. msgstr "Annex B G.992.1"
  612. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
  613. msgid "Annex B G.992.3"
  614. msgstr "Annex B G.992.3"
  615. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
  616. msgid "Annex B G.992.5"
  617. msgstr "Annex B G.992.5"
  618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
  619. msgid "Annex J (all)"
  620. msgstr "Annex J (všechno)"
  621. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
  622. msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
  623. msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
  624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
  625. msgid "Annex M (all)"
  626. msgstr "Annex M (všechny)"
  627. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
  628. msgid "Annex M G.992.3"
  629. msgstr "Annex M G.992.3"
  630. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
  631. msgid "Annex M G.992.5"
  632. msgstr "Annex M G.992.5"
  633. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
  634. msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
  635. msgstr ""
  636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
  637. msgid ""
  638. "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
  639. "present."
  640. msgstr ""
  641. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
  642. msgid ""
  643. "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
  644. "regardless of local default route availability."
  645. msgstr ""
  646. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
  647. msgid ""
  648. "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
  649. "default route is present."
  650. msgstr ""
  651. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
  652. msgid "Announced DNS domains"
  653. msgstr "Oznámené DNS domény"
  654. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
  655. msgid "Announced IPv6 DNS servers"
  656. msgstr ""
  657. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
  658. msgid "Anonymous Identity"
  659. msgstr "Anonymní identita"
  660. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  661. msgid "Anonymous Mount"
  662. msgstr "Anonymní připojení"
  663. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  664. msgid "Anonymous Swap"
  665. msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
  666. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
  667. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
  668. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
  669. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
  670. msgid "Any zone"
  671. msgstr "Libovolná zóna"
  672. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
  673. msgid "Apply backup?"
  674. msgstr "Aplikovat zálohu?"
  675. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
  676. msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
  677. msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
  678. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
  679. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
  680. msgid "Apply unchecked"
  681. msgstr "Použít nezkontrolované"
  682. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
  683. msgid "Applying configuration changes… %ds"
  684. msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
  685. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
  686. msgid "Architecture"
  687. msgstr "Architektura"
  688. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
  689. msgid ""
  690. "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
  691. msgstr ""
  692. "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
  693. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
  694. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  695. #, fuzzy
  696. msgid ""
  697. "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
  698. msgstr ""
  699. "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
  700. "rozhraní."
  701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
  702. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
  703. msgid "Associated Stations"
  704. msgstr "Připojení klienti"
  705. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
  706. msgid "Associations"
  707. msgstr "Přiřazení"
  708. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  709. msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
  710. msgstr ""
  711. "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
  712. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
  713. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
  714. #, fuzzy
  715. msgid "Auth Group"
  716. msgstr "Autorizační skupina"
  717. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
  718. msgid "Authentication"
  719. msgstr "Ověřování se"
  720. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
  721. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
  722. msgid "Authentication Type"
  723. msgstr "Typ ověřování se"
  724. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
  725. msgid "Authoritative"
  726. msgstr "Autoritativní"
  727. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
  728. msgid "Authorization Required"
  729. msgstr "Vyžadováno ověření se"
  730. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
  731. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
  732. msgid "Auto Refresh"
  733. msgstr "Automaticky obnovovat"
  734. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
  735. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
  736. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
  737. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
  738. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
  739. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
  740. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
  741. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
  742. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
  743. msgid "Automatic"
  744. msgstr "Automaticky"
  745. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
  746. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
  747. msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
  748. msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
  749. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  750. msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
  751. msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
  752. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  753. msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
  754. msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
  755. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  756. #, fuzzy
  757. msgid "Automatically mount swap on hotplug"
  758. msgstr ""
  759. "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
  760. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
  761. msgid "Automount Filesystem"
  762. msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
  763. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
  764. msgid "Automount Swap"
  765. msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
  766. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
  767. msgid "Available"
  768. msgstr "Dostupné"
  769. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
  770. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
  771. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
  772. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
  773. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
  774. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
  775. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
  776. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
  777. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
  778. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
  779. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
  780. msgid "Average:"
  781. msgstr "Průměr:"
  782. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
  783. msgid "B43 + B43C"
  784. msgstr "B43 + B43C"
  785. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
  786. msgid "B43 + B43C + V43"
  787. msgstr "B43 + B43C + V43"
  788. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
  789. msgid "BR / DMR / AFTR"
  790. msgstr "BR / DMR / AFTR"
  791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
  792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
  793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
  794. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
  795. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
  796. msgid "BSSID"
  797. msgstr "BSSID"
  798. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
  799. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
  800. msgid "Back to Overview"
  801. msgstr "Zpět na přehled"
  802. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
  803. msgid "Back to configuration"
  804. msgstr "Zpět na nastavení"
  805. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
  806. msgid "Backup"
  807. msgstr "Zálohovat"
  808. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
  809. msgid "Backup / Flash Firmware"
  810. msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
  811. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
  812. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
  813. msgid "Backup file list"
  814. msgstr "Seznam souborů k zálohování"
  815. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
  816. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:501
  817. msgid "Band"
  818. msgstr "Frekvenční pásmo"
  819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
  820. msgid "Base device"
  821. msgstr "Základní zařízení"
  822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
  823. msgid "Beacon Interval"
  824. msgstr "Interval majáku (beacon)"
  825. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
  826. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
  827. msgid ""
  828. "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
  829. "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
  830. "defined backup patterns."
  831. msgstr ""
  832. "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
  833. "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
  834. "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
  835. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
  836. msgid ""
  837. "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
  838. "linux default)"
  839. msgstr ""
  840. "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
  841. "nastavení pro Linux)"
  842. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  843. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  844. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  845. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  846. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  847. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
  848. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  849. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  850. msgid "Bind interface"
  851. msgstr "Navázat k rozhraní"
  852. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
  853. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
  854. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
  855. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
  856. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
  857. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
  858. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
  859. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
  860. msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
  861. msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
  862. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  863. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  864. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
  865. msgid "Bitrate"
  866. msgstr "Přenosová rychlost"
  867. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
  868. msgid "Bogus NX Domain Override"
  869. msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
  870. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
  871. msgid "Bonding Policy"
  872. msgstr ""
  873. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
  874. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
  875. msgid "Bridge"
  876. msgstr "Síťový most"
  877. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
  878. msgctxt "MACVLAN mode"
  879. msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
  880. msgstr ""
  881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
  882. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
  883. msgid "Bridge VLAN filtering"
  884. msgstr ""
  885. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
  886. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
  887. msgid "Bridge device"
  888. msgstr "Přemostit zařízení"
  889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
  890. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
  891. msgid "Bridge port specific options"
  892. msgstr ""
  893. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
  894. msgid "Bridge ports"
  895. msgstr ""
  896. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
  897. msgid "Bridge unit number"
  898. msgstr "Číslo síťového mostu"
  899. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
  900. msgid "Bring up empty bridge"
  901. msgstr ""
  902. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
  903. msgid "Bring up on boot"
  904. msgstr "Zapnout po startu"
  905. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
  906. msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
  907. msgstr ""
  908. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
  909. msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
  910. msgstr ""
  911. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
  912. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
  913. msgid "Browse…"
  914. msgstr "Procházet…"
  915. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
  916. msgid "Buffered"
  917. msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
  918. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
  919. msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
  920. msgstr ""
  921. "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
  922. "připojení."
  923. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
  924. msgid "CLAT configuration failed"
  925. msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
  926. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
  927. msgid "CPU usage (%)"
  928. msgstr "Vytížení procesoru (%)"
  929. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
  930. msgid "Cached"
  931. msgstr "Mezipaměť"
  932. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
  933. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
  934. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
  935. msgid "Call failed"
  936. msgstr "Volání se nezdařilo"
  937. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
  938. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
  939. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
  940. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
  941. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
  942. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
  943. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
  944. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
  945. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
  946. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
  947. msgid "Cancel"
  948. msgstr "Storno"
  949. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
  950. msgid "Category"
  951. msgstr "Kategorie"
  952. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  953. msgid "Certificate constraint (Domain)"
  954. msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
  955. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
  956. msgid "Certificate constraint (SAN)"
  957. msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
  958. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
  959. msgid "Certificate constraint (Subject)"
  960. msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
  961. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
  962. msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
  963. msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
  964. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
  965. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
  966. msgid ""
  967. "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
  968. "`logread -f` during handshake for actual values"
  969. msgstr ""
  970. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
  971. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  972. msgid ""
  973. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  974. "Subject CN (exact match)"
  975. msgstr ""
  976. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
  977. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
  978. msgid ""
  979. "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
  980. "Subject CN (suffix match)"
  981. msgstr ""
  982. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
  983. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  984. msgid ""
  985. "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
  986. "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
  987. msgstr ""
  988. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  989. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  990. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
  991. msgid "Chain"
  992. msgstr "Řetěz"
  993. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
  994. msgid "Changes"
  995. msgstr "Změny"
  996. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
  997. msgid "Changes have been reverted."
  998. msgstr "Změny byly vzaty zpět."
  999. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  1000. msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
  1001. msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
  1002. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
  1003. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  1004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  1005. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
  1006. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
  1007. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
  1008. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
  1009. msgid "Channel"
  1010. msgstr "Kanál"
  1011. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
  1012. msgid "Channel Analysis"
  1013. msgstr "Analýza kanálů"
  1014. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
  1015. msgid "Channel Width"
  1016. msgstr "Šířka kanálu"
  1017. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
  1018. msgid "Check filesystems before mount"
  1019. msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
  1020. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
  1021. msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
  1022. msgstr ""
  1023. "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
  1024. "rozhraní."
  1025. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
  1026. msgid "Checking archive…"
  1027. msgstr "Kontroluji archiv…"
  1028. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
  1029. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
  1030. msgid "Checking image…"
  1031. msgstr "Kontroluji obraz…"
  1032. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
  1033. msgid "Choose mtdblock"
  1034. msgstr "Zvolte mtdblock"
  1035. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
  1036. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
  1037. msgid ""
  1038. "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
  1039. "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
  1040. "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
  1041. "interface to it."
  1042. msgstr ""
  1043. "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
  1044. "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
  1045. "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
  1046. "em>."
  1047. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
  1048. msgid ""
  1049. "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
  1050. "out the <em>custom</em> field to define a new network."
  1051. msgstr ""
  1052. "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
  1053. "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
  1054. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
  1055. msgid "Cipher"
  1056. msgstr "Šifra"
  1057. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
  1058. msgid "Cisco UDP encapsulation"
  1059. msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
  1060. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
  1061. msgid ""
  1062. "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
  1063. "configuration files."
  1064. msgstr ""
  1065. "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
  1066. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
  1067. msgid ""
  1068. "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
  1069. "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
  1070. msgstr ""
  1071. "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
  1072. "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
  1073. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
  1074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
  1075. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
  1076. msgid "Client"
  1077. msgstr "Klient"
  1078. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
  1079. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
  1080. msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
  1081. msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
  1082. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
  1083. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
  1084. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
  1085. msgid "Close"
  1086. msgstr "Zavřít"
  1087. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
  1088. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  1089. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  1090. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  1091. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  1092. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  1093. msgid ""
  1094. "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
  1095. "persist connection"
  1096. msgstr ""
  1097. "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
  1098. "omezení použijte jako hodntu nulu"
  1099. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
  1100. msgid "Close list..."
  1101. msgstr "Zavřít seznam…"
  1102. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
  1103. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
  1104. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
  1105. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
  1106. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
  1107. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
  1108. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
  1109. msgid "Collecting data..."
  1110. msgstr "Shromažďování údajů…"
  1111. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
  1112. msgid "Command"
  1113. msgstr "Příkaz"
  1114. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
  1115. msgid "Command OK"
  1116. msgstr "Příkaz OK"
  1117. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
  1118. msgid "Command failed"
  1119. msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
  1120. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
  1121. msgid "Comment"
  1122. msgstr "Komentář"
  1123. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
  1124. msgid ""
  1125. "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
  1126. "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
  1127. "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
  1128. "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
  1129. msgstr ""
  1130. "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
  1131. "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
  1132. "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
  1133. "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
  1134. "provozem."
  1135. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  1136. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  1137. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  1138. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  1139. msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
  1140. msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
  1141. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
  1142. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  1143. msgid "Configuration"
  1144. msgstr "Nastavení"
  1145. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
  1146. msgid "Configuration changes applied."
  1147. msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
  1148. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
  1149. msgid "Configuration changes have been rolled back!"
  1150. msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
  1151. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
  1152. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
  1153. msgid "Configuration failed"
  1154. msgstr "Nastavení se nezdařilo"
  1155. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
  1156. msgid ""
  1157. "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
  1158. "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
  1159. "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
  1160. "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
  1161. "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
  1162. "offered."
  1163. msgstr ""
  1164. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
  1165. msgid ""
  1166. "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
  1167. "Advertisement\">RA</abbr> messages."
  1168. msgstr ""
  1169. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
  1170. msgid ""
  1171. "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
  1172. "\">RA</abbr> service on this interface."
  1173. msgstr ""
  1174. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
  1175. msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
  1176. msgstr ""
  1177. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
  1178. msgid ""
  1179. "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
  1180. msgstr ""
  1181. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
  1182. msgid "Configure…"
  1183. msgstr ""
  1184. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
  1185. msgid "Confirm disconnect"
  1186. msgstr "Potvrdit odpojení"
  1187. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
  1188. msgid "Confirmation"
  1189. msgstr "Potvrzení"
  1190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
  1191. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
  1192. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  1193. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
  1194. msgid "Connected"
  1195. msgstr "Připojeno"
  1196. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
  1197. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
  1198. msgid "Connection attempt failed"
  1199. msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
  1200. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
  1201. msgid "Connection attempt failed."
  1202. msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
  1203. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
  1204. msgid "Connection lost"
  1205. msgstr "Spojení ztraceno"
  1206. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
  1207. msgid "Connections"
  1208. msgstr "Připojení"
  1209. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
  1210. msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
  1211. msgstr ""
  1212. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
  1213. msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
  1214. msgstr ""
  1215. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
  1216. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
  1217. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
  1218. msgid "Contents have been saved."
  1219. msgstr "Obsah byl uložen."
  1220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
  1221. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
  1222. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
  1223. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
  1224. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
  1225. msgid "Continue"
  1226. msgstr "Pokračovat"
  1227. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
  1228. msgid ""
  1229. "Could not regain access to the device after applying the configuration "
  1230. "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
  1231. "settings such as the IP address or wireless security credentials."
  1232. msgstr ""
  1233. "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
  1234. "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
  1235. "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
  1236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
  1237. msgid "Country"
  1238. msgstr "Země"
  1239. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
  1240. msgid "Country Code"
  1241. msgstr "Kód země"
  1242. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
  1243. msgid "Coverage cell density"
  1244. msgstr ""
  1245. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
  1246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
  1247. msgid "Create / Assign firewall-zone"
  1248. msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
  1249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
  1250. msgid "Create interface"
  1251. msgstr "Vytvořit rozhraní"
  1252. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
  1253. msgid "Critical"
  1254. msgstr "Kritické"
  1255. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
  1256. msgid "Cron Log Level"
  1257. msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
  1258. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
  1259. msgid "Current power"
  1260. msgstr "Stávající výkon"
  1261. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
  1262. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
  1263. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
  1264. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
  1265. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
  1266. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
  1267. msgid "Custom Interface"
  1268. msgstr "Vlastní rozhraní"
  1269. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
  1270. msgid ""
  1271. "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
  1272. "this, perform a factory-reset first."
  1273. msgstr ""
  1274. "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
  1275. "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
  1276. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
  1277. msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
  1278. msgstr ""
  1279. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
  1280. msgid ""
  1281. "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
  1282. "\">LED</abbr>s if possible."
  1283. msgstr ""
  1284. "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
  1285. "pokud je to možné."
  1286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
  1287. msgid "DAD transmits"
  1288. msgstr ""
  1289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
  1290. msgid "DAE-Client"
  1291. msgstr "DAE klient"
  1292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
  1293. msgid "DAE-Port"
  1294. msgstr "DAE port"
  1295. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
  1296. msgid "DAE-Secret"
  1297. msgstr "DAE-Secret"
  1298. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
  1299. msgid "DHCP Server"
  1300. msgstr "DHCP server"
  1301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
  1302. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
  1303. msgid "DHCP and DNS"
  1304. msgstr "DHCP a DNS"
  1305. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
  1306. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
  1307. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
  1308. msgid "DHCP client"
  1309. msgstr "DHCP klient"
  1310. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
  1311. msgid "DHCP-Options"
  1312. msgstr "Volby DHCP"
  1313. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
  1314. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
  1315. msgid "DHCPv6 client"
  1316. msgstr "Klient DHCPv6"
  1317. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
  1318. msgid "DHCPv6-Service"
  1319. msgstr "Služba DHCPv6"
  1320. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
  1321. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
  1322. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
  1323. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
  1324. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
  1325. msgid "DNS"
  1326. msgstr "DNS"
  1327. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
  1328. msgid "DNS forwardings"
  1329. msgstr "Přeposílání DNS"
  1330. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
  1331. msgid "DNS search domains"
  1332. msgstr ""
  1333. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
  1334. msgid "DNS weight"
  1335. msgstr ""
  1336. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
  1337. msgid "DNS-Label / FQDN"
  1338. msgstr ""
  1339. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
  1340. msgid "DNSSEC"
  1341. msgstr "DNSSEC"
  1342. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
  1343. msgid "DNSSEC check unsigned"
  1344. msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
  1345. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
  1346. msgid "DPD Idle Timeout"
  1347. msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
  1348. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
  1349. msgid "DS-Lite AFTR address"
  1350. msgstr ""
  1351. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
  1352. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
  1353. msgid "DSL"
  1354. msgstr "DSL"
  1355. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
  1356. msgid "DSL Status"
  1357. msgstr "Stav DSL"
  1358. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
  1359. msgid "DSL line mode"
  1360. msgstr "Režim DSL linky"
  1361. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
  1362. msgid "DTIM Interval"
  1363. msgstr "Interval DTIM"
  1364. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
  1365. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
  1366. msgid "DUID"
  1367. msgstr "DUID"
  1368. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
  1369. msgid "Data Rate"
  1370. msgstr "Rychlost přenosu dat"
  1371. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
  1372. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
  1373. msgid "Debug"
  1374. msgstr "Ladění"
  1375. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
  1376. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
  1377. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
  1378. msgid "Default %d"
  1379. msgstr "Výchozí %d"
  1380. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
  1381. msgid "Default router"
  1382. msgstr ""
  1383. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
  1384. msgid "Default state"
  1385. msgstr "Výchozí stav"
  1386. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
  1387. msgid ""
  1388. "Define additional DHCP options, for example "
  1389. "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
  1390. "servers to clients."
  1391. msgstr ""
  1392. "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
  1393. "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
  1394. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
  1395. msgid ""
  1396. "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
  1397. "but for outgoing frames"
  1398. msgstr ""
  1399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
  1400. msgid ""
  1401. "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
  1402. "priority on incoming frames"
  1403. msgstr ""
  1404. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
  1405. msgid "Delegate IPv6 prefixes"
  1406. msgstr "Delegovat prefix IPv6"
  1407. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
  1408. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
  1409. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
  1410. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
  1411. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
  1412. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
  1413. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
  1414. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
  1415. msgid "Delete"
  1416. msgstr "Odstranit"
  1417. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
  1418. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
  1419. msgid "Delete key"
  1420. msgstr "Smazat klíč"
  1421. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
  1422. msgid "Delete request failed: %s"
  1423. msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
  1424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
  1425. msgid "Delete this network"
  1426. msgstr "Odstranit tuto síť"
  1427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
  1428. msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
  1429. msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
  1430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
  1431. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
  1432. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
  1433. msgid "Description"
  1434. msgstr "Popis"
  1435. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
  1436. msgid "Deselect"
  1437. msgstr "Zrušit označení"
  1438. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
  1439. msgid "Design"
  1440. msgstr "Vzhled"
  1441. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
  1442. msgid "Designated master"
  1443. msgstr ""
  1444. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
  1445. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
  1446. msgid "Destination"
  1447. msgstr "Cíl"
  1448. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
  1449. msgid "Destination port"
  1450. msgstr "Cílový port"
  1451. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  1452. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
  1453. msgid "Destination zone"
  1454. msgstr "Cílová zóna"
  1455. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
  1456. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
  1457. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
  1458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  1459. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  1460. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
  1461. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
  1462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
  1463. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
  1464. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
  1465. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
  1466. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
  1467. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
  1468. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
  1469. msgid "Device"
  1470. msgstr "Zařízení"
  1471. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
  1472. msgid "Device Configuration"
  1473. msgstr "Nastavení zařízení"
  1474. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
  1475. msgid "Device is not active"
  1476. msgstr "Zařízení není aktivní"
  1477. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
  1478. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
  1479. msgid "Device is restarting…"
  1480. msgstr "Zařízení se restartuje…"
  1481. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
  1482. msgid "Device name"
  1483. msgstr "Název zařízení"
  1484. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
  1485. msgid "Device not managed by ModemManager."
  1486. msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
  1487. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
  1488. msgid "Device not present"
  1489. msgstr "Zařízení není přítomné"
  1490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
  1491. msgid "Device type"
  1492. msgstr "Druh zařízení"
  1493. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
  1494. msgid "Device unreachable!"
  1495. msgstr "Zařízení nedostupné!"
  1496. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
  1497. msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
  1498. msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
  1499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
  1500. msgid "Devices"
  1501. msgstr "Zařízení"
  1502. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
  1503. msgid "Diagnostics"
  1504. msgstr "Diagnostika"
  1505. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
  1506. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
  1507. msgid "Dial number"
  1508. msgstr "Vytáčené číslo"
  1509. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
  1510. msgid "Directory"
  1511. msgstr "Adresář"
  1512. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
  1513. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
  1514. msgid "Disable"
  1515. msgstr "Zakázat"
  1516. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
  1517. msgid ""
  1518. "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
  1519. "this interface."
  1520. msgstr ""
  1521. "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
  1522. "\">DHCP</abbr>."
  1523. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  1524. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
  1525. msgid "Disable DNS lookups"
  1526. msgstr "Zakázat DNS překlad"
  1527. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  1528. msgid "Disable Encryption"
  1529. msgstr "Zakázat šifrování"
  1530. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
  1531. msgid "Disable Inactivity Polling"
  1532. msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
  1533. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
  1534. msgid "Disable this network"
  1535. msgstr "Vypnout tuto síť"
  1536. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
  1537. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
  1538. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
  1539. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
  1540. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
  1541. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
  1542. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
  1543. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
  1544. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
  1545. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
  1546. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
  1547. msgid "Disabled"
  1548. msgstr "Zakázáno"
  1549. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
  1550. msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
  1551. msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
  1552. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
  1553. msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
  1554. msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
  1555. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
  1556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
  1557. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
  1558. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
  1559. msgid "Disconnect"
  1560. msgstr "Odpojit"
  1561. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
  1562. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
  1563. msgid "Disconnection attempt failed"
  1564. msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
  1565. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
  1566. msgid "Disconnection attempt failed."
  1567. msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
  1568. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
  1569. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
  1570. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
  1571. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
  1572. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
  1573. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
  1574. msgid "Dismiss"
  1575. msgstr "Zahodit"
  1576. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
  1577. msgid "Distance Optimization"
  1578. msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
  1579. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
  1580. msgid "Distance to farthest network member in meters."
  1581. msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
  1582. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
  1583. msgid ""
  1584. "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
  1585. "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
  1586. "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
  1587. "firewalls"
  1588. msgstr ""
  1589. "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
  1590. "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
  1591. "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
  1592. "abbr> firewallech"
  1593. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
  1594. msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
  1595. msgstr ""
  1596. "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
  1597. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  1598. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  1599. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  1600. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  1601. msgid "Do not create host route to peer (optional)."
  1602. msgstr ""
  1603. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
  1604. msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
  1605. msgstr ""
  1606. "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
  1607. "servery"
  1608. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
  1609. msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
  1610. msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
  1611. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
  1612. msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
  1613. msgstr ""
  1614. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
  1615. msgctxt "VLAN port state"
  1616. msgid "Do not participate"
  1617. msgstr ""
  1618. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
  1619. msgid ""
  1620. "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
  1621. "packets."
  1622. msgstr ""
  1623. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
  1624. msgid "Do not send a hostname"
  1625. msgstr ""
  1626. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
  1627. msgid ""
  1628. "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
  1629. "abbr> messages on this interface."
  1630. msgstr ""
  1631. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
  1632. msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
  1633. msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
  1634. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
  1635. msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
  1636. msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
  1637. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
  1638. msgid "Do you really want to erase all settings?"
  1639. msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
  1640. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
  1641. msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
  1642. msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
  1643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
  1644. msgid "Domain required"
  1645. msgstr "Vyžadována doména"
  1646. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
  1647. msgid "Domain whitelist"
  1648. msgstr "Whitelist domén"
  1649. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  1650. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  1651. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  1652. msgid "Don't Fragment"
  1653. msgstr "Nefragmentovat"
  1654. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
  1655. msgid ""
  1656. "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
  1657. "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
  1658. msgstr ""
  1659. "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
  1660. "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
  1661. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  1662. msgid "Down"
  1663. msgstr "Dolů"
  1664. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
  1665. msgid "Down Delay"
  1666. msgstr ""
  1667. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
  1668. msgid "Download backup"
  1669. msgstr "Stáhnout zálohu"
  1670. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
  1671. msgid "Download mtdblock"
  1672. msgstr "Stáhnout si mtdblock"
  1673. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
  1674. msgid "Downstream SNR offset"
  1675. msgstr "Downstream SNR offset"
  1676. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
  1677. msgid "Drag to reorder"
  1678. msgstr "Pořadí změníte přetažením"
  1679. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
  1680. #, fuzzy
  1681. msgid "Drop Duplicate Frames"
  1682. msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
  1683. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
  1684. msgid "Dropbear Instance"
  1685. msgstr "Instance Dropbear"
  1686. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  1687. msgid ""
  1688. "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
  1689. "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
  1690. msgstr ""
  1691. "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
  1692. "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
  1693. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
  1694. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
  1695. msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  1696. msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
  1697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
  1698. msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  1699. msgstr ""
  1700. "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
  1701. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  1702. msgid "Dynamic tunnel"
  1703. msgstr "Dynamický tunel"
  1704. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
  1705. msgid ""
  1706. "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
  1707. "having static leases will be served."
  1708. msgstr ""
  1709. "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
  1710. "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
  1711. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
  1712. msgid "EA-bits length"
  1713. msgstr "EA bitová délka"
  1714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
  1715. msgid "EAP-Method"
  1716. msgstr "Metoda EAP"
  1717. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
  1718. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
  1719. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
  1720. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
  1721. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
  1722. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
  1723. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
  1724. msgid "Edit"
  1725. msgstr "Upravit"
  1726. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
  1727. msgid ""
  1728. "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
  1729. "reload the page."
  1730. msgstr ""
  1731. "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
  1732. "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
  1733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
  1734. msgid "Edit this network"
  1735. msgstr "Upravit tuto síť"
  1736. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
  1737. msgid "Edit wireless network"
  1738. msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
  1739. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
  1740. msgid "Egress QoS mapping"
  1741. msgstr ""
  1742. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
  1743. msgctxt "VLAN port state"
  1744. msgid "Egress tagged"
  1745. msgstr ""
  1746. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
  1747. msgctxt "VLAN port state"
  1748. msgid "Egress untagged"
  1749. msgstr ""
  1750. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
  1751. msgid "Emergency"
  1752. msgstr "Záchrana"
  1753. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
  1754. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
  1755. msgid "Enable"
  1756. msgstr "Povolit"
  1757. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
  1758. msgid ""
  1759. "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  1760. "snooping"
  1761. msgstr ""
  1762. "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
  1763. "snooping"
  1764. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
  1765. msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  1766. msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
  1767. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
  1768. msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
  1769. msgstr ""
  1770. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
  1771. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
  1772. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
  1773. msgid "Enable DNS lookups"
  1774. msgstr "Povolit DNS překlad"
  1775. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
  1776. msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
  1777. msgstr ""
  1778. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
  1779. msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
  1780. msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
  1781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
  1782. msgid "Enable IPv6"
  1783. msgstr "Povolit IPv6"
  1784. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
  1785. msgid "Enable IPv6 negotiation"
  1786. msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
  1787. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  1788. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  1789. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  1790. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  1791. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  1792. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  1793. msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
  1794. msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
  1795. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
  1796. msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
  1797. msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
  1798. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
  1799. msgid "Enable MAC address learning"
  1800. msgstr ""
  1801. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
  1802. msgid "Enable NTP client"
  1803. msgstr "Povolit NTP klienta"
  1804. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  1805. msgid "Enable Single DES"
  1806. msgstr "Povolit Single DES"
  1807. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
  1808. msgid "Enable TFTP server"
  1809. msgstr "Zapnout TFTP server"
  1810. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
  1811. msgid "Enable VLAN filtering"
  1812. msgstr "Povolit filtrování VLAN"
  1813. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
  1814. msgid "Enable VLAN functionality"
  1815. msgstr "Zapnout funkci VLAN"
  1816. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
  1817. msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
  1818. msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
  1819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
  1820. msgid ""
  1821. "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
  1822. msgstr ""
  1823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
  1824. msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
  1825. msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
  1826. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
  1827. msgid "Enable learning and aging"
  1828. msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
  1829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
  1830. msgid "Enable mirroring of incoming packets"
  1831. msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
  1832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
  1833. msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
  1834. msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
  1835. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
  1836. msgid "Enable multicast fast leave"
  1837. msgstr ""
  1838. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
  1839. msgid "Enable multicast querier"
  1840. msgstr ""
  1841. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
  1842. msgid "Enable multicast support"
  1843. msgstr ""
  1844. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
  1845. msgid ""
  1846. "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
  1847. msgstr ""
  1848. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
  1849. msgid "Enable promiscuous mode"
  1850. msgstr ""
  1851. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
  1852. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
  1853. msgid "Enable rx checksum"
  1854. msgstr ""
  1855. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  1856. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  1857. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  1858. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  1859. msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
  1860. msgstr ""
  1861. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
  1862. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
  1863. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
  1864. msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
  1865. msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
  1866. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
  1867. msgid "Enable this network"
  1868. msgstr "Zapnout tuto síť"
  1869. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
  1870. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
  1871. msgid "Enable tx checksum"
  1872. msgstr ""
  1873. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
  1874. msgid "Enable unicast flooding"
  1875. msgstr ""
  1876. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
  1877. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
  1878. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
  1879. msgid "Enabled"
  1880. msgstr "Zapnuto"
  1881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
  1882. msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
  1883. msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
  1884. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
  1885. msgid ""
  1886. "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
  1887. "Domain"
  1888. msgstr ""
  1889. "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
  1890. "mobility"
  1891. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
  1892. msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
  1893. msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
  1894. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
  1895. msgid "Encapsulation limit"
  1896. msgstr "Limit zapouzdření"
  1897. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
  1898. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
  1899. msgid "Encapsulation mode"
  1900. msgstr "Režim zapouzdřování"
  1901. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  1902. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  1903. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189
  1904. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
  1905. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
  1906. msgid "Encryption"
  1907. msgstr "Šifrování"
  1908. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
  1909. msgid "Endpoint Host"
  1910. msgstr "Koncový bod"
  1911. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
  1912. msgid "Endpoint Port"
  1913. msgstr "Port koncového bodu"
  1914. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
  1915. msgid "Enforce IGMPv1"
  1916. msgstr ""
  1917. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
  1918. msgid "Enforce IGMPv2"
  1919. msgstr ""
  1920. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
  1921. msgid "Enforce IGMPv3"
  1922. msgstr ""
  1923. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
  1924. msgid "Enforce MLD version 1"
  1925. msgstr ""
  1926. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
  1927. msgid "Enforce MLD version 2"
  1928. msgstr ""
  1929. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  1930. msgid "Enter custom value"
  1931. msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
  1932. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
  1933. msgid "Enter custom values"
  1934. msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
  1935. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
  1936. msgid "Erasing..."
  1937. msgstr "Odstraňování…"
  1938. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
  1939. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
  1940. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
  1941. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
  1942. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
  1943. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
  1944. msgid "Error"
  1945. msgstr "Chyba"
  1946. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
  1947. msgid "Errored seconds (ES)"
  1948. msgstr "Sekund s chybami (ES)"
  1949. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
  1950. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
  1951. msgid "Ethernet Adapter"
  1952. msgstr "Ethernetový adaptér"
  1953. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
  1954. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
  1955. msgid "Ethernet Switch"
  1956. msgstr "Ethernetový switch"
  1957. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
  1958. msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
  1959. msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
  1960. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
  1961. msgid "Every second (fast, 1)"
  1962. msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
  1963. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
  1964. msgid "Exclude interfaces"
  1965. msgstr "Vynechat rozhraní"
  1966. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
  1967. msgid "Existing device"
  1968. msgstr ""
  1969. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
  1970. msgid "Expand hosts"
  1971. msgstr "Rozšířit hostitele"
  1972. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
  1973. msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
  1974. msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
  1975. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
  1976. msgid "Expecting a valid IPv4 address"
  1977. msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
  1978. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
  1979. msgid "Expecting a valid IPv6 address"
  1980. msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
  1981. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
  1982. msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
  1983. msgstr ""
  1984. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
  1985. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
  1986. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
  1987. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
  1988. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
  1989. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
  1990. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
  1991. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
  1992. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
  1993. msgid "Expecting: %s"
  1994. msgstr "Očekáváno: %s"
  1995. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
  1996. msgid "Expecting: non-empty value"
  1997. msgstr ""
  1998. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
  1999. msgid "Expires"
  2000. msgstr "Platnost skončí"
  2001. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
  2002. #, fuzzy
  2003. msgid ""
  2004. "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
  2005. msgstr ""
  2006. "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
  2007. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
  2008. msgid "External"
  2009. msgstr "Vnější"
  2010. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
  2011. msgid "External R0 Key Holder List"
  2012. msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
  2013. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
  2014. msgid "External R1 Key Holder List"
  2015. msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
  2016. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
  2017. msgid "External system log server"
  2018. msgstr "Externí protokolovací server"
  2019. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
  2020. msgid "External system log server port"
  2021. msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
  2022. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
  2023. msgid "External system log server protocol"
  2024. msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
  2025. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
  2026. msgid "Extra SSH command options"
  2027. msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
  2028. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
  2029. msgid "Extra pppd options"
  2030. msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
  2031. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  2032. msgid "Extra sstpc options"
  2033. msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
  2034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
  2035. msgid "FT over DS"
  2036. msgstr "FT přes DS"
  2037. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
  2038. msgid "FT over the Air"
  2039. msgstr "FT vzduchem"
  2040. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
  2041. msgid "FT protocol"
  2042. msgstr "FT protokol"
  2043. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
  2044. msgid "Failed to change the system password."
  2045. msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
  2046. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
  2047. #, fuzzy
  2048. msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
  2049. msgstr ""
  2050. "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
  2051. "změn zpět…"
  2052. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
  2053. msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
  2054. msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
  2055. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
  2056. msgid "File"
  2057. msgstr "Soubor"
  2058. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
  2059. msgid "File not accessible"
  2060. msgstr "Soubor není přístupný"
  2061. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
  2062. msgid "Filename"
  2063. msgstr "Název souboru"
  2064. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
  2065. msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
  2066. msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
  2067. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
  2068. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
  2069. msgid "Filesystem"
  2070. msgstr "Souborový systém"
  2071. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
  2072. msgid "Filter private"
  2073. msgstr "Filtrovat soukromé"
  2074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
  2075. msgid "Filter useless"
  2076. msgstr "Filtrovat nepotřebné"
  2077. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
  2078. msgid "Filtering for all slaves, no validation"
  2079. msgstr ""
  2080. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
  2081. msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
  2082. msgstr ""
  2083. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
  2084. msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
  2085. msgstr ""
  2086. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
  2087. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
  2088. msgid "Finalizing failed"
  2089. msgstr "Dokončení se nezdařilo"
  2090. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2091. msgid ""
  2092. "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
  2093. "with defaults based on what was detected"
  2094. msgstr ""
  2095. "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
  2096. "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
  2097. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
  2098. msgid "Find and join network"
  2099. msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
  2100. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
  2101. msgid "Finish"
  2102. msgstr "Dokončit"
  2103. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
  2104. msgid "Firewall"
  2105. msgstr "Brána firewall"
  2106. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
  2107. msgid "Firewall Mark"
  2108. msgstr "Označkování brány firewall"
  2109. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
  2110. msgid "Firewall Settings"
  2111. msgstr "Nastavení brány firewall"
  2112. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
  2113. msgid "Firewall Status"
  2114. msgstr "Stav brány firewall"
  2115. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
  2116. msgid "Firmware File"
  2117. msgstr "Soubor s firmware"
  2118. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
  2119. msgid "Firmware Version"
  2120. msgstr "Verze firmware"
  2121. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
  2122. msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
  2123. msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
  2124. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
  2125. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
  2126. msgid "Flash image..."
  2127. msgstr "Nahrát obraz..."
  2128. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
  2129. msgid "Flash image?"
  2130. msgstr "Flashovat firmware?"
  2131. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
  2132. msgid "Flash new firmware image"
  2133. msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
  2134. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
  2135. msgid "Flash operations"
  2136. msgstr "Operace nad flash pamětí"
  2137. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
  2138. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
  2139. msgid "Flashing…"
  2140. msgstr "Flashování…"
  2141. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
  2142. msgid "Force"
  2143. msgstr "Vynutit"
  2144. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
  2145. msgid "Force 40MHz mode"
  2146. msgstr "Vynutit 40MHz režim"
  2147. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
  2148. msgid "Force CCMP (AES)"
  2149. msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
  2150. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
  2151. msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
  2152. msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
  2153. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
  2154. msgid "Force IGMP version"
  2155. msgstr "Vynutit verzi IGMP"
  2156. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
  2157. msgid "Force MLD version"
  2158. msgstr "Vynutit verzi MLD"
  2159. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
  2160. msgid "Force TKIP"
  2161. msgstr "Vynutit TKIP"
  2162. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
  2163. msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
  2164. msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
  2165. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
  2166. msgid "Force link"
  2167. msgstr "Vynutit spojení"
  2168. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
  2169. msgid ""
  2170. "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
  2171. "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
  2172. "and meant for your device!"
  2173. msgstr ""
  2174. "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i v "
  2175. "případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze jste "
  2176. "si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
  2177. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
  2178. msgid "Force use of NAT-T"
  2179. msgstr "Vynutit použití NAT-T"
  2180. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
  2181. msgid "Form token mismatch"
  2182. msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
  2183. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
  2184. msgid ""
  2185. "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
  2186. "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
  2187. "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
  2188. "interface and downstream interfaces."
  2189. msgstr ""
  2190. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
  2191. msgid ""
  2192. "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  2193. "messages received on the designated master interface to downstream "
  2194. "interfaces."
  2195. msgstr ""
  2196. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
  2197. msgid "Forward DHCP traffic"
  2198. msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
  2199. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
  2200. msgid ""
  2201. "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
  2202. "downstream interfaces."
  2203. msgstr ""
  2204. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
  2205. msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
  2206. msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
  2207. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
  2208. msgid "Forward broadcast traffic"
  2209. msgstr "Přeposílat broadcasty"
  2210. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
  2211. msgid "Forward delay"
  2212. msgstr ""
  2213. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
  2214. #, fuzzy
  2215. msgid "Forward mesh peer traffic"
  2216. msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
  2217. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
  2218. msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
  2219. msgstr ""
  2220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
  2221. msgid "Forwarding mode"
  2222. msgstr "Režim přeposílání"
  2223. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
  2224. msgid "Fragmentation Threshold"
  2225. msgstr "Hranice fragmentace"
  2226. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
  2227. msgid ""
  2228. "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
  2229. "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  2230. msgstr ""
  2231. "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
  2232. "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
  2233. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
  2234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
  2235. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
  2236. msgid "GHz"
  2237. msgstr "GHz"
  2238. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
  2239. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
  2240. msgid "GPRS only"
  2241. msgstr "Pouze GPRS"
  2242. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
  2243. msgid "GRE tunnel over IPv4"
  2244. msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
  2245. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
  2246. msgid "GRE tunnel over IPv6"
  2247. msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
  2248. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
  2249. msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
  2250. msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
  2251. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
  2252. msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
  2253. msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
  2254. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
  2255. msgid "Gateway"
  2256. msgstr "Brána"
  2257. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
  2258. msgid "Gateway Ports"
  2259. msgstr "Porty brány"
  2260. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
  2261. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
  2262. msgid "Gateway address is invalid"
  2263. msgstr "Adresa brány není platná"
  2264. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
  2265. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
  2266. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
  2267. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
  2268. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
  2269. msgid "General Settings"
  2270. msgstr "Obecná nastavení"
  2271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
  2272. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
  2273. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
  2274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
  2275. msgid "General Setup"
  2276. msgstr "Obecné nastavení"
  2277. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
  2278. msgid "General device options"
  2279. msgstr "Obecné nastavení zařízení"
  2280. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
  2281. msgid "Generate Config"
  2282. msgstr "Vytvořit konfiguraci"
  2283. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
  2284. msgid "Generate Key"
  2285. msgstr "Vygenerovat klíč"
  2286. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
  2287. msgid "Generate PMK locally"
  2288. msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
  2289. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
  2290. msgid "Generate archive"
  2291. msgstr "Vytvorǐt archív"
  2292. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
  2293. msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
  2294. msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
  2295. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
  2296. msgid "Global Settings"
  2297. msgstr "Obecná nastavení"
  2298. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
  2299. msgid "Global network options"
  2300. msgstr "Globální možnosti sítě"
  2301. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
  2302. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
  2303. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
  2304. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
  2305. msgid "Go to password configuration..."
  2306. msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
  2307. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
  2308. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
  2309. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
  2310. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
  2311. msgid "Go to relevant configuration page"
  2312. msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
  2313. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
  2314. msgid "Grant access to DHCP configuration"
  2315. msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
  2316. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
  2317. msgid "Grant access to DHCP status display"
  2318. msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
  2319. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
  2320. msgid "Grant access to DSL status display"
  2321. msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
  2322. #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
  2323. msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
  2324. msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
  2325. #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
  2326. msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
  2327. msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
  2328. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
  2329. msgid "Grant access to SSH configuration"
  2330. msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
  2331. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
  2332. msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
  2333. msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
  2334. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
  2335. msgid "Grant access to crontab configuration"
  2336. msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
  2337. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
  2338. msgid "Grant access to firewall status"
  2339. msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
  2340. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
  2341. msgid "Grant access to flash operations"
  2342. msgstr ""
  2343. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
  2344. msgid "Grant access to main status display"
  2345. msgstr "Udělit přístup k hlavnímu zobrazení stavu"
  2346. #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
  2347. msgid "Grant access to mmcli"
  2348. msgstr "Udělit přístup k mmcli"
  2349. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
  2350. msgid "Grant access to mount configuration"
  2351. msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
  2352. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
  2353. msgid "Grant access to network configuration"
  2354. msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
  2355. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
  2356. msgid "Grant access to network diagnostic tools"
  2357. msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
  2358. #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
  2359. msgid "Grant access to network status information"
  2360. msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
  2361. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
  2362. msgid "Grant access to process status"
  2363. msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
  2364. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
  2365. msgid "Grant access to realtime statistics"
  2366. msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
  2367. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
  2368. msgid "Grant access to startup configuration"
  2369. msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
  2370. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
  2371. msgid "Grant access to system configuration"
  2372. msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
  2373. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
  2374. msgid "Grant access to system logs"
  2375. msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
  2376. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
  2377. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
  2378. msgid "Grant access to the system route status"
  2379. msgstr ""
  2380. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
  2381. msgid "Grant access to wireless status display"
  2382. msgstr "Udělit přístup k zobrazení stavu bezdrátového připojení"
  2383. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
  2384. msgid "Group Password"
  2385. msgstr "Heslo skupiny"
  2386. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
  2387. msgid "Guest"
  2388. msgstr "Host"
  2389. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  2390. msgid "HE.net password"
  2391. msgstr "Heslo HE.net"
  2392. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  2393. msgid "HE.net username"
  2394. msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
  2395. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
  2396. msgid "Hang Up"
  2397. msgstr "Zavěsit"
  2398. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
  2399. msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
  2400. msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
  2401. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
  2402. msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
  2403. msgstr ""
  2404. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
  2405. msgid "Hello interval"
  2406. msgstr ""
  2407. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
  2408. msgid ""
  2409. "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
  2410. "the timezone."
  2411. msgstr ""
  2412. "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
  2413. "zařízení."
  2414. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
  2415. msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  2416. msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
  2417. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
  2418. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
  2419. msgid "Hide empty chains"
  2420. msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
  2421. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
  2422. msgid "High"
  2423. msgstr ""
  2424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
  2425. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
  2426. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
  2427. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
  2428. msgid "Host"
  2429. msgstr "Hostitel"
  2430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
  2431. msgid "Host entries"
  2432. msgstr "Záznamy hostitelů"
  2433. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  2434. msgid "Host expiry timeout"
  2435. msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
  2436. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
  2437. msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
  2438. msgstr ""
  2439. "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
  2440. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  2441. msgid "Host-Uniq tag content"
  2442. msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
  2443. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
  2444. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
  2445. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
  2446. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
  2447. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
  2448. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
  2449. msgid "Hostname"
  2450. msgstr "Název počítače"
  2451. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
  2452. msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
  2453. msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
  2454. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
  2455. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
  2456. msgid "Hostnames"
  2457. msgstr "Jména hostitelů"
  2458. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  2459. msgid "Human-readable counters"
  2460. msgstr ""
  2461. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
  2462. msgid "Hybrid"
  2463. msgstr "Hybridní"
  2464. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
  2465. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  2466. msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
  2467. msgstr ""
  2468. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
  2469. msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
  2470. msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
  2471. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
  2472. msgid "IKE DH Group"
  2473. msgstr "Skupina IKE DH"
  2474. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
  2475. msgid "IP Addresses"
  2476. msgstr "IP adresy"
  2477. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
  2478. msgid "IP Protocol"
  2479. msgstr "Protokol IP"
  2480. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
  2481. msgid "IP Type"
  2482. msgstr "Typ IP"
  2483. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
  2484. msgid "IP address"
  2485. msgstr "IP adresy"
  2486. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
  2487. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
  2488. msgid "IP address is invalid"
  2489. msgstr "Neplatná IP adresa"
  2490. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
  2491. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
  2492. msgid "IP address is missing"
  2493. msgstr "Chybí IP adresa"
  2494. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
  2495. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
  2496. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
  2497. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
  2498. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
  2499. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
  2500. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
  2501. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
  2502. msgid "IPv4"
  2503. msgstr "IPv4"
  2504. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
  2505. msgid "IPv4 Firewall"
  2506. msgstr "IPv4 firewall"
  2507. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
  2508. msgid "IPv4 Upstream"
  2509. msgstr "IPv4 Upstream"
  2510. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
  2511. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
  2512. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
  2513. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
  2514. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
  2515. msgid "IPv4 address"
  2516. msgstr "IPv4 adresa"
  2517. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
  2518. msgid "IPv4 assignment length"
  2519. msgstr "Velikost přídělu IPv4"
  2520. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
  2521. msgid "IPv4 broadcast"
  2522. msgstr "IPv4 broadcast"
  2523. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
  2524. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
  2525. msgid "IPv4 gateway"
  2526. msgstr "IPv4 brána"
  2527. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
  2528. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
  2529. msgid "IPv4 netmask"
  2530. msgstr "IPv4 maska sítě"
  2531. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
  2532. msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
  2533. msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
  2534. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
  2535. msgid "IPv4 only"
  2536. msgstr "Pouze IPv4"
  2537. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
  2538. msgid "IPv4 prefix"
  2539. msgstr "IPv4 prefix"
  2540. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  2541. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  2542. msgid "IPv4 prefix length"
  2543. msgstr "Délka IPv4 prefixu"
  2544. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
  2545. msgid "IPv4+IPv6"
  2546. msgstr "IPv4+IPv6"
  2547. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
  2548. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
  2549. msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  2550. msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
  2551. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
  2552. msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
  2553. msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
  2554. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
  2555. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
  2556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
  2557. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
  2558. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
  2559. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
  2560. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
  2561. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
  2562. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
  2563. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
  2564. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
  2565. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
  2566. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
  2567. msgid "IPv6"
  2568. msgstr "IPv6"
  2569. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
  2570. msgid "IPv6 Firewall"
  2571. msgstr "IPv6 firewall"
  2572. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
  2573. #, fuzzy
  2574. msgid "IPv6 MTU"
  2575. msgstr "IPv6 MTU"
  2576. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
  2577. msgid "IPv6 Neighbours"
  2578. msgstr "Sousedé IPv6"
  2579. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
  2580. msgid "IPv6 RA Settings"
  2581. msgstr ""
  2582. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
  2583. msgid "IPv6 Settings"
  2584. msgstr "Nastavení IPv6"
  2585. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
  2586. msgid "IPv6 ULA-Prefix"
  2587. msgstr "IPv6 ULA prefix"
  2588. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
  2589. msgid "IPv6 Upstream"
  2590. msgstr "IPv6 Upstream"
  2591. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
  2592. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
  2593. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
  2594. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
  2595. msgid "IPv6 address"
  2596. msgstr "IPv6 adresa"
  2597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
  2598. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
  2599. msgid "IPv6 assignment hint"
  2600. msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
  2601. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
  2602. msgid "IPv6 assignment length"
  2603. msgstr "Velikost přídělu IPv6"
  2604. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
  2605. msgid "IPv6 gateway"
  2606. msgstr "IPv6 brána"
  2607. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
  2608. msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
  2609. msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
  2610. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
  2611. msgid "IPv6 only"
  2612. msgstr "Pouze IPv6"
  2613. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
  2614. msgid "IPv6 preference"
  2615. msgstr ""
  2616. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  2617. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  2618. msgid "IPv6 prefix"
  2619. msgstr "IPv6 prefix"
  2620. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
  2621. msgid "IPv6 prefix filter"
  2622. msgstr "Filtr prefixů IPv6"
  2623. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  2624. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  2625. msgid "IPv6 prefix length"
  2626. msgstr "Délka IPv6 prefixu"
  2627. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
  2628. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  2629. msgid "IPv6 routed prefix"
  2630. msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
  2631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
  2632. msgid "IPv6 suffix"
  2633. msgstr "IPv6 suffix"
  2634. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
  2635. msgid "IPv6 support"
  2636. msgstr "Podpora IPv6"
  2637. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
  2638. msgid "IPv6-PD"
  2639. msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
  2640. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
  2641. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
  2642. msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  2643. msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
  2644. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
  2645. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
  2646. msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
  2647. msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
  2648. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
  2649. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
  2650. msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
  2651. msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
  2652. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
  2653. msgid "Identity"
  2654. msgstr "Identita"
  2655. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
  2656. msgid "If checked, 1DES is enabled"
  2657. msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
  2658. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
  2659. msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
  2660. msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
  2661. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
  2662. msgid "If checked, encryption is disabled"
  2663. msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
  2664. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
  2665. msgid ""
  2666. "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
  2667. "classes."
  2668. msgstr ""
  2669. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
  2670. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
  2671. msgid ""
  2672. "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
  2673. msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
  2674. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
  2675. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
  2676. msgid ""
  2677. "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
  2678. "device node"
  2679. msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
  2680. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
  2681. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
  2682. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
  2683. msgid "If unchecked, no default route is configured"
  2684. msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
  2685. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
  2686. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
  2687. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
  2688. msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
  2689. msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
  2690. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
  2691. msgid ""
  2692. "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
  2693. "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
  2694. "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
  2695. "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
  2696. "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  2697. msgstr ""
  2698. "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
  2699. "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
  2700. "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
  2701. "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
  2702. "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
  2703. "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
  2704. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
  2705. msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
  2706. msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
  2707. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
  2708. msgid "Ignore interface"
  2709. msgstr "Ignorovat rozhraní"
  2710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
  2711. msgid "Ignore resolve file"
  2712. msgstr "Ignorovat resolv soubor"
  2713. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
  2714. msgid "Image"
  2715. msgstr "Obraz"
  2716. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
  2717. msgid "In"
  2718. msgstr "Dovnitř"
  2719. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
  2720. msgid ""
  2721. "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
  2722. "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
  2723. msgstr ""
  2724. "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
  2725. "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
  2726. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
  2727. msgid "In seconds"
  2728. msgstr ""
  2729. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
  2730. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
  2731. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
  2732. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
  2733. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
  2734. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
  2735. msgid "Inactivity timeout"
  2736. msgstr "Časový limit nečinnosti"
  2737. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
  2738. msgid "Inbound:"
  2739. msgstr "Příchozí:"
  2740. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  2741. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  2742. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  2743. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  2744. msgid "Incoming checksum"
  2745. msgstr "Příchozí kontrolní součet"
  2746. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  2747. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  2748. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  2749. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  2750. msgid "Incoming key"
  2751. msgstr "Příchozí klíč"
  2752. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  2753. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  2754. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  2755. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  2756. msgid "Incoming serialization"
  2757. msgstr "Příchozí serializace"
  2758. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
  2759. msgid "Info"
  2760. msgstr "Informace"
  2761. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
  2762. msgid "Information"
  2763. msgstr "Informace"
  2764. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
  2765. #, fuzzy
  2766. msgid "Ingress QoS mapping"
  2767. msgstr "Mapování QoS na vstupu"
  2768. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
  2769. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
  2770. msgid "Initialization failure"
  2771. msgstr "Inicializace se nezdařila"
  2772. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
  2773. msgid "Initscript"
  2774. msgstr "Initskript"
  2775. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
  2776. msgid "Initscripts"
  2777. msgstr "Initskripty"
  2778. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
  2779. msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
  2780. msgstr ""
  2781. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
  2782. msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
  2783. msgstr ""
  2784. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
  2785. msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
  2786. msgstr ""
  2787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
  2788. msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
  2789. msgstr ""
  2790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
  2791. msgid "Install protocol extensions..."
  2792. msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
  2793. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
  2794. msgid ""
  2795. "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
  2796. "BSSID <code>%h</code>."
  2797. msgstr ""
  2798. "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID <code>"
  2799. "%h</code>."
  2800. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
  2801. msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
  2802. msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
  2803. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
  2804. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
  2805. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
  2806. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  2807. msgid "Interface"
  2808. msgstr "Rozhraní"
  2809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
  2810. msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
  2811. msgstr ""
  2812. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
  2813. msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
  2814. msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
  2815. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
  2816. msgid "Interface Configuration"
  2817. msgstr "Konfigurace rozhraní"
  2818. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
  2819. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
  2820. msgid "Interface has %d pending changes"
  2821. msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
  2822. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
  2823. msgid "Interface is disabled"
  2824. msgstr "Rozhraní je zakázáno"
  2825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
  2826. msgid "Interface is marked for deletion"
  2827. msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
  2828. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
  2829. msgid "Interface is reconnecting..."
  2830. msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
  2831. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
  2832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
  2833. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
  2834. msgid "Interface is shutting down..."
  2835. msgstr "Rozhraní se vypíná..."
  2836. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
  2837. msgid "Interface is starting..."
  2838. msgstr "Rozhraní se spouští…"
  2839. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
  2840. msgid "Interface is stopping..."
  2841. msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
  2842. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
  2843. msgid "Interface name"
  2844. msgstr "Název rozhraní"
  2845. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
  2846. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
  2847. msgid "Interface not present or not connected yet."
  2848. msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
  2849. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
  2850. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
  2851. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
  2852. msgid "Interfaces"
  2853. msgstr "Síťová rozhraní"
  2854. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
  2855. msgid "Internal"
  2856. msgstr "Interní"
  2857. # Není co dodat.
  2858. #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
  2859. msgid "Internal Server Error"
  2860. msgstr "Vnitřní chyba serveru"
  2861. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
  2862. msgid "Interval For Sending Learning Packets"
  2863. msgstr ""
  2864. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
  2865. msgid ""
  2866. "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
  2867. "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
  2868. "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
  2869. msgstr ""
  2870. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
  2871. msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
  2872. msgstr ""
  2873. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
  2874. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
  2875. msgid "Invalid"
  2876. msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
  2877. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
  2878. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
  2879. msgid "Invalid Base64 key string"
  2880. msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
  2881. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
  2882. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
  2883. msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
  2884. msgstr ""
  2885. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
  2886. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
  2887. msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
  2888. msgstr ""
  2889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
  2890. msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
  2891. msgstr ""
  2892. "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
  2893. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
  2894. msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
  2895. msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
  2896. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
  2897. msgid "Invalid argument"
  2898. msgstr "Neplatný argument"
  2899. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
  2900. msgid ""
  2901. "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
  2902. "supports one and only one bearer."
  2903. msgstr ""
  2904. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
  2905. msgid "Invalid command"
  2906. msgstr "Neplatný příkaz"
  2907. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
  2908. msgid "Invalid hexadecimal value"
  2909. msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
  2910. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
  2911. msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
  2912. msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
  2913. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
  2914. msgid "Isolate Clients"
  2915. msgstr "Izolovat klienty"
  2916. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
  2917. msgid ""
  2918. "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
  2919. "flash memory, please verify the image file!"
  2920. msgstr ""
  2921. "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
  2922. "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
  2923. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
  2924. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
  2925. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
  2926. msgid "JavaScript required!"
  2927. msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
  2928. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
  2929. msgid "Join Network"
  2930. msgstr "Připojit k síti"
  2931. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
  2932. msgid "Join Network: Wireless Scan"
  2933. msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
  2934. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
  2935. msgid "Joining Network: %q"
  2936. msgstr "Připojování k síti: %q"
  2937. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
  2938. msgid "Keep settings and retain the current configuration"
  2939. msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
  2940. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
  2941. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
  2942. msgid "Kernel Log"
  2943. msgstr "Záznam kernelu"
  2944. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
  2945. msgid "Kernel Version"
  2946. msgstr "Verze kernelu"
  2947. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
  2948. msgid "Key"
  2949. msgstr "Klíč"
  2950. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
  2951. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
  2952. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
  2953. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
  2954. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
  2955. msgid "Key #%d"
  2956. msgstr "Klíč #%d"
  2957. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
  2958. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
  2959. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
  2960. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
  2961. msgid "Key for incoming packets (optional)."
  2962. msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
  2963. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  2964. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  2965. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  2966. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  2967. msgid "Key for outgoing packets (optional)."
  2968. msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
  2969. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
  2970. msgid "Kill"
  2971. msgstr "Zabít"
  2972. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
  2973. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
  2974. msgid "L2TP"
  2975. msgstr "L2TP"
  2976. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
  2977. msgid "L2TP Server"
  2978. msgstr "L2TP Server"
  2979. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
  2980. msgid "LACPDU Packets"
  2981. msgstr "Pakety LACPDU"
  2982. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
  2983. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  2984. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  2985. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  2986. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  2987. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  2988. msgid "LCP echo failure threshold"
  2989. msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
  2990. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
  2991. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  2992. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  2993. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  2994. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  2995. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  2996. msgid "LCP echo interval"
  2997. msgstr "LCP interval upozornění"
  2998. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
  2999. msgid "LED Configuration"
  3000. msgstr "Konfigurace LED"
  3001. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
  3002. msgid "LLC"
  3003. msgstr "LLC"
  3004. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
  3005. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
  3006. msgid "Label"
  3007. msgstr "Popis"
  3008. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
  3009. msgid "Language"
  3010. msgstr "Jazyk"
  3011. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
  3012. msgid "Language and Style"
  3013. msgstr "Jazyk a vzhled"
  3014. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
  3015. msgid "Last member interval"
  3016. msgstr ""
  3017. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
  3018. msgid "Latency"
  3019. msgstr "Odezva"
  3020. #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
  3021. msgid "Leaf"
  3022. msgstr "Leaf"
  3023. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
  3024. msgid "Learn"
  3025. msgstr ""
  3026. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
  3027. msgid "Learn routes"
  3028. msgstr ""
  3029. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
  3030. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
  3031. msgid "Lease time"
  3032. msgstr "Doba zapůjčení"
  3033. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
  3034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
  3035. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
  3036. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
  3037. msgid "Lease time remaining"
  3038. msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
  3039. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
  3040. msgid "Leasefile"
  3041. msgstr "Soubor zápůjček"
  3042. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  3043. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
  3044. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  3045. msgid "Leave empty to autodetect"
  3046. msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
  3047. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  3048. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  3049. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  3050. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  3051. msgid "Leave empty to use the current WAN address"
  3052. msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
  3053. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
  3054. msgid ""
  3055. "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
  3056. "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
  3057. "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
  3058. msgstr ""
  3059. "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
  3060. "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
  3061. "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
  3062. "802.11b."
  3063. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
  3064. msgid "Legend:"
  3065. msgstr "Legenda:"
  3066. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
  3067. msgid "Limit"
  3068. msgstr "Limit"
  3069. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
  3070. #, fuzzy
  3071. msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
  3072. msgstr ""
  3073. "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
  3074. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
  3075. msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
  3076. msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
  3077. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
  3078. msgid "Line Attenuation (LATN)"
  3079. msgstr "Útlum vedení (LATN)"
  3080. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
  3081. msgid "Line Mode"
  3082. msgstr "Režim linky"
  3083. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
  3084. msgid "Line State"
  3085. msgstr "Stav linky"
  3086. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
  3087. msgid "Line Uptime"
  3088. msgstr "Line Uptime"
  3089. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
  3090. msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
  3091. msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
  3092. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
  3093. msgid "Link Monitoring"
  3094. msgstr "Monitorování linek"
  3095. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
  3096. msgid "Link On"
  3097. msgstr "Odkaz na"
  3098. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
  3099. msgid ""
  3100. "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
  3101. "requests to"
  3102. msgstr ""
  3103. "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
  3104. "přeposílat požadavky"
  3105. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
  3106. #, fuzzy
  3107. msgid ""
  3108. "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
  3109. "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
  3110. "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
  3111. "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
  3112. "Association."
  3113. msgstr ""
  3114. "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
  3115. "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
  3116. "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
  3117. "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
  3118. "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
  3119. "Association)."
  3120. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
  3121. #, fuzzy
  3122. msgid ""
  3123. "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
  3124. "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
  3125. "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
  3126. "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
  3127. "PMK-R1 keys."
  3128. msgstr ""
  3129. "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
  3130. "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
  3131. "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
  3132. "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
  3133. "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
  3134. "klíče."
  3135. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
  3136. msgid "List of SSH key files for auth"
  3137. msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
  3138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
  3139. msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
  3140. msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
  3141. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
  3142. msgid "List of domains to force to an IP address."
  3143. msgstr ""
  3144. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
  3145. msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
  3146. msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
  3147. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
  3148. msgid "Listen Interfaces"
  3149. msgstr "Naslouchající rozhraní"
  3150. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
  3151. msgid "Listen Port"
  3152. msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
  3153. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
  3154. msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
  3155. msgstr ""
  3156. "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
  3157. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
  3158. msgid "Listening port for inbound DNS queries"
  3159. msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
  3160. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
  3161. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
  3162. msgid "Load"
  3163. msgstr "Zátěž"
  3164. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
  3165. msgid "Load Average"
  3166. msgstr "Průměrná zátěž"
  3167. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
  3168. msgid "Loading directory contents…"
  3169. msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
  3170. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
  3171. #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
  3172. #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
  3173. msgid "Loading view…"
  3174. msgstr "Načítání zobrazení…"
  3175. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
  3176. msgid "Local"
  3177. msgstr "Místní"
  3178. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
  3179. msgid "Local IP address"
  3180. msgstr "Místní IP adresa"
  3181. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
  3182. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
  3183. msgid "Local IP address is invalid"
  3184. msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
  3185. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
  3186. msgid "Local IP address to assign"
  3187. msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
  3188. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  3189. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  3190. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  3191. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
  3192. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
  3193. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
  3194. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
  3195. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
  3196. msgid "Local IPv4 address"
  3197. msgstr "Místní IPv4 adresa"
  3198. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
  3199. msgid "Local IPv6 DNS server"
  3200. msgstr ""
  3201. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  3202. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  3203. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  3204. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
  3205. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
  3206. msgid "Local IPv6 address"
  3207. msgstr "Místní IPv6 adresa"
  3208. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
  3209. msgid "Local Service Only"
  3210. msgstr "Pouze lokální služba"
  3211. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
  3212. msgid "Local Startup"
  3213. msgstr "Místní startup"
  3214. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
  3215. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
  3216. msgid "Local Time"
  3217. msgstr "Místní čas"
  3218. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
  3219. msgid "Local ULA"
  3220. msgstr ""
  3221. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
  3222. msgid "Local domain"
  3223. msgstr "Místní doména"
  3224. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
  3225. #, fuzzy
  3226. msgid ""
  3227. "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
  3228. "and are resolved from DHCP or hosts files only"
  3229. msgstr ""
  3230. "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
  3231. "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
  3232. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
  3233. msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
  3234. msgstr ""
  3235. "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
  3236. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
  3237. msgid "Local server"
  3238. msgstr "Místní server"
  3239. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
  3240. msgid ""
  3241. "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
  3242. "available"
  3243. msgstr ""
  3244. "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
  3245. "více IP adres"
  3246. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
  3247. msgid "Localise queries"
  3248. msgstr "Lokalizační dotazy"
  3249. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
  3250. msgid "Lock to BSSID"
  3251. msgstr "Uzamčení na BSSID"
  3252. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
  3253. msgid "Log output level"
  3254. msgstr "Úroveň logování"
  3255. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
  3256. msgid "Log queries"
  3257. msgstr "Dotazy pro logování"
  3258. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
  3259. msgid "Logging"
  3260. msgstr "Protokolování"
  3261. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  3262. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  3263. msgid ""
  3264. "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
  3265. "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
  3266. msgstr ""
  3267. "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
  3268. "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
  3269. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  3270. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  3271. msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
  3272. msgstr ""
  3273. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
  3274. msgid "Login"
  3275. msgstr "Přihlásit"
  3276. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
  3277. msgid "Logout"
  3278. msgstr "Odhlásit"
  3279. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
  3280. msgid "Loose filtering"
  3281. msgstr ""
  3282. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
  3283. msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
  3284. msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
  3285. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
  3286. msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
  3287. msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
  3288. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
  3289. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
  3290. msgid "MAC"
  3291. msgstr "MAC"
  3292. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
  3293. #, fuzzy
  3294. msgid "MAC Address"
  3295. msgstr "MAC adresa"
  3296. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
  3297. msgid "MAC Address Filter"
  3298. msgstr "Filtr MAC adres"
  3299. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
  3300. msgid "MAC Address For The Actor"
  3301. msgstr ""
  3302. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
  3303. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
  3304. msgid "MAC VLAN"
  3305. msgstr "MAC VLAN"
  3306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
  3307. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
  3308. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
  3309. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
  3310. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
  3311. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
  3312. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
  3313. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
  3314. msgid "MAC address"
  3315. msgstr "MAC adresa"
  3316. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
  3317. msgid "MAC-Filter"
  3318. msgstr "Filtr MAC"
  3319. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
  3320. msgid "MAC-List"
  3321. msgstr "Seznam Mac"
  3322. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
  3323. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
  3324. msgid "MAP / LW4over6"
  3325. msgstr "MAP / LW4over6"
  3326. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
  3327. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
  3328. msgid "MAP rule is invalid"
  3329. msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
  3330. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
  3331. msgid "MD5"
  3332. msgstr "MD5"
  3333. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  3334. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  3335. msgid "MHz"
  3336. msgstr "MHz"
  3337. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
  3338. msgid "MII"
  3339. msgstr ""
  3340. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
  3341. msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
  3342. msgstr ""
  3343. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
  3344. msgid "MII Interval"
  3345. msgstr ""
  3346. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
  3347. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
  3348. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
  3349. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
  3350. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
  3351. msgid "MTU"
  3352. msgstr "MTU"
  3353. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
  3354. #, fuzzy
  3355. msgid ""
  3356. "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
  3357. "below:"
  3358. msgstr ""
  3359. "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
  3360. "podobným níže:"
  3361. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
  3362. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
  3363. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
  3364. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
  3365. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
  3366. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
  3367. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
  3368. msgid "Manual"
  3369. msgstr "Manuálně"
  3370. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
  3371. msgid "Master"
  3372. msgstr "Master"
  3373. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
  3374. msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  3375. msgstr ""
  3376. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
  3377. msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
  3378. msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
  3379. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
  3380. msgid "Maximum age"
  3381. msgstr ""
  3382. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
  3383. msgid "Maximum allowed Listen Interval"
  3384. msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
  3385. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
  3386. msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
  3387. msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
  3388. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
  3389. msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
  3390. msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
  3391. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
  3392. msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
  3393. msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
  3394. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
  3395. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
  3396. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
  3397. msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
  3398. msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
  3399. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
  3400. msgid "Maximum number of leased addresses."
  3401. msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
  3402. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
  3403. msgid "Maximum snooping table size"
  3404. msgstr ""
  3405. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
  3406. msgid ""
  3407. "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  3408. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
  3409. msgstr ""
  3410. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
  3411. msgid "Maximum transmit power"
  3412. msgstr "Maximální vysílací výkon"
  3413. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
  3414. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
  3415. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
  3416. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
  3417. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
  3418. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
  3419. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
  3420. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
  3421. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
  3422. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
  3423. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
  3424. msgid "Mbit/s"
  3425. msgstr "Mbit/s"
  3426. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  3427. msgid "Medium"
  3428. msgstr "Střední"
  3429. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
  3430. msgid "Memory"
  3431. msgstr "Paměť"
  3432. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
  3433. msgid "Memory usage (%)"
  3434. msgstr "Využití paměti (%)"
  3435. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
  3436. msgid "Mesh"
  3437. msgstr "Mesh"
  3438. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  3439. msgid "Mesh ID"
  3440. msgstr "Mesh ID"
  3441. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
  3442. msgid "Mesh Id"
  3443. msgstr "Mesh Id"
  3444. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
  3445. msgid "Method not found"
  3446. msgstr "Metoda nebyla nalezena"
  3447. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
  3448. msgid "Method of link monitoring"
  3449. msgstr "Způsob monitorování spojení"
  3450. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
  3451. msgid "Method to determine link status"
  3452. msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
  3453. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
  3454. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
  3455. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
  3456. msgid "Metric"
  3457. msgstr "Metrika"
  3458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
  3459. msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
  3460. msgstr ""
  3461. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
  3462. msgid "Minimum ARP validity time"
  3463. msgstr ""
  3464. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
  3465. msgid "Minimum Number of Links"
  3466. msgstr ""
  3467. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
  3468. msgid ""
  3469. "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
  3470. "Prevents ARP cache thrashing."
  3471. msgstr ""
  3472. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
  3473. msgid ""
  3474. "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  3475. "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
  3476. msgstr ""
  3477. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
  3478. msgid "Mirror monitor port"
  3479. msgstr "Monitorovací port zrcadla"
  3480. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
  3481. msgid "Mirror source port"
  3482. msgstr "Zdrojový port zrcadla"
  3483. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
  3484. msgid "Mobile Data"
  3485. msgstr "Mobilní data"
  3486. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
  3487. msgid "Mobility Domain"
  3488. msgstr "Doména mobility"
  3489. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
  3490. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
  3491. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
  3492. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
  3493. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
  3494. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
  3495. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
  3496. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
  3497. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
  3498. msgid "Mode"
  3499. msgstr "Mód"
  3500. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
  3501. msgid "Model"
  3502. msgstr "Model"
  3503. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
  3504. msgid "Modem bearer teardown in progress."
  3505. msgstr ""
  3506. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
  3507. #, fuzzy
  3508. msgid ""
  3509. "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
  3510. "minutes."
  3511. msgstr ""
  3512. "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
  3513. "minutách."
  3514. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
  3515. msgid "Modem default"
  3516. msgstr "Výchozí nastavení modemu"
  3517. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
  3518. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
  3519. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
  3520. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
  3521. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
  3522. msgid "Modem device"
  3523. msgstr "Modemové zařízení"
  3524. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
  3525. msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
  3526. msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
  3527. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
  3528. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
  3529. msgid "Modem information query failed"
  3530. msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
  3531. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
  3532. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
  3533. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
  3534. msgid "Modem init timeout"
  3535. msgstr "Časový limit inicializace modemu"
  3536. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
  3537. #, fuzzy
  3538. msgid "Modem is disabled."
  3539. msgstr "Modem je zakázán."
  3540. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
  3541. msgid "ModemManager"
  3542. msgstr "ModemManager"
  3543. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
  3544. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
  3545. msgid "Monitor"
  3546. msgstr "Sledování"
  3547. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  3548. msgid "More Characters"
  3549. msgstr "Více znaků"
  3550. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
  3551. msgid "More…"
  3552. msgstr "Více…"
  3553. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
  3554. msgid "Mount Point"
  3555. msgstr "Přípojný bod"
  3556. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
  3557. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  3558. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
  3559. msgid "Mount Points"
  3560. msgstr "Přípojné body"
  3561. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
  3562. msgid "Mount Points - Mount Entry"
  3563. msgstr "Přípojné body - vstupy"
  3564. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
  3565. msgid "Mount Points - Swap Entry"
  3566. msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
  3567. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
  3568. msgid ""
  3569. "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
  3570. "filesystem"
  3571. msgstr ""
  3572. "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
  3573. "paměťové zařízení"
  3574. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
  3575. msgid "Mount attached devices"
  3576. msgstr ""
  3577. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
  3578. msgid "Mount filesystems not specifically configured"
  3579. msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
  3580. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
  3581. msgid "Mount options"
  3582. msgstr "Volby připojení"
  3583. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
  3584. msgid "Mount point"
  3585. msgstr "Přípojný bod"
  3586. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
  3587. msgid "Mount swap not specifically configured"
  3588. msgstr ""
  3589. "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
  3590. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
  3591. msgid "Mounted file systems"
  3592. msgstr "Připojené souborové systémy"
  3593. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
  3594. msgid "Move down"
  3595. msgstr "Přesunout dolů"
  3596. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  3597. msgid "Move up"
  3598. msgstr "Přesunout nahoru"
  3599. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
  3600. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
  3601. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
  3602. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
  3603. msgid "Multicast"
  3604. msgstr ""
  3605. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
  3606. msgid "Multicast routing"
  3607. msgstr ""
  3608. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
  3609. msgid "Multicast to unicast"
  3610. msgstr ""
  3611. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
  3612. msgid "NAS ID"
  3613. msgstr "NAS ID"
  3614. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
  3615. msgid "NAT-T Mode"
  3616. msgstr "Režim NAT-T"
  3617. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
  3618. msgid "NAT64 Prefix"
  3619. msgstr "Prefix NAT64"
  3620. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
  3621. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
  3622. msgid "NCM"
  3623. msgstr "NCM"
  3624. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
  3625. msgid "NDP-Proxy slave"
  3626. msgstr ""
  3627. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
  3628. msgid "NT Domain"
  3629. msgstr "NT doména"
  3630. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
  3631. msgid "NTP server candidates"
  3632. msgstr "Kandidáti NTP serveru"
  3633. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
  3634. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
  3635. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
  3636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
  3637. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
  3638. msgid "Name"
  3639. msgstr "Název"
  3640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
  3641. msgid "Name of the new network"
  3642. msgstr "Název nové sítě"
  3643. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
  3644. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
  3645. msgid "Navigation"
  3646. msgstr "Navigace"
  3647. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
  3648. msgid "Neighbour cache validity"
  3649. msgstr ""
  3650. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
  3651. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
  3652. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
  3653. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
  3654. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
  3655. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
  3656. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
  3657. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
  3658. msgid "Network"
  3659. msgstr "Síť"
  3660. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
  3661. msgid "Network SSID"
  3662. msgstr "SSID sítě"
  3663. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
  3664. msgid "Network Utilities"
  3665. msgstr "Síťové nástroje"
  3666. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
  3667. msgid "Network boot image"
  3668. msgstr "Síťový bootovací obraz"
  3669. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
  3670. msgid "Network bridge configuration migration"
  3671. msgstr ""
  3672. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
  3673. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
  3674. msgid "Network device"
  3675. msgstr "Síťové zařízení"
  3676. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
  3677. msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
  3678. msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
  3679. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
  3680. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
  3681. msgid "Network device is not present"
  3682. msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
  3683. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
  3684. msgid "Network ifname configuration migration"
  3685. msgstr ""
  3686. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
  3687. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
  3688. msgid "Network interface"
  3689. msgstr "Síťové rozhraní"
  3690. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
  3691. msgid "Never"
  3692. msgstr "Nikdy"
  3693. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
  3694. msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
  3695. msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
  3696. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
  3697. msgid "New interface name…"
  3698. msgstr "Nový název rozhraní…"
  3699. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
  3700. msgid "Next »"
  3701. msgstr "Další »"
  3702. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
  3703. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
  3704. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
  3705. msgid "No"
  3706. msgstr "Ne"
  3707. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
  3708. msgid "No DHCP Server configured for this interface"
  3709. msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
  3710. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
  3711. msgid "No Data"
  3712. msgstr "Žádná data"
  3713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
  3714. msgid "No Encryption"
  3715. msgstr "Bez šifrování"
  3716. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
  3717. msgid "No Host Routes"
  3718. msgstr ""
  3719. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
  3720. msgid "No NAT-T"
  3721. msgstr "Žádné NAT-T"
  3722. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
  3723. msgid "No RX signal"
  3724. msgstr "Žádný signál RX"
  3725. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
  3726. msgid "No client associated"
  3727. msgstr ""
  3728. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
  3729. msgid "No data received"
  3730. msgstr "Nebyla přijata žádná data"
  3731. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
  3732. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
  3733. msgid "No enforcement"
  3734. msgstr ""
  3735. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
  3736. msgid "No entries in this directory"
  3737. msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
  3738. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
  3739. msgid "No files found"
  3740. msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
  3741. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
  3742. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
  3743. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
  3744. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
  3745. msgid "No host route"
  3746. msgstr ""
  3747. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
  3748. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
  3749. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
  3750. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
  3751. msgid "No information available"
  3752. msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
  3753. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
  3754. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
  3755. msgid "No matching prefix delegation"
  3756. msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
  3757. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
  3758. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
  3759. msgid "No more slaves available"
  3760. msgstr ""
  3761. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
  3762. msgid "No more slaves available, can not save interface"
  3763. msgstr ""
  3764. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
  3765. msgid "No negative cache"
  3766. msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
  3767. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
  3768. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
  3769. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
  3770. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
  3771. msgid "No password set!"
  3772. msgstr "Žádné heslo!"
  3773. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
  3774. msgid "No peers defined yet"
  3775. msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
  3776. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
  3777. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
  3778. msgid "No public keys present yet."
  3779. msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
  3780. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
  3781. msgid "No rules in this chain."
  3782. msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
  3783. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
  3784. msgid "No validation or filtering"
  3785. msgstr ""
  3786. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
  3787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
  3788. msgid "No zone assigned"
  3789. msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
  3790. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  3791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  3792. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  3793. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
  3794. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
  3795. msgid "Noise"
  3796. msgstr "Šum"
  3797. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
  3798. msgid "Noise Margin (SNR)"
  3799. msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
  3800. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
  3801. msgid "Noise:"
  3802. msgstr "Šum:"
  3803. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
  3804. msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
  3805. msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
  3806. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
  3807. msgid "Non-wildcard"
  3808. msgstr "Bez zástupných znaků"
  3809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
  3810. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
  3811. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
  3812. msgid "None"
  3813. msgstr "Žádný"
  3814. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
  3815. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
  3816. msgid "Normal"
  3817. msgstr "Normální"
  3818. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
  3819. msgid "Not Found"
  3820. msgstr "Nenalezeno"
  3821. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
  3822. msgid "Not associated"
  3823. msgstr "Neasociováno"
  3824. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  3825. msgid "Not connected"
  3826. msgstr "Nepřipojeno"
  3827. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
  3828. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
  3829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
  3830. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
  3831. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
  3832. msgid "Not present"
  3833. msgstr "Není k dispozici"
  3834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
  3835. msgid "Not started on boot"
  3836. msgstr "Nespouštěno při startu"
  3837. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
  3838. msgid "Not supported"
  3839. msgstr "Není podporováno"
  3840. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
  3841. #, fuzzy
  3842. msgid ""
  3843. "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
  3844. "have problems"
  3845. msgstr ""
  3846. "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
  3847. "Např. mwlwifi může mít problémy"
  3848. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
  3849. #, fuzzy
  3850. msgid "Notes"
  3851. msgstr "Poznámky"
  3852. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
  3853. msgid "Notice"
  3854. msgstr "Oznámení"
  3855. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
  3856. msgid "Nslookup"
  3857. msgstr "Nslookup"
  3858. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
  3859. msgid "Number of IGMP membership reports"
  3860. msgstr ""
  3861. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
  3862. msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
  3863. msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
  3864. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
  3865. msgid "Number of peer notifications after failover event"
  3866. msgstr ""
  3867. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
  3868. msgid "Obfuscated Group Password"
  3869. msgstr "Skryté heslo skupiny"
  3870. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
  3871. #, fuzzy
  3872. msgid "Obfuscated Password"
  3873. msgstr "Obfuskované heslo"
  3874. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
  3875. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
  3876. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
  3877. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
  3878. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
  3879. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
  3880. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
  3881. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
  3882. msgid "Obtain IPv6 address"
  3883. msgstr "Získat IPv6 adresu"
  3884. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
  3885. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
  3886. msgid "Off"
  3887. msgstr "Vypnuto"
  3888. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
  3889. msgid "Off-State Delay"
  3890. msgstr "Vypnutí prodlevy"
  3891. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
  3892. msgid "On"
  3893. msgstr "Zapnuto"
  3894. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
  3895. msgid "On-Link route"
  3896. msgstr "Link-local trasa"
  3897. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
  3898. msgid "On-State Delay"
  3899. msgstr "Zapnutí prodlevy"
  3900. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
  3901. msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
  3902. msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
  3903. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
  3904. msgid "One of the following: %s"
  3905. msgstr "Jeden z následujících: %s"
  3906. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
  3907. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
  3908. msgid "One or more fields contain invalid values!"
  3909. msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
  3910. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
  3911. msgid "One or more invalid/required values on tab"
  3912. msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
  3913. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
  3914. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
  3915. msgid "One or more required fields have no value!"
  3916. msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
  3917. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
  3918. msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
  3919. msgstr ""
  3920. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
  3921. msgid ""
  3922. "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
  3923. msgstr ""
  3924. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
  3925. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
  3926. msgid "Open list..."
  3927. msgstr "Otevřít seznam..."
  3928. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
  3929. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
  3930. msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  3931. msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
  3932. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
  3933. msgid "OpenFortivpn"
  3934. msgstr ""
  3935. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
  3936. msgid ""
  3937. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  3938. "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
  3939. "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
  3940. msgstr ""
  3941. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
  3942. msgid ""
  3943. "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
  3944. "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
  3945. msgstr ""
  3946. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
  3947. msgid ""
  3948. "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
  3949. "otherwise disable service."
  3950. msgstr ""
  3951. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
  3952. msgid "Operating frequency"
  3953. msgstr "Provozní frekvence"
  3954. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
  3955. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
  3956. msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
  3957. msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
  3958. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
  3959. msgid "Option \"%s\" must not be empty."
  3960. msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
  3961. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
  3962. msgid "Option changed"
  3963. msgstr "Volba změněna"
  3964. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
  3965. msgid "Option removed"
  3966. msgstr "Volba odstraněna"
  3967. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
  3968. msgid "Optional"
  3969. msgstr "Volitelné"
  3970. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
  3971. msgid "Optional, free-form notes about this device"
  3972. msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
  3973. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
  3974. msgid ""
  3975. "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
  3976. "starting with <code>0x</code>."
  3977. msgstr ""
  3978. "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
  3979. "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
  3980. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
  3981. msgid ""
  3982. "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
  3983. "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
  3984. "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
  3985. "for the interface."
  3986. msgstr ""
  3987. "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
  3988. "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
  3989. "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
  3990. "rozhraní suffix (např. '::1')."
  3991. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
  3992. msgid ""
  3993. "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
  3994. "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
  3995. msgstr ""
  3996. "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
  3997. "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
  3998. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
  3999. #, fuzzy
  4000. msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
  4001. msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
  4002. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
  4003. msgid "Optional. Description of peer."
  4004. msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
  4005. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
  4006. msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
  4007. msgstr ""
  4008. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
  4009. msgid ""
  4010. "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
  4011. "interface."
  4012. msgstr ""
  4013. "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
  4014. "síťového rozhraní."
  4015. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
  4016. msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
  4017. msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
  4018. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
  4019. msgid "Optional. Port of peer."
  4020. msgstr "Volitelné. Port protistrany."
  4021. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
  4022. msgid ""
  4023. "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
  4024. "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
  4025. msgstr ""
  4026. "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
  4027. "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
  4028. "(NAT) je 25."
  4029. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
  4030. msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
  4031. msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
  4032. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
  4033. msgid "Options"
  4034. msgstr "Možnosti"
  4035. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
  4036. msgid "Options:"
  4037. msgstr ""
  4038. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
  4039. msgid "Other:"
  4040. msgstr "Ostatní:"
  4041. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
  4042. msgid "Out"
  4043. msgstr "Ven"
  4044. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
  4045. msgid "Outbound:"
  4046. msgstr "Odchozí:"
  4047. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
  4048. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
  4049. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
  4050. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
  4051. msgid "Outgoing checksum"
  4052. msgstr "Odchozí kontrolní součet"
  4053. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
  4054. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
  4055. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
  4056. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
  4057. msgid "Outgoing key"
  4058. msgstr "Odchozí klíč"
  4059. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  4060. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  4061. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  4062. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  4063. msgid "Outgoing serialization"
  4064. msgstr "Odchozí serializace"
  4065. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
  4066. msgid "Output Interface"
  4067. msgstr "Výstupní rozhraní"
  4068. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
  4069. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
  4070. msgid "Output zone"
  4071. msgstr "Výstupní zóna"
  4072. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
  4073. msgid "Overlap"
  4074. msgstr ""
  4075. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
  4076. msgid "Override IPv4 routing table"
  4077. msgstr ""
  4078. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
  4079. msgid "Override IPv6 routing table"
  4080. msgstr ""
  4081. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  4082. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  4083. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  4084. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  4085. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  4086. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
  4087. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
  4088. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
  4089. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
  4090. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
  4091. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
  4092. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
  4093. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
  4094. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
  4095. msgid "Override MTU"
  4096. msgstr "Přepsat MTU"
  4097. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  4098. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  4099. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  4100. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
  4101. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
  4102. msgid "Override TOS"
  4103. msgstr "Přepsat TOS"
  4104. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  4105. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  4106. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  4107. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  4108. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  4109. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
  4110. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  4111. msgid "Override TTL"
  4112. msgstr "Přepsat TTL"
  4113. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
  4114. msgid "Override default interface name"
  4115. msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
  4116. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  4117. msgid "Override the gateway in DHCP responses"
  4118. msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
  4119. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
  4120. msgid ""
  4121. "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
  4122. "subnet that is served."
  4123. msgstr ""
  4124. "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
  4125. "subsítě, která je obsluhována."
  4126. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  4127. msgid "Override the table used for internal routes"
  4128. msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
  4129. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
  4130. msgid "Overview"
  4131. msgstr "Přehled"
  4132. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
  4133. msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
  4134. msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
  4135. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
  4136. msgid "Owner"
  4137. msgstr "Vlastník"
  4138. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
  4139. msgid "PAP/CHAP (both)"
  4140. msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
  4141. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
  4142. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
  4143. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
  4144. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
  4145. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
  4146. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
  4147. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
  4148. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
  4149. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
  4150. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
  4151. msgid "PAP/CHAP password"
  4152. msgstr "Heslo PAP/CHAP"
  4153. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
  4154. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
  4155. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
  4156. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
  4157. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
  4158. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
  4159. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
  4160. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
  4161. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
  4162. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
  4163. msgid "PAP/CHAP username"
  4164. msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
  4165. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
  4166. msgid "PDP Type"
  4167. msgstr "Typ PDP"
  4168. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
  4169. msgid "PID"
  4170. msgstr "PID"
  4171. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
  4172. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
  4173. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
  4174. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
  4175. msgid "PIN"
  4176. msgstr "PIN"
  4177. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
  4178. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
  4179. msgid "PIN code rejected"
  4180. msgstr "PIN kód byl odmítnut"
  4181. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
  4182. msgid "PMK R1 Push"
  4183. msgstr "PMK R1 Push"
  4184. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
  4185. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
  4186. msgid "PPP"
  4187. msgstr "PPP"
  4188. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
  4189. msgid "PPPoA Encapsulation"
  4190. msgstr "Zapouzdření PPPoA"
  4191. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
  4192. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
  4193. msgid "PPPoATM"
  4194. msgstr "PPPoATM"
  4195. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
  4196. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
  4197. msgid "PPPoE"
  4198. msgstr "PPPoE"
  4199. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
  4200. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
  4201. msgid "PPPoSSH"
  4202. msgstr "PPPoSSH"
  4203. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
  4204. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
  4205. msgid "PPtP"
  4206. msgstr "PPtP"
  4207. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
  4208. msgid "PSID offset"
  4209. msgstr "PSID offset"
  4210. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
  4211. msgid "PSID-bits length"
  4212. msgstr "Bitová délka PSID"
  4213. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
  4214. msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
  4215. msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
  4216. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
  4217. msgid "Packet Steering"
  4218. msgstr ""
  4219. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  4220. msgid "Packets"
  4221. msgstr "Pakety"
  4222. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
  4223. msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
  4224. msgstr ""
  4225. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
  4226. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
  4227. msgid "Part of zone %q"
  4228. msgstr "Část zóny %q"
  4229. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
  4230. msgctxt "MACVLAN mode"
  4231. msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
  4232. msgstr ""
  4233. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
  4234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
  4235. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
  4236. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
  4237. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
  4238. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
  4239. msgid "Password"
  4240. msgstr "Heslo"
  4241. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
  4242. msgid "Password authentication"
  4243. msgstr "Autentizace heslem"
  4244. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
  4245. msgid "Password of Private Key"
  4246. msgstr "Heslo privátního klíče"
  4247. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
  4248. msgid "Password of inner Private Key"
  4249. msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
  4250. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
  4251. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  4252. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
  4253. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  4254. msgid "Password strength"
  4255. msgstr "Síla hesla"
  4256. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
  4257. msgid "Password2"
  4258. msgstr "Heslo2"
  4259. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
  4260. msgid "Paste or drag SSH key file…"
  4261. msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
  4262. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
  4263. msgid "Path to CA-Certificate"
  4264. msgstr "Cesta k certifikátu CA"
  4265. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
  4266. msgid "Path to Client-Certificate"
  4267. msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
  4268. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
  4269. msgid "Path to Private Key"
  4270. msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
  4271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
  4272. msgid "Path to inner CA-Certificate"
  4273. msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
  4274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
  4275. msgid "Path to inner Client-Certificate"
  4276. msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
  4277. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
  4278. msgid "Path to inner Private Key"
  4279. msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
  4280. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
  4281. msgid "Paused"
  4282. msgstr ""
  4283. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
  4284. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
  4285. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
  4286. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
  4287. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
  4288. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
  4289. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
  4290. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
  4291. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
  4292. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
  4293. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
  4294. msgid "Peak:"
  4295. msgstr "Špička:"
  4296. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
  4297. msgid "Peer IP address to assign"
  4298. msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
  4299. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
  4300. msgid "Peer MAC address"
  4301. msgstr ""
  4302. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
  4303. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
  4304. msgid "Peer address is missing"
  4305. msgstr "Adresa protistrany chybí"
  4306. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
  4307. msgid "Peer device name"
  4308. msgstr ""
  4309. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
  4310. msgid "Peers"
  4311. msgstr "Protistrany"
  4312. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
  4313. msgid "Perfect Forward Secrecy"
  4314. msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
  4315. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
  4316. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
  4317. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
  4318. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
  4319. msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
  4320. msgstr ""
  4321. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
  4322. msgid "Perform reboot"
  4323. msgstr "Provést restart"
  4324. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
  4325. msgid "Perform reset"
  4326. msgstr "Provést reset"
  4327. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
  4328. msgid "Permission denied"
  4329. msgstr "Přístup zamítnut"
  4330. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
  4331. msgid "Persistent Keep Alive"
  4332. msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
  4333. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
  4334. msgid "Phy Rate:"
  4335. msgstr "Fyzická rychlost:"
  4336. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
  4337. msgid "Physical Settings"
  4338. msgstr "Fyzické nastavení"
  4339. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
  4340. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
  4341. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
  4342. msgid "Ping"
  4343. msgstr "Ping"
  4344. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  4345. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  4346. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  4347. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  4348. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
  4349. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
  4350. msgid "Pkts."
  4351. msgstr "paketů"
  4352. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
  4353. msgid "Please enter your username and password."
  4354. msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
  4355. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
  4356. msgid "Please select the file to upload."
  4357. msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
  4358. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  4359. msgid "Policy"
  4360. msgstr "Politika"
  4361. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
  4362. msgid "Port"
  4363. msgstr "Port"
  4364. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
  4365. msgid "Port isolation"
  4366. msgstr ""
  4367. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
  4368. msgid "Port status:"
  4369. msgstr "Stav portu:"
  4370. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
  4371. msgid "Potential negation of: %s"
  4372. msgstr "Potenciální negace: %s"
  4373. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
  4374. msgid "Power Management Mode"
  4375. msgstr "Režim řízení spotřeby"
  4376. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
  4377. msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
  4378. msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
  4379. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
  4380. msgid "Prefer LTE"
  4381. msgstr "Preferovat LTE"
  4382. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
  4383. msgid "Prefer UMTS"
  4384. msgstr "Preferovat UMTS"
  4385. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
  4386. msgid "Prefix Delegated"
  4387. msgstr "Delegovaný prefix"
  4388. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
  4389. msgid "Preshared Key"
  4390. msgstr "Předsdílený klíč"
  4391. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
  4392. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
  4393. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
  4394. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
  4395. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
  4396. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
  4397. msgid ""
  4398. "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
  4399. "ignore failures"
  4400. msgstr ""
  4401. "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
  4402. "Použijte 0 pro ignorování chyb"
  4403. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
  4404. msgid "Prevent listening on these interfaces."
  4405. msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
  4406. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
  4407. msgid "Prevents client-to-client communication"
  4408. msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
  4409. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
  4410. msgid "Primary Slave"
  4411. msgstr ""
  4412. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
  4413. msgctxt "VLAN port state"
  4414. msgid "Primary VLAN ID"
  4415. msgstr ""
  4416. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
  4417. msgid ""
  4418. "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
  4419. "better than current slave (better, 1)"
  4420. msgstr ""
  4421. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
  4422. msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
  4423. msgstr ""
  4424. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
  4425. msgid "Priority"
  4426. msgstr ""
  4427. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
  4428. msgctxt "MACVLAN mode"
  4429. msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
  4430. msgstr ""
  4431. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
  4432. msgid "Private Key"
  4433. msgstr "Soukromý klíč"
  4434. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
  4435. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
  4436. msgid "Processes"
  4437. msgstr "Procesy"
  4438. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
  4439. msgid "Prot."
  4440. msgstr "Prot."
  4441. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
  4442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
  4443. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
  4444. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
  4445. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
  4446. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
  4447. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
  4448. msgid "Protocol"
  4449. msgstr "Protokol"
  4450. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
  4451. msgid "Provide NTP server"
  4452. msgstr "Poskytování NTP serveru"
  4453. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
  4454. msgid ""
  4455. "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
  4456. "and requests."
  4457. msgstr ""
  4458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
  4459. msgid "Provide new network"
  4460. msgstr "Poskytování nové sítě"
  4461. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
  4462. msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  4463. msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
  4464. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
  4465. msgid "Public Key"
  4466. msgstr "Veřejný klíč"
  4467. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
  4468. msgid ""
  4469. "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
  4470. "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
  4471. "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
  4472. "code> file into the input field."
  4473. msgstr ""
  4474. "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
  4475. "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
  4476. "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
  4477. "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
  4478. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
  4479. msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
  4480. msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
  4481. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
  4482. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
  4483. msgid "QMI Cellular"
  4484. msgstr "Mobilní QMI"
  4485. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
  4486. msgid "Quality"
  4487. msgstr "Kvalita"
  4488. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
  4489. msgid ""
  4490. "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
  4491. "servers"
  4492. msgstr ""
  4493. "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
  4494. "\">DNS</abbr> serverů"
  4495. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
  4496. msgid "Query interval"
  4497. msgstr ""
  4498. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
  4499. msgid "Query response interval"
  4500. msgstr ""
  4501. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
  4502. msgid "R0 Key Lifetime"
  4503. msgstr "Životnost klíče R0"
  4504. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
  4505. msgid "R1 Key Holder"
  4506. msgstr "Držitel klíče R1"
  4507. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
  4508. msgid "RFC3947 NAT-T mode"
  4509. msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
  4510. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002
  4511. msgid "RSSI threshold for joining"
  4512. msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
  4513. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
  4514. msgid "RTS/CTS Threshold"
  4515. msgstr "Práh RTS/CTS"
  4516. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
  4517. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
  4518. msgid "RX"
  4519. msgstr "RX"
  4520. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
  4521. msgid "RX Rate"
  4522. msgstr "RX Rate"
  4523. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
  4524. msgid "RX Rate / TX Rate"
  4525. msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
  4526. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
  4527. msgid "Radius-Accounting-Port"
  4528. msgstr "Port pro Radius-Accounting"
  4529. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
  4530. msgid "Radius-Accounting-Secret"
  4531. msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
  4532. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
  4533. msgid "Radius-Accounting-Server"
  4534. msgstr "Server Radius-Accounting"
  4535. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
  4536. msgid "Radius-Authentication-Port"
  4537. msgstr "Výběr ověřování portů"
  4538. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
  4539. msgid "Radius-Authentication-Secret"
  4540. msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
  4541. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
  4542. msgid "Radius-Authentication-Server"
  4543. msgstr "Server Radius-Authentication"
  4544. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
  4545. msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
  4546. msgstr ""
  4547. "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
  4548. "internetu nevyžaduje"
  4549. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
  4550. msgid ""
  4551. "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
  4552. "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
  4553. msgstr ""
  4554. "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
  4555. "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
  4556. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
  4557. msgid "Really switch protocol?"
  4558. msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
  4559. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
  4560. msgid "Realtime Graphs"
  4561. msgstr "Grafy v reálném čase"
  4562. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
  4563. msgid "Reassociation Deadline"
  4564. msgstr "Termín reasociace"
  4565. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
  4566. msgid "Rebind protection"
  4567. msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
  4568. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
  4569. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
  4570. msgid "Reboot"
  4571. msgstr "Restartovat"
  4572. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
  4573. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
  4574. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
  4575. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
  4576. msgid "Rebooting…"
  4577. msgstr "Probíhá restartování…"
  4578. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
  4579. msgid "Reboots the operating system of your device"
  4580. msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
  4581. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
  4582. msgid "Receive"
  4583. msgstr "Přijmout"
  4584. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
  4585. msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
  4586. msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
  4587. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
  4588. msgid "Reconnect this interface"
  4589. msgstr "Přepojit toto rozhraní"
  4590. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
  4591. msgid "References"
  4592. msgstr "Reference"
  4593. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
  4594. msgid "Refreshing"
  4595. msgstr ""
  4596. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
  4597. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
  4598. msgid "Relay"
  4599. msgstr "Přenos"
  4600. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
  4601. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
  4602. msgid "Relay Bridge"
  4603. msgstr "Relay Bridge"
  4604. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
  4605. msgid "Relay between networks"
  4606. msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
  4607. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
  4608. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
  4609. msgid "Relay bridge"
  4610. msgstr "Relay bridge"
  4611. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  4612. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  4613. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
  4614. msgid "Remote IPv4 address"
  4615. msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
  4616. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  4617. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  4618. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  4619. msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
  4620. msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
  4621. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
  4622. msgid "Remote IPv6 address"
  4623. msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
  4624. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  4625. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  4626. msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
  4627. msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
  4628. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
  4629. msgid "Remove"
  4630. msgstr "Odstranit"
  4631. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
  4632. msgid "Remove related device settings from the configuration"
  4633. msgstr ""
  4634. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
  4635. msgid "Replace wireless configuration"
  4636. msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
  4637. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
  4638. msgid "Request IPv6-address"
  4639. msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
  4640. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
  4641. msgid "Request IPv6-prefix of length"
  4642. msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
  4643. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
  4644. msgid "Request timeout"
  4645. msgstr "Časový limit požadavku"
  4646. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
  4647. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
  4648. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
  4649. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
  4650. msgid "Require incoming checksum (optional)."
  4651. msgstr ""
  4652. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
  4653. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
  4654. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
  4655. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
  4656. msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
  4657. msgstr ""
  4658. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
  4659. msgid "Required"
  4660. msgstr "Vyžadováno"
  4661. # Charter je poskytovate
  4662. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  4663. msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
  4664. msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
  4665. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
  4666. msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
  4667. msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
  4668. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
  4669. msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
  4670. msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
  4671. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
  4672. #, fuzzy
  4673. msgid ""
  4674. "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
  4675. "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
  4676. "routes through the tunnel."
  4677. msgstr ""
  4678. "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
  4679. "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
  4680. "tunel."
  4681. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
  4682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
  4683. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
  4684. msgid "Requires hostapd"
  4685. msgstr "Vyžaduje hostapd"
  4686. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
  4687. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
  4688. msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
  4689. msgstr ""
  4690. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
  4691. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
  4692. msgid "Requires hostapd with EAP support"
  4693. msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
  4694. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
  4695. msgid "Requires hostapd with OWE support"
  4696. msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
  4697. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
  4698. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
  4699. msgid "Requires hostapd with SAE support"
  4700. msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
  4701. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
  4702. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
  4703. msgid "Requires hostapd with WEP support"
  4704. msgstr ""
  4705. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
  4706. msgid ""
  4707. "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
  4708. "come from unsigned domains"
  4709. msgstr ""
  4710. "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
  4711. "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
  4712. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
  4713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
  4714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
  4715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
  4716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
  4717. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
  4718. msgid "Requires wpa-supplicant"
  4719. msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
  4720. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
  4721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
  4722. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
  4723. msgstr ""
  4724. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
  4725. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
  4726. msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
  4727. msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
  4728. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
  4729. msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
  4730. msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
  4731. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
  4732. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
  4733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
  4734. msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
  4735. msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
  4736. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
  4737. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
  4738. msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
  4739. msgstr ""
  4740. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
  4741. msgid "Reselection policy for primary slave"
  4742. msgstr ""
  4743. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
  4744. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
  4745. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
  4746. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
  4747. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
  4748. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
  4749. msgid "Reset"
  4750. msgstr "Reset"
  4751. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
  4752. msgid "Reset Counters"
  4753. msgstr "Resetovat čítače"
  4754. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
  4755. msgid "Reset to defaults"
  4756. msgstr "Obnovit na výchozí"
  4757. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
  4758. msgid "Resolv and Hosts Files"
  4759. msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
  4760. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
  4761. msgid "Resolve file"
  4762. msgstr "Soubor resolve"
  4763. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
  4764. msgid "Resource not found"
  4765. msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
  4766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
  4767. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
  4768. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
  4769. msgid "Restart"
  4770. msgstr "Restart"
  4771. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
  4772. msgid "Restart Firewall"
  4773. msgstr "Restartovat firewall"
  4774. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
  4775. msgid "Restart radio interface"
  4776. msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
  4777. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
  4778. msgid "Restore"
  4779. msgstr "Obnovit"
  4780. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
  4781. msgid "Restore backup"
  4782. msgstr "Obnovit ze zálohy"
  4783. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
  4784. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
  4785. msgid "Reveal/hide password"
  4786. msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
  4787. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
  4788. msgid "Reverse path filter"
  4789. msgstr ""
  4790. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
  4791. msgid "Revert"
  4792. msgstr "Vrátit zpět"
  4793. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
  4794. msgid "Revert changes"
  4795. msgstr "Vrátit změny"
  4796. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
  4797. msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
  4798. msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
  4799. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
  4800. msgid "Reverting configuration…"
  4801. msgstr "Vracení konfigurace…"
  4802. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
  4803. msgid "Robustness"
  4804. msgstr ""
  4805. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
  4806. msgid "Root directory for files served via TFTP"
  4807. msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
  4808. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
  4809. msgid "Root preparation"
  4810. msgstr "Příprava kořenového adresáře"
  4811. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
  4812. msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
  4813. msgstr ""
  4814. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
  4815. msgid "Route Allowed IPs"
  4816. msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
  4817. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
  4818. msgid "Route table"
  4819. msgstr "Směrovací tabulka"
  4820. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
  4821. msgid "Route type"
  4822. msgstr "Typ trasy"
  4823. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
  4824. msgid ""
  4825. "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
  4826. "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
  4827. msgstr ""
  4828. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
  4829. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
  4830. msgid "Router Password"
  4831. msgstr "Heslo routeru"
  4832. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
  4833. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
  4834. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
  4835. msgid "Routes"
  4836. msgstr "Trasy"
  4837. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
  4838. msgid ""
  4839. "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
  4840. "can be reached."
  4841. msgstr ""
  4842. "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
  4843. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
  4844. msgid "Rule"
  4845. msgstr "Pravidlo"
  4846. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
  4847. msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
  4848. msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
  4849. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
  4850. msgid "Run filesystem check"
  4851. msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
  4852. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
  4853. msgid "Runtime error"
  4854. msgstr "Běhová chyba"
  4855. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
  4856. msgid "SHA256"
  4857. msgstr "SHA256"
  4858. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
  4859. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
  4860. msgid "SNR"
  4861. msgstr "Odstup signálu od šumu"
  4862. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
  4863. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
  4864. msgid "SSH Access"
  4865. msgstr "Přístup přes SSH"
  4866. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
  4867. msgid "SSH server address"
  4868. msgstr "Adresa SSH serveru"
  4869. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
  4870. msgid "SSH server port"
  4871. msgstr "Port SSH serveru"
  4872. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
  4873. msgid "SSH username"
  4874. msgstr "SSH uživatelské jméno"
  4875. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
  4876. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
  4877. msgid "SSH-Keys"
  4878. msgstr "SSH klíče"
  4879. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
  4880. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
  4881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
  4882. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
  4883. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
  4884. msgid "SSID"
  4885. msgstr "SSID"
  4886. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
  4887. msgid "SSTP"
  4888. msgstr "SSTP"
  4889. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
  4890. msgid "SSTP Server"
  4891. msgstr "Server SSTP"
  4892. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
  4893. msgid "SWAP"
  4894. msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
  4895. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
  4896. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
  4897. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
  4898. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
  4899. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
  4900. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
  4901. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
  4902. msgid "Save"
  4903. msgstr "Uložit"
  4904. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
  4905. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
  4906. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
  4907. msgid "Save & Apply"
  4908. msgstr "Uložit & použít"
  4909. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
  4910. msgid "Save error"
  4911. msgstr ""
  4912. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
  4913. msgid "Save mtdblock"
  4914. msgstr "Uložit mtdblock"
  4915. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
  4916. msgid "Save mtdblock contents"
  4917. msgstr "Uložit obsah mtdblock"
  4918. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
  4919. msgid "Scan"
  4920. msgstr "Skenovat"
  4921. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
  4922. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
  4923. msgid "Scheduled Tasks"
  4924. msgstr "Naplánované úlohy"
  4925. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
  4926. msgid "Section added"
  4927. msgstr "Přidána sekce"
  4928. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
  4929. msgid "Section removed"
  4930. msgstr "Sekce odebrána"
  4931. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
  4932. msgid "See \"mount\" manpage for details"
  4933. msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
  4934. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
  4935. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
  4936. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
  4937. msgid "Select file…"
  4938. msgstr "Vybrat soubor…"
  4939. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
  4940. msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
  4941. msgstr ""
  4942. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
  4943. msgid ""
  4944. "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
  4945. "messages advertising this device as IPv6 router."
  4946. msgstr ""
  4947. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
  4948. msgid "Send ICMP redirects"
  4949. msgstr ""
  4950. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
  4951. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
  4952. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
  4953. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
  4954. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
  4955. #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
  4956. msgid ""
  4957. "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
  4958. "conjunction with failure threshold"
  4959. msgstr ""
  4960. "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
  4961. "prahovou hodnotou selhání"
  4962. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
  4963. msgid "Send the hostname of this device"
  4964. msgstr ""
  4965. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
  4966. msgid "Server Settings"
  4967. msgstr "Nastavení serveru"
  4968. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
  4969. msgid "Service Name"
  4970. msgstr "Název služby"
  4971. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
  4972. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
  4973. msgid "Service Type"
  4974. msgstr "Typ služby"
  4975. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
  4976. msgid "Services"
  4977. msgstr "Služby"
  4978. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
  4979. msgid "Session expired"
  4980. msgstr "Sezení vypršelo"
  4981. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
  4982. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
  4983. msgid "Set Static"
  4984. msgstr ""
  4985. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
  4986. msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
  4987. msgstr ""
  4988. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
  4989. msgid ""
  4990. "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
  4991. "sense events do not invoke hotplug handlers)."
  4992. msgstr ""
  4993. "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
  4994. "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
  4995. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
  4996. msgid "Set same MAC Address to all slaves"
  4997. msgstr ""
  4998. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
  4999. msgid ""
  5000. "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
  5001. "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
  5002. "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
  5003. msgstr ""
  5004. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
  5005. msgid ""
  5006. "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
  5007. "proxying."
  5008. msgstr ""
  5009. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
  5010. msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
  5011. msgstr ""
  5012. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
  5013. msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
  5014. msgstr ""
  5015. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
  5016. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
  5017. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
  5018. msgid "Setting PLMN failed"
  5019. msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
  5020. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
  5021. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
  5022. msgid "Setting operation mode failed"
  5023. msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
  5024. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
  5025. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
  5026. msgid "Setup DHCP Server"
  5027. msgstr "Nastavit DHCP server"
  5028. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
  5029. msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
  5030. msgstr ""
  5031. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
  5032. msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
  5033. msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
  5034. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
  5035. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
  5036. msgid "Short GI"
  5037. msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
  5038. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
  5039. msgid "Short Preamble"
  5040. msgstr "Krátká preambule"
  5041. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
  5042. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
  5043. msgid "Show current backup file list"
  5044. msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
  5045. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
  5046. msgid "Show empty chains"
  5047. msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
  5048. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
  5049. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
  5050. msgid "Show raw counters"
  5051. msgstr ""
  5052. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
  5053. msgid "Shutdown this interface"
  5054. msgstr "Shodit toho rozhraní"
  5055. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  5056. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  5057. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  5058. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
  5059. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  5060. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
  5061. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
  5062. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
  5063. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
  5064. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
  5065. msgid "Signal"
  5066. msgstr "Signál"
  5067. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
  5068. msgid "Signal / Noise"
  5069. msgstr "Signál / šum"
  5070. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
  5071. msgid "Signal Attenuation (SATN)"
  5072. msgstr "Útlum signálu (SATN)"
  5073. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
  5074. msgid "Signal Refresh Rate"
  5075. msgstr ""
  5076. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
  5077. msgid "Signal:"
  5078. msgstr "Signál:"
  5079. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
  5080. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
  5081. msgid "Size"
  5082. msgstr "Velikost"
  5083. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
  5084. msgid "Size of DNS query cache"
  5085. msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
  5086. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
  5087. msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
  5088. msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
  5089. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
  5090. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
  5091. msgid "Skip"
  5092. msgstr "Přeskočit"
  5093. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
  5094. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
  5095. msgid "Skip to content"
  5096. msgstr "Skočit na obsah"
  5097. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
  5098. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
  5099. msgid "Skip to navigation"
  5100. msgstr "Skočit na navigaci"
  5101. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
  5102. msgid "Slave Interfaces"
  5103. msgstr ""
  5104. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
  5105. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
  5106. msgid "Software VLAN"
  5107. msgstr "Software VLAN"
  5108. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
  5109. msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
  5110. msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
  5111. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
  5112. msgid "Sorry, the object you requested was not found."
  5113. msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
  5114. #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
  5115. msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
  5116. msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
  5117. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
  5118. msgid ""
  5119. "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
  5120. "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
  5121. "instructions."
  5122. msgstr ""
  5123. "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
  5124. "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
  5125. "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
  5126. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
  5127. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
  5128. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
  5129. msgid "Source"
  5130. msgstr "Zdroj"
  5131. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
  5132. msgid "Source Address"
  5133. msgstr "Zdrojová adresa"
  5134. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
  5135. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
  5136. msgid "Source interface"
  5137. msgstr "Zdrojové rozhraní"
  5138. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
  5139. msgid ""
  5140. "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
  5141. "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
  5142. msgstr ""
  5143. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
  5144. msgid ""
  5145. "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
  5146. "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
  5147. "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
  5148. msgstr ""
  5149. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
  5150. msgid ""
  5151. "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
  5152. "dropped or delivered"
  5153. msgstr ""
  5154. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
  5155. msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
  5156. msgstr ""
  5157. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
  5158. msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
  5159. msgstr ""
  5160. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
  5161. msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
  5162. msgstr ""
  5163. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
  5164. msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
  5165. msgstr ""
  5166. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
  5167. msgid "Specifies the directory the device is attached to"
  5168. msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
  5169. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
  5170. msgid ""
  5171. "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
  5172. "messages, for example to instruct clients to request further information via "
  5173. "stateful DHCPv6."
  5174. msgstr ""
  5175. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
  5176. msgid ""
  5177. "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
  5178. "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
  5179. msgstr ""
  5180. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
  5181. msgid ""
  5182. "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
  5183. "to be dead"
  5184. msgstr ""
  5185. "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
  5186. "za mrtvého"
  5187. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
  5188. msgid ""
  5189. "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
  5190. "dead"
  5191. msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
  5192. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
  5193. msgid ""
  5194. "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
  5195. "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
  5196. "be reduced by the driver."
  5197. msgstr ""
  5198. "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
  5199. "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
  5200. "dále snížit výkon."
  5201. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
  5202. msgid ""
  5203. "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
  5204. "carrier"
  5205. msgstr ""
  5206. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
  5207. msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
  5208. msgstr ""
  5209. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
  5210. msgid ""
  5211. "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
  5212. "failover event in 200ms intervals"
  5213. msgstr ""
  5214. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
  5215. msgid ""
  5216. "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
  5217. "the next one"
  5218. msgstr ""
  5219. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
  5220. msgid ""
  5221. "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
  5222. "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
  5223. msgstr ""
  5224. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
  5225. msgid ""
  5226. "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
  5227. "sends learning packets to each slaves peer switch"
  5228. msgstr ""
  5229. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
  5230. msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
  5231. msgstr ""
  5232. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
  5233. msgid ""
  5234. "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
  5235. "LACPDU packets"
  5236. msgstr ""
  5237. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
  5238. msgid ""
  5239. "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
  5240. "active slave or recovery of the primary slave occurs"
  5241. msgstr ""
  5242. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
  5243. msgid "Specifies the system priority"
  5244. msgstr ""
  5245. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
  5246. msgid ""
  5247. "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
  5248. "link failure detection"
  5249. msgstr ""
  5250. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
  5251. msgid ""
  5252. "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
  5253. "link recovery detection"
  5254. msgstr ""
  5255. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
  5256. msgid ""
  5257. "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
  5258. "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
  5259. "wireless settings."
  5260. msgstr ""
  5261. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
  5262. msgid ""
  5263. "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
  5264. "traffic should be filtered for link monitoring"
  5265. msgstr ""
  5266. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
  5267. msgid ""
  5268. "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
  5269. "address at enslavement"
  5270. msgstr ""
  5271. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
  5272. msgid ""
  5273. "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
  5274. "netif_carrier_ok()"
  5275. msgstr ""
  5276. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
  5277. msgid ""
  5278. "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
  5279. msgstr ""
  5280. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
  5281. msgid ""
  5282. "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
  5283. msgstr ""
  5284. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
  5285. msgid ""
  5286. "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
  5287. "slave while it is available"
  5288. msgstr ""
  5289. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
  5290. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
  5291. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
  5292. msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
  5293. msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
  5294. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
  5295. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
  5296. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  5297. msgid ""
  5298. "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
  5299. "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
  5300. "<code>00..FF</code> (optional)."
  5301. msgstr ""
  5302. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
  5303. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
  5304. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
  5305. msgid ""
  5306. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  5307. "default (64) (optional)."
  5308. msgstr ""
  5309. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
  5310. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
  5311. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
  5312. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
  5313. msgid ""
  5314. "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
  5315. "default (64)."
  5316. msgstr ""
  5317. "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
  5318. "(64)."
  5319. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  5320. msgid ""
  5321. "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
  5322. "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
  5323. "FF</code> (optional)."
  5324. msgstr ""
  5325. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
  5326. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
  5327. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
  5328. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
  5329. msgid ""
  5330. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  5331. "bytes) (optional)."
  5332. msgstr ""
  5333. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
  5334. msgid ""
  5335. "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
  5336. "bytes)."
  5337. msgstr ""
  5338. "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
  5339. "bajtů)."
  5340. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
  5341. msgid "Specify the secret encryption key here."
  5342. msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
  5343. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
  5344. msgid "Stale neighbour cache timeout"
  5345. msgstr ""
  5346. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
  5347. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
  5348. msgid "Start"
  5349. msgstr "Start"
  5350. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
  5351. msgid "Start WPS"
  5352. msgstr ""
  5353. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
  5354. msgid "Start priority"
  5355. msgstr "Priorita spouštění"
  5356. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835
  5357. msgid "Start refresh"
  5358. msgstr ""
  5359. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
  5360. msgid "Starting configuration apply…"
  5361. msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
  5362. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
  5363. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
  5364. msgid "Starting wireless scan..."
  5365. msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
  5366. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
  5367. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
  5368. msgid "Startup"
  5369. msgstr "Po spuštění"
  5370. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
  5371. msgid "Static IPv4 Routes"
  5372. msgstr "Statické IPv4 trasy"
  5373. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
  5374. msgid "Static IPv6 Routes"
  5375. msgstr "Statické IPv6 trasy"
  5376. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
  5377. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
  5378. msgid "Static Lease"
  5379. msgstr ""
  5380. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
  5381. msgid "Static Leases"
  5382. msgstr "Statické zápůjčky"
  5383. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
  5384. msgid "Static Routes"
  5385. msgstr "Statické trasy"
  5386. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
  5387. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
  5388. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
  5389. msgid "Static address"
  5390. msgstr "Statická adresa"
  5391. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
  5392. msgid ""
  5393. "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
  5394. "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
  5395. "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
  5396. msgstr ""
  5397. "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
  5398. "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
  5399. "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
  5400. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
  5401. msgid "Station inactivity limit"
  5402. msgstr "Limit nečinnosti stanice"
  5403. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
  5404. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
  5405. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
  5406. #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
  5407. msgid "Status"
  5408. msgstr "Stav"
  5409. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
  5410. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
  5411. msgid "Stop"
  5412. msgstr "Zastavit"
  5413. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
  5414. msgid "Stop WPS"
  5415. msgstr ""
  5416. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
  5417. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
  5418. msgid "Stop refresh"
  5419. msgstr ""
  5420. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
  5421. msgid "Strict filtering"
  5422. msgstr ""
  5423. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
  5424. msgid "Strict order"
  5425. msgstr "Striktní výběr"
  5426. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
  5427. msgid "Strong"
  5428. msgstr "Silné"
  5429. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
  5430. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
  5431. msgid "Submit"
  5432. msgstr "Odeslat"
  5433. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
  5434. msgid "Suppress logging"
  5435. msgstr "Potlačit logování"
  5436. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
  5437. msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
  5438. msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
  5439. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
  5440. msgid "Swap free"
  5441. msgstr "Volná paměť Swap"
  5442. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  5443. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
  5444. msgid "Switch"
  5445. msgstr "Switch"
  5446. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
  5447. msgid "Switch %q"
  5448. msgstr "Switch číslo %q"
  5449. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
  5450. msgid ""
  5451. "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
  5452. msgstr ""
  5453. "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
  5454. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
  5455. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
  5456. msgid "Switch VLAN"
  5457. msgstr "Switch VLAN"
  5458. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
  5459. msgid "Switch port"
  5460. msgstr ""
  5461. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
  5462. msgid "Switch protocol"
  5463. msgstr "Směrovací protokol"
  5464. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
  5465. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
  5466. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
  5467. msgid "Switch to CIDR list notation"
  5468. msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
  5469. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
  5470. msgid "Symbolic link"
  5471. msgstr "Symbolický odkaz"
  5472. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
  5473. msgid "Sync with NTP-Server"
  5474. msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
  5475. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
  5476. msgid "Sync with browser"
  5477. msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
  5478. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
  5479. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
  5480. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
  5481. #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
  5482. msgid "System"
  5483. msgstr "Systém"
  5484. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
  5485. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
  5486. msgid "System Log"
  5487. msgstr "Systémový log"
  5488. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
  5489. msgid "System Priority"
  5490. msgstr ""
  5491. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
  5492. msgid "System Properties"
  5493. msgstr "Vlastnosti systému"
  5494. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
  5495. msgid "System log buffer size"
  5496. msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
  5497. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
  5498. msgid "TCP:"
  5499. msgstr "TCP:"
  5500. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
  5501. msgid "TFTP Settings"
  5502. msgstr "Nastavení TFTP"
  5503. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
  5504. msgid "TFTP server root"
  5505. msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
  5506. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
  5507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
  5508. msgid "TX"
  5509. msgstr "TX"
  5510. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
  5511. msgid "TX Rate"
  5512. msgstr "Rychlost TX"
  5513. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
  5514. msgid "TX queue length"
  5515. msgstr ""
  5516. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
  5517. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
  5518. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
  5519. msgid "Table"
  5520. msgstr "Tabulka"
  5521. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
  5522. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
  5523. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
  5524. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
  5525. msgid "Target"
  5526. msgstr "Cíl"
  5527. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
  5528. msgid "Target network"
  5529. msgstr "Cílová síť"
  5530. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
  5531. msgid "Terminate"
  5532. msgstr "Ukončit"
  5533. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
  5534. msgid ""
  5535. "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
  5536. "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
  5537. "Minimum is 1280 bytes."
  5538. msgstr ""
  5539. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
  5540. msgid ""
  5541. "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
  5542. "addresses are available via DHCPv6."
  5543. msgstr ""
  5544. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
  5545. msgid ""
  5546. "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
  5547. "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
  5548. msgstr ""
  5549. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
  5550. msgid ""
  5551. "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
  5552. "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
  5553. msgstr ""
  5554. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
  5555. msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
  5556. msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
  5557. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
  5558. msgid ""
  5559. "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
  5560. "weight specified here"
  5561. msgstr ""
  5562. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
  5563. msgid ""
  5564. "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
  5565. "username instead of the user ID!"
  5566. msgstr ""
  5567. "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
  5568. "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
  5569. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
  5570. msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  5571. msgstr ""
  5572. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
  5573. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
  5574. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
  5575. msgid ""
  5576. "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  5577. msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
  5578. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
  5579. msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
  5580. msgstr ""
  5581. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
  5582. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
  5583. msgid ""
  5584. "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
  5585. msgstr ""
  5586. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
  5587. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
  5588. msgid ""
  5589. "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
  5590. msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
  5591. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
  5592. msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
  5593. msgstr ""
  5594. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
  5595. msgid "The VLAN ID must be unique"
  5596. msgstr ""
  5597. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
  5598. msgid ""
  5599. "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
  5600. "code> and <code>_</code>"
  5601. msgstr ""
  5602. "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
  5603. "<code>_</code>"
  5604. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
  5605. msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
  5606. msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
  5607. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
  5608. msgid ""
  5609. "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
  5610. "network"
  5611. msgstr ""
  5612. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
  5613. msgid ""
  5614. "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
  5615. "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
  5616. "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
  5617. "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
  5618. "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
  5619. "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
  5620. "state."
  5621. msgstr ""
  5622. "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
  5623. "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
  5624. "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
  5625. "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
  5626. "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
  5627. "fungující konfigurace."
  5628. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
  5629. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
  5630. msgid ""
  5631. "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
  5632. "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
  5633. msgstr ""
  5634. "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
  5635. "<code>/dev/sda1</code>)"
  5636. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
  5637. msgid "The device name \"%s\" is already taken"
  5638. msgstr ""
  5639. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
  5640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
  5641. msgid ""
  5642. "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
  5643. "properly."
  5644. msgstr ""
  5645. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
  5646. msgid ""
  5647. "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
  5648. "properly."
  5649. msgstr ""
  5650. "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
  5651. "konfiguraci."
  5652. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
  5653. msgid ""
  5654. "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
  5655. "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
  5656. "'Continue' below to start the flash procedure."
  5657. msgstr ""
  5658. "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
  5659. "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
  5660. "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
  5661. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
  5662. msgid "The following rules are currently active on this system."
  5663. msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
  5664. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
  5665. msgid "The gateway address must not be a local IP address"
  5666. msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
  5667. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
  5668. msgid "The given SSH public key has already been added."
  5669. msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
  5670. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
  5671. msgid ""
  5672. "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
  5673. "ECDSA keys."
  5674. msgstr ""
  5675. "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
  5676. "klíče."
  5677. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
  5678. msgid "The interface name is already used"
  5679. msgstr "Název rozhraní je již používán"
  5680. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
  5681. msgid "The interface name is too long"
  5682. msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
  5683. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
  5684. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
  5685. msgid ""
  5686. "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
  5687. "addresses."
  5688. msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
  5689. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
  5690. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
  5691. msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
  5692. msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
  5693. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
  5694. msgid "The local IPv4 address"
  5695. msgstr "Místní IPv4 adresa"
  5696. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
  5697. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
  5698. #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
  5699. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
  5700. msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
  5701. msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
  5702. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
  5703. msgid "The local IPv4 netmask"
  5704. msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
  5705. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
  5706. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
  5707. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
  5708. msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
  5709. msgstr ""
  5710. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
  5711. msgid ""
  5712. "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
  5713. "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
  5714. "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
  5715. "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
  5716. "detect the loss of the last member of a group"
  5717. msgstr ""
  5718. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
  5719. msgid ""
  5720. "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
  5721. "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
  5722. "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
  5723. "host responses are spread out over a larger interval"
  5724. msgstr ""
  5725. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
  5726. msgid ""
  5727. "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
  5728. "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
  5729. msgstr ""
  5730. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
  5731. msgid "The network name is already used"
  5732. msgstr "Název sítě je již používán"
  5733. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
  5734. msgid ""
  5735. "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
  5736. "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
  5737. "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
  5738. "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
  5739. "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
  5740. "next greater network like the internet and other ports for a local network."
  5741. msgstr ""
  5742. "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
  5743. "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
  5744. "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
  5745. "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
  5746. "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
  5747. "zbývající porty pro místní síť."
  5748. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
  5749. msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
  5750. msgstr ""
  5751. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
  5752. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
  5753. msgid "The reboot command failed with code %d"
  5754. msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
  5755. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
  5756. msgid "The restore command failed with code %d"
  5757. msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
  5758. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
  5759. msgid ""
  5760. "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
  5761. "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
  5762. "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
  5763. msgstr ""
  5764. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
  5765. msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
  5766. msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
  5767. #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
  5768. msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
  5769. msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
  5770. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
  5771. msgid ""
  5772. "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
  5773. "when finished."
  5774. msgstr ""
  5775. "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
  5776. "restartován."
  5777. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
  5778. #, fuzzy
  5779. msgid ""
  5780. "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
  5781. "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
  5782. "address of your computer to reach the device again, depending on your "
  5783. "settings."
  5784. msgstr ""
  5785. "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
  5786. "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
  5787. "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
  5788. "mohli znovu připojit."
  5789. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
  5790. msgid ""
  5791. "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
  5792. "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
  5793. msgstr ""
  5794. "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
  5795. "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
  5796. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
  5797. msgid "The system password has been successfully changed."
  5798. msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
  5799. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
  5800. msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
  5801. msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
  5802. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
  5803. msgid ""
  5804. "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
  5805. "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
  5806. "\"Cancel\" to abort the operation."
  5807. msgstr ""
  5808. "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
  5809. "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
  5810. "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
  5811. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
  5812. msgid "The uploaded backup archive is not readable"
  5813. msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
  5814. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
  5815. msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
  5816. msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
  5817. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
  5818. msgid ""
  5819. "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
  5820. "you choose the generic image format for your platform."
  5821. msgstr ""
  5822. "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
  5823. "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
  5824. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
  5825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
  5826. msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
  5827. msgstr ""
  5828. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
  5829. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
  5830. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
  5831. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
  5832. msgid "There are no active leases"
  5833. msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
  5834. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
  5835. msgid "There are no changes to apply"
  5836. msgstr "Žádné změny k provedení"
  5837. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
  5838. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
  5839. #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
  5840. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
  5841. msgid ""
  5842. "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
  5843. "protect the web interface."
  5844. msgstr ""
  5845. "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
  5846. "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
  5847. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
  5848. msgid "This IPv4 address of the relay"
  5849. msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
  5850. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
  5851. msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
  5852. msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
  5853. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
  5854. msgid "This does not look like a valid PEM file"
  5855. msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
  5856. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
  5857. #, fuzzy
  5858. msgid ""
  5859. "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
  5860. "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
  5861. "Name System\">DNS</abbr> servers."
  5862. msgstr ""
  5863. "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
  5864. "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
  5865. "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
  5866. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
  5867. #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
  5868. #, fuzzy
  5869. msgid ""
  5870. "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
  5871. "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
  5872. "configurations are automatically preserved."
  5873. msgstr ""
  5874. "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
  5875. "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
  5876. "další nastavení jsou automaticky zachována."
  5877. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
  5878. msgid ""
  5879. "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
  5880. "password if no update key has been configured"
  5881. msgstr ""
  5882. "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
  5883. "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
  5884. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
  5885. msgid ""
  5886. "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
  5887. "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
  5888. msgstr ""
  5889. "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
  5890. "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
  5891. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
  5892. msgid ""
  5893. "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
  5894. "ends with <code>...:2/64</code>"
  5895. msgstr ""
  5896. "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
  5897. "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
  5898. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
  5899. msgid ""
  5900. "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  5901. "abbr> in the local network"
  5902. msgstr ""
  5903. "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  5904. "abbr> v mistní síti"
  5905. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
  5906. msgid "This is the plain username for logging into the account"
  5907. msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
  5908. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
  5909. #, fuzzy
  5910. msgid ""
  5911. "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
  5912. msgstr ""
  5913. "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
  5914. "propojení pro použití klienty"
  5915. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
  5916. msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
  5917. msgstr ""
  5918. "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
  5919. "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
  5920. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
  5921. msgid ""
  5922. "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
  5923. msgstr ""
  5924. "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
  5925. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
  5926. msgid ""
  5927. "This list gives an overview over currently running system processes and "
  5928. "their status."
  5929. msgstr ""
  5930. "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
  5931. "jejich stavy."
  5932. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
  5933. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
  5934. msgid ""
  5935. "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
  5936. msgstr ""
  5937. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
  5938. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
  5939. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
  5940. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
  5941. msgid "This section contains no values yet"
  5942. msgstr ""
  5943. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
  5944. msgid "Time Synchronization"
  5945. msgstr "Synchronizace času"
  5946. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
  5947. msgid "Time in milliseconds"
  5948. msgstr ""
  5949. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
  5950. msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
  5951. msgstr ""
  5952. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
  5953. msgid "Time interval for rekeying GTK"
  5954. msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
  5955. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
  5956. msgid "Timed-out"
  5957. msgstr ""
  5958. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
  5959. msgid "Timeout in seconds"
  5960. msgstr ""
  5961. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
  5962. msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
  5963. msgstr ""
  5964. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
  5965. msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
  5966. msgstr ""
  5967. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
  5968. msgid "Timezone"
  5969. msgstr "Časové pásmo"
  5970. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
  5971. msgid "To login…"
  5972. msgstr "Přihlásit se…"
  5973. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
  5974. msgid ""
  5975. "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
  5976. "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
  5977. "reset\" (only possible with squashfs images)."
  5978. msgstr ""
  5979. "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
  5980. "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
  5981. "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
  5982. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
  5983. msgid "Tone"
  5984. msgstr "Tón"
  5985. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
  5986. msgid "Total Available"
  5987. msgstr "Dostupná celkem"
  5988. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
  5989. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
  5990. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
  5991. msgid "Traceroute"
  5992. msgstr "Traceroute"
  5993. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
  5994. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
  5995. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
  5996. msgid "Traffic"
  5997. msgstr "Provoz"
  5998. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
  5999. #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
  6000. msgid "Traffic Class"
  6001. msgstr ""
  6002. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
  6003. msgid "Transfer"
  6004. msgstr "Přenos"
  6005. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
  6006. msgid "Transmit"
  6007. msgstr "Přenos"
  6008. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
  6009. msgid "Transmit Hash Policy"
  6010. msgstr ""
  6011. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
  6012. msgid "Trigger"
  6013. msgstr "Spouštění"
  6014. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
  6015. msgid "Trigger Mode"
  6016. msgstr "Trigger mód"
  6017. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
  6018. msgid "Tunnel ID"
  6019. msgstr "ID tunelu"
  6020. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
  6021. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
  6022. msgid "Tunnel Interface"
  6023. msgstr "Rozhraní tunelu"
  6024. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
  6025. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
  6026. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
  6027. msgid "Tunnel Link"
  6028. msgstr "Tunelové spojení"
  6029. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
  6030. msgid "Tunnel device"
  6031. msgstr ""
  6032. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  6033. msgid "Tx-Power"
  6034. msgstr "Tx-Power"
  6035. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
  6036. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
  6037. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
  6038. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
  6039. msgid "Type"
  6040. msgstr "Typ"
  6041. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
  6042. msgid "UDP:"
  6043. msgstr "UDP:"
  6044. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
  6045. msgid "UMTS only"
  6046. msgstr "Pouze UMTS"
  6047. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
  6048. #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
  6049. msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
  6050. msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
  6051. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
  6052. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
  6053. msgid "UUID"
  6054. msgstr "UUID"
  6055. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
  6056. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
  6057. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
  6058. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
  6059. msgid "Unable to determine device name"
  6060. msgstr "Nelze určit název zařízení"
  6061. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
  6062. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
  6063. msgid "Unable to determine external IP address"
  6064. msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
  6065. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
  6066. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
  6067. msgid "Unable to determine upstream interface"
  6068. msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
  6069. #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
  6070. msgid "Unable to dispatch"
  6071. msgstr "Nelze odeslat"
  6072. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
  6073. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
  6074. msgid "Unable to load log data:"
  6075. msgstr ""
  6076. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
  6077. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
  6078. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
  6079. msgid "Unable to obtain client ID"
  6080. msgstr "Nelze získat ID klienta"
  6081. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
  6082. msgid "Unable to obtain mount information"
  6083. msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
  6084. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
  6085. msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
  6086. msgstr ""
  6087. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
  6088. msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
  6089. msgstr ""
  6090. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
  6091. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
  6092. msgid "Unable to resolve AFTR host name"
  6093. msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
  6094. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
  6095. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
  6096. msgid "Unable to resolve peer host name"
  6097. msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
  6098. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
  6099. msgid "Unable to restart firewall: %s"
  6100. msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
  6101. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
  6102. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
  6103. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
  6104. msgid "Unable to save contents: %s"
  6105. msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
  6106. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
  6107. msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
  6108. msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
  6109. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
  6110. msgid "Unexpected reply data format"
  6111. msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
  6112. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
  6113. msgid ""
  6114. "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
  6115. "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
  6116. "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
  6117. "generated at first install."
  6118. msgstr ""
  6119. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
  6120. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
  6121. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
  6122. msgid "Unknown"
  6123. msgstr "Neznámé"
  6124. #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
  6125. msgid "Unknown and unsupported connection method."
  6126. msgstr ""
  6127. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
  6128. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
  6129. msgid "Unknown error (%s)"
  6130. msgstr "Neznámá chyba (%s)"
  6131. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
  6132. msgid "Unknown error code"
  6133. msgstr "Neznámý chybový kód"
  6134. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
  6135. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
  6136. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
  6137. msgid "Unmanaged"
  6138. msgstr "Nespravovaný"
  6139. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
  6140. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
  6141. msgid "Unmount"
  6142. msgstr "Odpojit"
  6143. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
  6144. msgid "Unnamed key"
  6145. msgstr "Nepojmenovaný klíč"
  6146. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
  6147. msgid "Unsaved Changes"
  6148. msgstr "Neuložené změny"
  6149. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
  6150. msgid "Unspecified error"
  6151. msgstr "Nespecifikovaná chyba"
  6152. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
  6153. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
  6154. msgid "Unsupported MAP type"
  6155. msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
  6156. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
  6157. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
  6158. msgid "Unsupported modem"
  6159. msgstr "Nepodporovaný modem"
  6160. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
  6161. msgid "Unsupported protocol type."
  6162. msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
  6163. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
  6164. msgid "Up"
  6165. msgstr "Nahoru"
  6166. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
  6167. msgid "Up Delay"
  6168. msgstr ""
  6169. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
  6170. msgid "Upload"
  6171. msgstr "Nahrát"
  6172. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
  6173. msgid ""
  6174. "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
  6175. msgstr ""
  6176. "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
  6177. "firmware."
  6178. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
  6179. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
  6180. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
  6181. msgid "Upload archive..."
  6182. msgstr "Nahrát archiv..."
  6183. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
  6184. msgid "Upload file"
  6185. msgstr "Nahrát soubor"
  6186. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
  6187. msgid "Upload file…"
  6188. msgstr "Nahrát soubor…"
  6189. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
  6190. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
  6191. msgid "Upload request failed: %s"
  6192. msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
  6193. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
  6194. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
  6195. msgid "Uploading file…"
  6196. msgstr "Nahrávání souboru…"
  6197. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
  6198. msgid ""
  6199. "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
  6200. "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
  6201. "restarted to apply the updated configuration."
  6202. msgstr ""
  6203. "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
  6204. "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
  6205. "provedení daných změn."
  6206. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
  6207. msgid ""
  6208. "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
  6209. "network will be restarted to apply the updated configuration."
  6210. msgstr ""
  6211. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
  6212. msgid ""
  6213. "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
  6214. "will be restarted to apply the updated configuration."
  6215. msgstr ""
  6216. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
  6217. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
  6218. msgid "Uptime"
  6219. msgstr "Doba běhu"
  6220. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
  6221. msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
  6222. msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
  6223. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
  6224. msgid "Use DHCP advertised servers"
  6225. msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
  6226. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
  6227. msgid "Use DHCP gateway"
  6228. msgstr "Použít DHCP bránu"
  6229. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
  6230. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
  6231. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
  6232. msgid "Use DNS servers advertised by peer"
  6233. msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
  6234. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:622
  6235. msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
  6236. msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
  6237. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
  6238. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
  6239. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
  6240. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
  6241. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
  6242. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
  6243. msgid "Use MTU on tunnel interface"
  6244. msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
  6245. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
  6246. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
  6247. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
  6248. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
  6249. msgid "Use TTL on tunnel interface"
  6250. msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
  6251. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
  6252. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
  6253. msgstr ""
  6254. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
  6255. msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
  6256. msgstr ""
  6257. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
  6258. msgid ""
  6259. "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
  6260. "(encap2+3)"
  6261. msgstr ""
  6262. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
  6263. msgid "Use as external overlay (/overlay)"
  6264. msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
  6265. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
  6266. msgid "Use as root filesystem (/)"
  6267. msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
  6268. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
  6269. msgid "Use broadcast flag"
  6270. msgstr "Použít příznak broadcastu"
  6271. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
  6272. msgid "Use builtin IPv6-management"
  6273. msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
  6274. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
  6275. msgid "Use custom DNS servers"
  6276. msgstr "Použít vlastní DNS servery"
  6277. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
  6278. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
  6279. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
  6280. msgid "Use default gateway"
  6281. msgstr "Použít výchozí bránu"
  6282. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
  6283. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
  6284. #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
  6285. msgid "Use gateway metric"
  6286. msgstr "Použít metriku brány"
  6287. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  6288. msgid "Use legacy MAP"
  6289. msgstr ""
  6290. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
  6291. msgid ""
  6292. "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
  6293. "instead of RFC7597"
  6294. msgstr ""
  6295. #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
  6296. msgid "Use routing table"
  6297. msgstr "Použít směrovací tabulku"
  6298. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
  6299. msgid "Use system certificates"
  6300. msgstr ""
  6301. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
  6302. msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
  6303. msgstr ""
  6304. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
  6305. msgid ""
  6306. "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
  6307. "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
  6308. "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
  6309. "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
  6310. "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
  6311. msgstr ""
  6312. "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
  6313. "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
  6314. "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
  6315. "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
  6316. "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
  6317. "infinite (nekonečná)."
  6318. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
  6319. msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
  6320. msgstr ""
  6321. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
  6322. msgid ""
  6323. "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
  6324. msgstr ""
  6325. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
  6326. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
  6327. msgid "Used"
  6328. msgstr "Použit"
  6329. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
  6330. msgid "Used Key Slot"
  6331. msgstr "Použitý slot klíče"
  6332. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
  6333. msgid ""
  6334. "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
  6335. "needed with normal WPA(2)-PSK."
  6336. msgstr ""
  6337. "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
  6338. "případě WPA(2)-PSK."
  6339. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
  6340. msgid "User Group"
  6341. msgstr ""
  6342. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
  6343. msgid "User certificate (PEM encoded)"
  6344. msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
  6345. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
  6346. msgid "User key (PEM encoded)"
  6347. msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
  6348. #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
  6349. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
  6350. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
  6351. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
  6352. msgid "Username"
  6353. msgstr "Uživatelské jméno"
  6354. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
  6355. msgid "VC-Mux"
  6356. msgstr "VC-Mux"
  6357. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
  6358. msgid "VDSL"
  6359. msgstr "VDSL"
  6360. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
  6361. msgctxt "MACVLAN mode"
  6362. msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
  6363. msgstr ""
  6364. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
  6365. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
  6366. msgid "VLAN (802.1ad)"
  6367. msgstr ""
  6368. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
  6369. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
  6370. msgid "VLAN (802.1q)"
  6371. msgstr ""
  6372. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
  6373. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
  6374. msgid "VLAN ID"
  6375. msgstr ""
  6376. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
  6377. msgid "VLANs on %q"
  6378. msgstr "VLANy na %q"
  6379. #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
  6380. msgid "VPN"
  6381. msgstr "VPN"
  6382. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
  6383. msgid "VPN Local address"
  6384. msgstr "Lokální VPN adresa"
  6385. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
  6386. msgid "VPN Local port"
  6387. msgstr "Lokální VPN port"
  6388. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
  6389. msgid "VPN Protocol"
  6390. msgstr ""
  6391. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
  6392. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
  6393. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
  6394. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
  6395. msgid "VPN Server"
  6396. msgstr "VPN server"
  6397. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
  6398. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
  6399. msgid "VPN Server port"
  6400. msgstr "Serverový VPN port"
  6401. #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
  6402. #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
  6403. msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
  6404. msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
  6405. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
  6406. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
  6407. msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
  6408. msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
  6409. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
  6410. msgid "VXLAN (RFC7348)"
  6411. msgstr ""
  6412. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
  6413. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
  6414. msgid "VXLAN network identifier"
  6415. msgstr ""
  6416. #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
  6417. msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
  6418. msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
  6419. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
  6420. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
  6421. msgid ""
  6422. "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
  6423. "the \"ca-bundle\" package"
  6424. msgstr ""
  6425. "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
  6426. "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\"."
  6427. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
  6428. msgid "Validation for all slaves"
  6429. msgstr ""
  6430. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
  6431. msgid "Validation only for active slave"
  6432. msgstr ""
  6433. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
  6434. msgid "Validation only for backup slaves"
  6435. msgstr ""
  6436. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
  6437. msgid "Value must not be empty"
  6438. msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
  6439. #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
  6440. msgid "Vendor"
  6441. msgstr "Výrobce"
  6442. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
  6443. msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
  6444. msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
  6445. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
  6446. msgid "Verifying the uploaded image file."
  6447. msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
  6448. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
  6449. msgid "Very High"
  6450. msgstr ""
  6451. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
  6452. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
  6453. msgid "Virtual Ethernet"
  6454. msgstr "Virtuální Ethernet"
  6455. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
  6456. msgid "Virtual dynamic interface"
  6457. msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
  6458. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
  6459. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
  6460. msgid "WDS"
  6461. msgstr "WDS"
  6462. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
  6463. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
  6464. msgid "WEP Open System"
  6465. msgstr "WEP Open System"
  6466. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
  6467. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
  6468. msgid "WEP Shared Key"
  6469. msgstr "Sdílený klíč WEP"
  6470. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
  6471. msgid "WEP passphrase"
  6472. msgstr "WEP heslo"
  6473. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
  6474. msgid "WMM Mode"
  6475. msgstr "Režim WMM"
  6476. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
  6477. msgid "WPA passphrase"
  6478. msgstr "WPA heslo"
  6479. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
  6480. msgid ""
  6481. "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
  6482. "and ad-hoc mode) to be installed."
  6483. msgstr ""
  6484. "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
  6485. "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
  6486. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
  6487. msgid "WPS status"
  6488. msgstr "Stav WPS"
  6489. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
  6490. msgid "Waiting for device..."
  6491. msgstr "Čekání na zařízení…"
  6492. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
  6493. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
  6494. msgid "Warning"
  6495. msgstr "Varování"
  6496. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
  6497. msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
  6498. msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
  6499. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
  6500. msgid "Weak"
  6501. msgstr "Slabé"
  6502. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
  6503. msgid ""
  6504. "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
  6505. "preference value are considered first when allocating subnets."
  6506. msgstr ""
  6507. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
  6508. msgid ""
  6509. "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
  6510. "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
  6511. "key options."
  6512. msgstr ""
  6513. "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
  6514. "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
  6515. "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
  6516. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
  6517. msgid ""
  6518. "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
  6519. "802.11a/802.11g rates."
  6520. msgstr ""
  6521. "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
  6522. "na rychlosti 802.11a/802.11g."
  6523. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
  6524. #, fuzzy
  6525. msgid ""
  6526. "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
  6527. "may be significantly reduced."
  6528. msgstr ""
  6529. "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
  6530. "snížení efektivity."
  6531. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
  6532. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
  6533. msgid "Width"
  6534. msgstr "Šířka"
  6535. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
  6536. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
  6537. msgid "WireGuard VPN"
  6538. msgstr "WireGuard VPN"
  6539. #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
  6540. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
  6541. #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
  6542. msgid "Wireless"
  6543. msgstr "Bezdrátová síť"
  6544. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
  6545. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
  6546. msgid "Wireless Adapter"
  6547. msgstr "Bezdrátový adaptér"
  6548. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
  6549. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
  6550. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
  6551. #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
  6552. msgid "Wireless Network"
  6553. msgstr "Bezdrátová síť"
  6554. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
  6555. msgid "Wireless Overview"
  6556. msgstr "Přehled bezdrátových sití"
  6557. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
  6558. msgid "Wireless Security"
  6559. msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
  6560. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
  6561. msgid "Wireless configuration migration"
  6562. msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
  6563. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  6564. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  6565. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  6566. msgid "Wireless is disabled"
  6567. msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
  6568. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
  6569. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
  6570. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
  6571. msgid "Wireless is not associated"
  6572. msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
  6573. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
  6574. msgid "Wireless network is disabled"
  6575. msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
  6576. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
  6577. msgid "Wireless network is enabled"
  6578. msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
  6579. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
  6580. msgid "Write received DNS requests to syslog"
  6581. msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
  6582. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
  6583. msgid "Write system log to file"
  6584. msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
  6585. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
  6586. msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
  6587. msgstr ""
  6588. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
  6589. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
  6590. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
  6591. msgid "Yes"
  6592. msgstr "Ano"
  6593. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
  6594. msgid "Yes (none, 0)"
  6595. msgstr ""
  6596. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
  6597. msgid ""
  6598. "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
  6599. "Do you really want to shut down the interface?"
  6600. msgstr ""
  6601. "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
  6602. "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
  6603. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
  6604. msgid ""
  6605. "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
  6606. "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
  6607. "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
  6608. msgstr ""
  6609. "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
  6610. "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
  6611. "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
  6612. #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
  6613. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
  6614. #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
  6615. msgid ""
  6616. "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
  6617. msgstr ""
  6618. "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
  6619. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
  6620. #, fuzzy
  6621. msgid ""
  6622. "You must select a primary interface which is included in selected slave "
  6623. "interfaces!"
  6624. msgstr ""
  6625. "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
  6626. "rozhraní!"
  6627. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
  6628. msgid ""
  6629. "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
  6630. msgstr ""
  6631. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
  6632. msgid "ZRam Compression Algorithm"
  6633. msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
  6634. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
  6635. msgid "ZRam Settings"
  6636. msgstr "Nastavení ZRam"
  6637. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
  6638. msgid "ZRam Size"
  6639. msgstr "Velikost ZRam"
  6640. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
  6641. msgid "any"
  6642. msgstr "libovolný"
  6643. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
  6644. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
  6645. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
  6646. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
  6647. #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
  6648. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
  6649. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
  6650. #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
  6651. msgid "auto"
  6652. msgstr "auto"
  6653. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
  6654. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
  6655. msgid "automatic"
  6656. msgstr "automaticky"
  6657. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
  6658. msgid "baseT"
  6659. msgstr "baseT"
  6660. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
  6661. msgid "bridged"
  6662. msgstr "přemostěný"
  6663. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
  6664. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
  6665. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
  6666. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
  6667. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
  6668. msgid "create"
  6669. msgstr "vytvořit"
  6670. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
  6671. msgid "create:"
  6672. msgstr "vytvořit:"
  6673. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
  6674. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
  6675. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
  6676. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
  6677. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
  6678. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
  6679. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
  6680. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
  6681. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
  6682. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
  6683. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
  6684. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
  6685. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
  6686. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
  6687. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
  6688. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
  6689. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
  6690. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
  6691. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
  6692. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
  6693. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
  6694. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
  6695. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
  6696. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
  6697. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
  6698. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
  6699. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
  6700. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
  6701. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
  6702. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
  6703. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
  6704. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
  6705. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
  6706. msgid "dBm"
  6707. msgstr "dBm"
  6708. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
  6709. msgid "disable"
  6710. msgstr "zakázat"
  6711. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
  6712. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
  6713. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
  6714. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
  6715. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
  6716. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
  6717. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
  6718. msgid "disabled"
  6719. msgstr "zakázáno"
  6720. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:576
  6721. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:610
  6722. msgid "driver default"
  6723. msgstr "výchozí nastavení ovladače"
  6724. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
  6725. msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
  6726. msgstr ""
  6727. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
  6728. msgid "e.g: dump"
  6729. msgstr ""
  6730. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
  6731. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
  6732. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
  6733. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
  6734. msgid "expired"
  6735. msgstr "expirovaná"
  6736. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
  6737. msgid ""
  6738. "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
  6739. "abbr>-leases will be stored"
  6740. msgstr ""
  6741. "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
  6742. "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
  6743. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
  6744. msgid "forced"
  6745. msgstr ""
  6746. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
  6747. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
  6748. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
  6749. msgid "forward"
  6750. msgstr ""
  6751. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
  6752. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  6753. msgid "full-duplex"
  6754. msgstr "plný-duplex"
  6755. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
  6756. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
  6757. msgid "half-duplex"
  6758. msgstr "poloviční-duplex"
  6759. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
  6760. msgid "hexadecimal encoded value"
  6761. msgstr "hexadecimální hodnota"
  6762. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
  6763. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
  6764. msgid "hidden"
  6765. msgstr "skrytý"
  6766. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
  6767. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
  6768. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
  6769. msgid "hybrid mode"
  6770. msgstr "hybridní režim"
  6771. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
  6772. msgid "if target is a network"
  6773. msgstr "pokud cílem je síť"
  6774. #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
  6775. msgid "ignore"
  6776. msgstr "ignorovat"
  6777. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  6778. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
  6779. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  6780. msgid "input"
  6781. msgstr "vstup"
  6782. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
  6783. msgid "key between 8 and 63 characters"
  6784. msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
  6785. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
  6786. msgid "key with either 5 or 13 characters"
  6787. msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
  6788. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
  6789. msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
  6790. msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
  6791. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
  6792. msgid "managed config (M)"
  6793. msgstr ""
  6794. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
  6795. msgid "medium security"
  6796. msgstr "střední zabezpečení"
  6797. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
  6798. msgid "minutes"
  6799. msgstr "minuty/minut"
  6800. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
  6801. msgid "mobile home agent (H)"
  6802. msgstr ""
  6803. #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
  6804. msgid "netif_carrier_ok()"
  6805. msgstr "netif_carrier_ok()"
  6806. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  6807. msgid "no"
  6808. msgstr "ne"
  6809. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
  6810. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
  6811. msgid "no link"
  6812. msgstr "žádné spojení"
  6813. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
  6814. msgid "non-empty value"
  6815. msgstr "neprázdná hodnota"
  6816. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
  6817. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
  6818. msgid "none"
  6819. msgstr "žádný"
  6820. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
  6821. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
  6822. #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
  6823. msgid "not present"
  6824. msgstr "není k dispozici"
  6825. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
  6826. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
  6827. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
  6828. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
  6829. msgid "off"
  6830. msgstr "vypnuto"
  6831. #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
  6832. msgid "on"
  6833. msgstr "zapnuto"
  6834. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
  6835. msgid "on available prefix"
  6836. msgstr ""
  6837. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
  6838. msgid "open network"
  6839. msgstr "otevřená síť"
  6840. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
  6841. msgid "other config (O)"
  6842. msgstr ""
  6843. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
  6844. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
  6845. msgid "output"
  6846. msgstr "výstup"
  6847. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
  6848. msgid "positive decimal value"
  6849. msgstr "kladná desítková hodnota"
  6850. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
  6851. msgid "positive integer value"
  6852. msgstr "kladná celočíselná hodnota"
  6853. #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
  6854. msgid "random"
  6855. msgstr "náhodný"
  6856. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
  6857. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
  6858. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
  6859. msgid "relay mode"
  6860. msgstr "reléový režim"
  6861. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
  6862. msgid "routed"
  6863. msgstr "směrované"
  6864. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
  6865. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
  6866. msgid "sec"
  6867. msgstr "sekund"
  6868. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
  6869. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
  6870. msgid "server mode"
  6871. msgstr "serverový řežim"
  6872. #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
  6873. msgid "sstpc Log-level"
  6874. msgstr ""
  6875. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
  6876. msgid "strong security"
  6877. msgstr "silné zabezpečení"
  6878. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
  6879. msgid "tagged"
  6880. msgstr "označený"
  6881. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
  6882. msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
  6883. msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
  6884. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
  6885. msgid "unique value"
  6886. msgstr "jedinečná hodnota"
  6887. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
  6888. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
  6889. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
  6890. msgid "unknown"
  6891. msgstr "neznámý"
  6892. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
  6893. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
  6894. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
  6895. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
  6896. #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
  6897. msgid "unlimited"
  6898. msgstr "neomezený"
  6899. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
  6900. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
  6901. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
  6902. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
  6903. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
  6904. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
  6905. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
  6906. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
  6907. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
  6908. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
  6909. msgid "unspecified"
  6910. msgstr "nespecifikovaný"
  6911. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
  6912. msgid "unspecified -or- create:"
  6913. msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
  6914. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
  6915. msgid "untagged"
  6916. msgstr "neoznačený"
  6917. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
  6918. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
  6919. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
  6920. msgid "valid IP address"
  6921. msgstr "platná IP adresa"
  6922. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
  6923. msgid "valid IP address or prefix"
  6924. msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
  6925. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
  6926. msgid "valid IPv4 CIDR"
  6927. msgstr "platný IPv4 CIDR"
  6928. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
  6929. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
  6930. msgid "valid IPv4 address"
  6931. msgstr "platná IPv4 adresa"
  6932. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
  6933. msgid "valid IPv4 address or network"
  6934. msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
  6935. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
  6936. msgid "valid IPv4 address:port"
  6937. msgstr "platná IPv4 adresa:port"
  6938. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
  6939. msgid "valid IPv4 network"
  6940. msgstr "platná IPv4 síť"
  6941. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
  6942. msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
  6943. msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
  6944. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
  6945. msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
  6946. msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
  6947. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
  6948. msgid "valid IPv6 CIDR"
  6949. msgstr "platný IPv6 CIDR"
  6950. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
  6951. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
  6952. msgid "valid IPv6 address"
  6953. msgstr "platná IPv6 adresa"
  6954. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
  6955. msgid "valid IPv6 address or prefix"
  6956. msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
  6957. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
  6958. msgid "valid IPv6 host id"
  6959. msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
  6960. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
  6961. msgid "valid IPv6 network"
  6962. msgstr "platná IPv6 síť"
  6963. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
  6964. msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
  6965. msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
  6966. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
  6967. msgid "valid MAC address"
  6968. msgstr "platná MAC adresa"
  6969. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
  6970. msgid "valid UCI identifier"
  6971. msgstr "platný UCI identifikátor"
  6972. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
  6973. msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
  6974. msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
  6975. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
  6976. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
  6977. msgid "valid address:port"
  6978. msgstr "platná adresa:port"
  6979. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
  6980. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
  6981. msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
  6982. msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
  6983. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
  6984. msgid "valid decimal value"
  6985. msgstr "platná desítková hodnota"
  6986. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
  6987. msgid "valid hexadecimal WEP key"
  6988. msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
  6989. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
  6990. msgid "valid hexadecimal WPA key"
  6991. msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
  6992. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
  6993. msgid "valid host:port"
  6994. msgstr "platný hostitel:port"
  6995. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
  6996. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
  6997. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
  6998. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
  6999. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
  7000. msgid "valid hostname"
  7001. msgstr "platný název hostitele"
  7002. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
  7003. msgid "valid hostname or IP address"
  7004. msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
  7005. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
  7006. msgid "valid integer value"
  7007. msgstr "platná celočíselná hodnota"
  7008. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
  7009. msgid "valid network in address/netmask notation"
  7010. msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
  7011. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
  7012. msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
  7013. msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
  7014. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
  7015. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
  7016. msgid "valid port or port range (port1-port2)"
  7017. msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
  7018. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
  7019. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
  7020. msgid "valid port value"
  7021. msgstr "platná hodnota portu"
  7022. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
  7023. msgid "valid time (HH:MM:SS)"
  7024. msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
  7025. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
  7026. msgid "value between %d and %d characters"
  7027. msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
  7028. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
  7029. msgid "value between %f and %f"
  7030. msgstr "hodnota mezi %f a %f"
  7031. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
  7032. msgid "value greater or equal to %f"
  7033. msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
  7034. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
  7035. msgid "value smaller or equal to %f"
  7036. msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
  7037. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
  7038. msgid "value with %d characters"
  7039. msgstr "hodnota s %d znaky"
  7040. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
  7041. msgid "value with at least %d characters"
  7042. msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
  7043. #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
  7044. msgid "value with at most %d characters"
  7045. msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
  7046. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
  7047. msgid "weak security"
  7048. msgstr "slabé zabezpečení"
  7049. #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
  7050. msgid "yes"
  7051. msgstr "ano"
  7052. #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
  7053. msgid "« Back"
  7054. msgstr "« Zpět"
  7055. #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
  7056. #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
  7057. #~ msgid "Announce as default router"
  7058. #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
  7059. #~ msgid "Announced DNS servers"
  7060. #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
  7061. #~ msgid "DHCPv6-Mode"
  7062. #~ msgstr "Režim DHCPv6"
  7063. #, fuzzy
  7064. #~ msgid ""
  7065. #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
  7066. #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
  7067. #~ "(<code>600</code>)."
  7068. #~ msgstr ""
  7069. #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
  7070. #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
  7071. #~ "(<code>600</code>)."
  7072. #~ msgid "Override MAC address"
  7073. #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
  7074. #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
  7075. #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
  7076. #~ msgid "stateful-only"
  7077. #~ msgstr "pouze stavový"
  7078. #~ msgid "stateless"
  7079. #~ msgstr "bezstavový"
  7080. #~ msgid "stateless + stateful"
  7081. #~ msgstr "bezstavový + stavový"
  7082. #~ msgid "Bridge interfaces"
  7083. #~ msgstr "Síťové mosty"
  7084. #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
  7085. #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
  7086. #~ msgid "Force upgrade"
  7087. #~ msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
  7088. #~ msgid ""
  7089. #~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
  7090. #~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant "
  7091. #~ "for your device!"
  7092. #~ msgstr ""
  7093. #~ "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
  7094. #~ "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že "
  7095. #~ "firmware je správný a určený pro vaše zařízení!"
  7096. #~ msgid "Always announce default router"
  7097. #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
  7098. #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
  7099. #~ msgstr ""
  7100. #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
  7101. #~ "prefix."
  7102. #~ msgid "Default is stateless + stateful"
  7103. #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
  7104. #~ msgid "NDP-Proxy"
  7105. #~ msgstr "NDP proxy"
  7106. #~ msgid "Router Advertisement-Service"
  7107. #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
  7108. #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
  7109. #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
  7110. #~ msgid "Default Route"
  7111. #~ msgstr "Výchozí trasa"
  7112. #~ msgid "Default gateway"
  7113. #~ msgstr "Výchozí brána"
  7114. #~ msgid "Gateway metric"
  7115. #~ msgstr "Metrika brány"
  7116. #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
  7117. #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
  7118. #~ msgid "Set VPN as Default Route"
  7119. #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
  7120. #~ msgid "ZRam Compression Streams"
  7121. #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
  7122. #~ msgid "Profile"
  7123. #~ msgstr "Profil"
  7124. #~ msgid ""
  7125. #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
  7126. #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
  7127. #~ msgstr ""
  7128. #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
  7129. #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
  7130. #~ msgid "Invalid value"
  7131. #~ msgstr "Neplatná hodnota"
  7132. #~ msgid "Enable/Disable"
  7133. #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
  7134. #~ msgid "No signal"
  7135. #~ msgstr "Žádný signál"
  7136. #~ msgid "Free"
  7137. #~ msgstr "Volné"
  7138. #~ msgid "Port %s"
  7139. #~ msgstr "Port %s"
  7140. #, fuzzy
  7141. #~ msgid "Switch Port Mask"
  7142. #~ msgstr "Maska portu přepínače"
  7143. #, fuzzy
  7144. #~ msgid "Switch Speed Mask"
  7145. #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
  7146. #~ msgid "USB Device"
  7147. #~ msgstr "USB zařízení"
  7148. #~ msgid "USB Ports"
  7149. #~ msgstr "USB porty"
  7150. #~ msgid "Define a name for this network."
  7151. #~ msgstr "Jméno sítě."
  7152. #~ msgid "Bad address specified!"
  7153. #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
  7154. #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
  7155. #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
  7156. #~ msgid "Loading"
  7157. #~ msgstr "Načítání"
  7158. #~ msgid "Waiting for command to complete..."
  7159. #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
  7160. #~ msgid "Assign interfaces..."
  7161. #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
  7162. #~ msgid "MB/s"
  7163. #~ msgstr "MB/s"
  7164. #~ msgid "Network without interfaces."
  7165. #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
  7166. #~ msgid "Realtime Connections"
  7167. #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
  7168. #~ msgid "Realtime Load"
  7169. #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
  7170. #~ msgid "Realtime Traffic"
  7171. #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
  7172. #~ msgid "Realtime Wireless"
  7173. #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
  7174. #~ msgid "There are no active leases."
  7175. #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
  7176. #~ msgid ""
  7177. #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
  7178. #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
  7179. #~ msgid "dB"
  7180. #~ msgstr "dB"
  7181. #~ msgid "kB/s"
  7182. #~ msgstr "kB/s"
  7183. #~ msgid "kbit/s"
  7184. #~ msgstr "kbit/s"
  7185. #~ msgid "Changes applied."
  7186. #~ msgstr "Změny aplikovány."
  7187. #~ msgid "Keep settings"
  7188. #~ msgstr "Zachovat nastavení"
  7189. #~ msgid "Rebooting..."
  7190. #~ msgstr "Rebootuji..."
  7191. #~ msgid ""
  7192. #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
  7193. #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
  7194. #~ "(requires a compatible firmware image)."
  7195. #~ msgstr ""
  7196. #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
  7197. #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
  7198. #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
  7199. #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
  7200. #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
  7201. #~ msgid "(%s available)"
  7202. #~ msgstr "(%s k dispozici)"
  7203. #~ msgid "Check"
  7204. #~ msgstr "Kontrola"
  7205. #~ msgid "Checksum"
  7206. #~ msgstr "Kontrolní součet"
  7207. #~ msgid "Enable this mount"
  7208. #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
  7209. #~ msgid "Enable this swap"
  7210. #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
  7211. #~ msgid "Flash Firmware"
  7212. #~ msgstr "Nahrát firmware"
  7213. #~ msgid "Flashing..."
  7214. #~ msgstr "Nahrávám..."
  7215. #~ msgid "Mount Entry"
  7216. #~ msgstr "Připojit vstup"
  7217. #~ msgid "Proceed"
  7218. #~ msgstr "Pokračovat"
  7219. #~ msgid "Really reset all changes?"
  7220. #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
  7221. #~ msgid "Root"
  7222. #~ msgstr "Root"
  7223. #~ msgid "Swap Entry"
  7224. #~ msgstr "Vstupní bod"
  7225. #~ msgid ""
  7226. #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
  7227. #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
  7228. #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
  7229. #~ msgstr ""
  7230. #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
  7231. #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
  7232. #~ "abbr></samp>)"
  7233. #~ msgid ""
  7234. #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
  7235. #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
  7236. #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
  7237. #~ msgstr ""
  7238. #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
  7239. #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
  7240. #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
  7241. #~ msgid "Verify"
  7242. #~ msgstr "Ověřit"
  7243. #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
  7244. #~ msgstr ""
  7245. #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
  7246. #~ msgid "Switch %q (%s)"
  7247. #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
  7248. #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
  7249. #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
  7250. #~ msgid "Antenna 1"
  7251. #~ msgstr "Anténa 1"
  7252. #~ msgid "Antenna 2"
  7253. #~ msgstr "Anténa 2"
  7254. #~ msgid "Antenna Configuration"
  7255. #~ msgstr "Konfigurace antén"
  7256. #~ msgid "Back to overview"
  7257. #~ msgstr "Zpět k přehledu"
  7258. #~ msgid "Back to scan results"
  7259. #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
  7260. #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
  7261. #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
  7262. #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
  7263. #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
  7264. #~ msgid "Common Configuration"
  7265. #~ msgstr "Společná nastavení"
  7266. #~ msgid "Connect"
  7267. #~ msgstr "Připojit"
  7268. #~ msgid "Connection Limit"
  7269. #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
  7270. #~ msgid "Cover the following interface"
  7271. #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
  7272. #~ msgid "Cover the following interfaces"
  7273. #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
  7274. #~ msgid "Create Interface"
  7275. #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
  7276. #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
  7277. #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
  7278. #~ msgid "Diversity"
  7279. #~ msgstr "Diverzita"
  7280. #~ msgid "Edit this interface"
  7281. #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
  7282. #~ msgid "Frame Bursting"
  7283. #~ msgstr "Dávkování rámců"
  7284. #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
  7285. #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
  7286. #~ msgid "Install package %q"
  7287. #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
  7288. #~ msgid "Interface Overview"
  7289. #~ msgstr "Přehled rozhraní"
  7290. #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
  7291. #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
  7292. #~ msgid "Name of the new interface"
  7293. #~ msgstr "Název nového rozhraní"
  7294. #~ msgid "No network configured on this device"
  7295. #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
  7296. #~ msgid "No network name specified"
  7297. #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
  7298. #~ msgid ""
  7299. #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
  7300. #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
  7301. #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
  7302. #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
  7303. #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
  7304. #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
  7305. #~ msgstr ""
  7306. #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
  7307. #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
  7308. #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
  7309. #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
  7310. #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
  7311. #~ msgid "Package libiwinfo required!"
  7312. #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
  7313. #~ msgid "Protocol of the new interface"
  7314. #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
  7315. #~ msgid "Protocol support is not installed"
  7316. #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
  7317. #~ msgid ""
  7318. #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
  7319. #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
  7320. #~ msgstr ""
  7321. #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
  7322. #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
  7323. #~ "této sítě."
  7324. #~ msgid "Receiver Antenna"
  7325. #~ msgstr "Přijímací anténa"
  7326. #~ msgid "Repeat scan"
  7327. #~ msgstr "Opakovat skenování"
  7328. #~ msgid "Replace entry"
  7329. #~ msgstr "Nahradit vstup"
  7330. #~ msgid "Separate Clients"
  7331. #~ msgstr "Oddělovat klienty"
  7332. #~ msgid "Slot time"
  7333. #~ msgstr "Time sloty"
  7334. #, fuzzy
  7335. #~ msgid ""
  7336. #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
  7337. #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
  7338. #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
  7339. #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
  7340. #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
  7341. #~ msgstr ""
  7342. #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
  7343. #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
  7344. #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
  7345. #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
  7346. #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
  7347. #~ msgid ""
  7348. #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
  7349. #~ "this component for working wireless configuration!"
  7350. #~ msgstr ""
  7351. #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
  7352. #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
  7353. #~ msgid "The given network name is not unique"
  7354. #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
  7355. #, fuzzy
  7356. #~ msgid ""
  7357. #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
  7358. #~ "will be replaced if you proceed."
  7359. #~ msgstr ""
  7360. #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
  7361. #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
  7362. #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
  7363. #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
  7364. #~ msgid ""
  7365. #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
  7366. #~ "\"Physical Settings\" tab"
  7367. #~ msgstr ""
  7368. #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
  7369. #~ "\"Fyzické nastavení\""
  7370. #~ msgid "Transmission Rate"
  7371. #~ msgstr "Vysílací rychlost"
  7372. #~ msgid "Transmit Power"
  7373. #~ msgstr "Vysílací výkon"
  7374. #~ msgid "Transmitter Antenna"
  7375. #~ msgstr "Anténa vysílače"
  7376. #~ msgid "Uploaded File"
  7377. #~ msgstr "Nahrát soubor"
  7378. #~ msgid "Wireless is restarting..."
  7379. #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
  7380. #~ msgid "Back"
  7381. #~ msgstr "Zpět"
  7382. #~ msgid "Netmask"
  7383. #~ msgstr "Síťová maska"
  7384. #, fuzzy
  7385. #~ msgid "Set up Time Synchronization"
  7386. #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
  7387. #~ msgid "Synchronizing..."
  7388. #~ msgstr "Synchronizuji..."
  7389. #~ msgid "The following changes have been reverted"
  7390. #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
  7391. #~ msgid "Theme"
  7392. #~ msgstr "Vzhled"
  7393. #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
  7394. #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
  7395. #~ msgid "There are no pending changes!"
  7396. #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
  7397. #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
  7398. #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
  7399. #~ msgid "kB"
  7400. #~ msgstr "kB"
  7401. #~ msgid ""
  7402. #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
  7403. #~ "authentication."
  7404. #~ msgstr ""
  7405. #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
  7406. #~ msgid "Password successfully changed!"
  7407. #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
  7408. #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
  7409. #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
  7410. #~ msgid "Available packages"
  7411. #~ msgstr "Dostupné balíčky"
  7412. #~ msgid "Displaying only packages containing"
  7413. #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
  7414. #~ msgid "Download and install package"
  7415. #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
  7416. #~ msgid "Filter"
  7417. #~ msgstr "Filtr"
  7418. #~ msgid "Find package"
  7419. #~ msgstr "Vyhledat balíček"
  7420. #~ msgid "Free space"
  7421. #~ msgstr "Volné místo"
  7422. #~ msgid "Install"
  7423. #~ msgstr "Instalovat"
  7424. #~ msgid "Installed packages"
  7425. #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
  7426. #~ msgid "No package lists available"
  7427. #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
  7428. #~ msgid "OK"
  7429. #~ msgstr "OK"
  7430. #~ msgid "OPKG-Configuration"
  7431. #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
  7432. #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
  7433. #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
  7434. #~ msgid "Package name"
  7435. #~ msgstr "Název balíčku"
  7436. #~ msgid "Software"
  7437. #~ msgstr "Software"
  7438. #~ msgid "Update lists"
  7439. #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
  7440. #~ msgid "Version"
  7441. #~ msgstr "Verze"
  7442. #~ msgid "Disable DNS setup"
  7443. #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
  7444. #~ msgid "IPv4 and IPv6"
  7445. #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
  7446. #~ msgid "Lease validity time"
  7447. #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
  7448. #~ msgid "Multicast address"
  7449. #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
  7450. #~ msgid "Protocol family"
  7451. #~ msgstr "Rodina protokolů"
  7452. #~ msgid "No chains in this table"
  7453. #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
  7454. #~ msgid "Configuration files will be kept."
  7455. #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
  7456. #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
  7457. #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
  7458. #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
  7459. #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
  7460. #~ msgid "Activate this network"
  7461. #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
  7462. #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
  7463. #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
  7464. #~ msgid "Interface reconnected"
  7465. #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
  7466. #~ msgid "Interface shut down"
  7467. #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
  7468. #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
  7469. #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
  7470. #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
  7471. #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
  7472. #~ msgid ""
  7473. #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
  7474. #~ "you are connected via this interface."
  7475. #~ msgstr ""
  7476. #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
  7477. #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
  7478. #~ "tohoto rozhraní."
  7479. #~ msgid "Reconnecting interface"
  7480. #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
  7481. #~ msgid "Shutdown this network"
  7482. #~ msgstr "Shodit tuto síť"
  7483. #~ msgid "Wireless restarted"
  7484. #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
  7485. #~ msgid "Wireless shut down"
  7486. #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
  7487. #~ msgid "DHCP Leases"
  7488. #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
  7489. #~ msgid "DHCPv6 Leases"
  7490. #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
  7491. #~ msgid ""
  7492. #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
  7493. #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
  7494. #~ msgstr ""
  7495. #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
  7496. #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
  7497. #~ "tohoto rozhraní."
  7498. #, fuzzy
  7499. #~ msgid ""
  7500. #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
  7501. #~ "connected via this interface."
  7502. #~ msgstr ""
  7503. #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
  7504. #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
  7505. #~ "tohoto rozhraní."
  7506. #~ msgid "Sort"
  7507. #~ msgstr "Seřadit"
  7508. #~ msgid "help"
  7509. #~ msgstr "pomoc"
  7510. #~ msgid "IPv4 WAN Status"
  7511. #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
  7512. #~ msgid "IPv6 WAN Status"
  7513. #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
  7514. #~ msgid "Apply"
  7515. #~ msgstr "Použít"
  7516. #~ msgid "Applying changes"
  7517. #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
  7518. #~ msgid "Configuration applied."
  7519. #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
  7520. #~ msgid "Save &#38; Apply"
  7521. #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
  7522. #~ msgid "The following changes have been committed"
  7523. #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
  7524. #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
  7525. #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
  7526. #~ msgid "Action"
  7527. #~ msgstr "Akce"
  7528. #~ msgid "Buttons"
  7529. #~ msgstr "Tlačítka"
  7530. #~ msgid "Handler"
  7531. #~ msgstr "Handler"
  7532. #~ msgid "Maximum hold time"
  7533. #~ msgstr "Maximální doba držení"
  7534. #~ msgid "Minimum hold time"
  7535. #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
  7536. #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
  7537. #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
  7538. #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
  7539. #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
  7540. #~ msgid "Leasetime"
  7541. #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
  7542. #~ msgid "AR Support"
  7543. #~ msgstr "Podpora AR"
  7544. #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
  7545. #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
  7546. #~ msgid "Background Scan"
  7547. #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
  7548. #~ msgid "Compression"
  7549. #~ msgstr "Komprese"
  7550. #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
  7551. #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
  7552. #~ msgid "Do not send probe responses"
  7553. #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
  7554. #~ msgid "Fast Frames"
  7555. #~ msgstr "Rychlé rámce"
  7556. #~ msgid "Maximum Rate"
  7557. #~ msgstr "Nejvyšší míra"
  7558. #~ msgid "Minimum Rate"
  7559. #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
  7560. #~ msgid "Multicast Rate"
  7561. #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
  7562. #~ msgid "Outdoor Channels"
  7563. #~ msgstr "Venkovní kanály"
  7564. #~ msgid "Regulatory Domain"
  7565. #~ msgstr "Doména regulátora"
  7566. #~ msgid "Separate WDS"
  7567. #~ msgstr "Oddělovat WDS"
  7568. #~ msgid "Static WDS"
  7569. #~ msgstr "Statický WDS"
  7570. #~ msgid "Turbo Mode"
  7571. #~ msgstr "Turbo mód"
  7572. #~ msgid "XR Support"
  7573. #~ msgstr "Podpora XR"
  7574. #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
  7575. #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
  7576. #~ msgid "Join Network: Settings"
  7577. #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
  7578. #~ msgid "CPU"
  7579. #~ msgstr "CPU"
  7580. #~ msgid "Port %d"
  7581. #~ msgstr "Port %d"
  7582. #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
  7583. #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
  7584. #~ msgid "VLAN Interface"
  7585. #~ msgstr "Rozhraní VLAN"