123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: LuCI: ahcp\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-09-05 15:29+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-06-07 13:45+0000\n"
- "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsahcp/ru/>\n"
- "Language: ru\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
- "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
- "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
- msgid "AHCP Server"
- msgstr "AHCP сервер"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
- msgid ""
- "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
- "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
- "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
- "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
- msgstr ""
- "AHCP - это протокол автоматической настройки сетей IPv6 и IPv6/IPv4, "
- "разработанный для использования вместо DHCP и протоколов обнаружения "
- "маршрутизаторов в сетях, где сложно или невозможно настроить сервер внутри "
- "каждой широковещательной зоны канального уровня, например в мобильных ad-hoc "
- "сетях."
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
- msgid "Active AHCP Leases"
- msgstr "Активные арендованные AHCP-адреса"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
- msgid "Address"
- msgstr "Адрес"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Дополнительные настройки"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
- msgid "Age"
- msgstr "Возраст"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
- msgid "Announced DNS servers"
- msgstr "Объявить DNS сервера"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
- msgid "Announced NTP servers"
- msgstr "Объявить NTP сервера"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:32
- msgid "Announced prefixes"
- msgstr "Объявить префиксы"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
- msgid "Collecting data..."
- msgstr "Сбор данных..."
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
- msgid "Disable DNS setup"
- msgstr "Отключить настройку DNS"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
- msgid "Forwarder"
- msgstr "Перенаправление запросов"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
- msgid "General Setup"
- msgstr "Основные настройки"
- #: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp"
- msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-ahcp"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
- msgid "IPv4 and IPv6"
- msgstr "IPv4 и IPv6"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
- msgid "IPv4 only"
- msgstr "Только IPv4"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
- msgid "IPv6 only"
- msgstr "Только IPv6"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
- msgid "Lease directory"
- msgstr "Файл арендованных<br />адресов"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:62
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:91
- msgid "Lease validity time"
- msgstr "Срок действия аренды"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
- msgid "Log file"
- msgstr "Файл журнала приложения"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
- msgid "Multicast address"
- msgstr "Адрес мультивещания"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:19
- msgid "Operation mode"
- msgstr "Режим работы"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:17
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:55
- msgid "Port"
- msgstr "Порт"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:23
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:60
- msgid "Protocol family"
- msgstr "Семейство протоколов"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:23
- msgid "Served interfaces"
- msgstr "Используемые интерфейсы"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
- msgid "Server"
- msgstr "Сервер"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
- msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
- msgstr "Задайте IPv4 и IPv6 NTP серверы"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:39
- msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
- msgstr "Задайте IPv4 и IPv6 DNS серверы"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:33
- msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
- msgstr "Задайте IPv4 и IPv6 префиксы сети в нотации CIDR"
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
- msgid "The AHCP Service is not running."
- msgstr "Служба AHCP не запущена."
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
- msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
- msgstr "Служба AHCP запущена с ID %s."
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
- msgid "There are no active leases."
- msgstr "Нет активных арендованных адресов."
- #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
- msgid "Unique ID file"
- msgstr "Файл уникального идентификатора"
|