123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
- "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
- "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsfrps/pl/>\n"
- "Language: pl\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
- "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
- msgid "Additional configs"
- msgstr "Dodatkowe konfiguracje"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
- msgid "Allow ports"
- msgstr "Zezwalaj na porty"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
- msgid ""
- "AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
- "the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
- "value is an empty set."
- msgstr ""
- "AllowPorts określa zestaw portów, do których klienci są w stanie się "
- "zwracać. Jeśli długość tej wartości wynosi 0, wszystkie porty są dozwolone."
- "<br> Domyślnie jest to pusty zestaw."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
- msgid "Assets dir"
- msgstr "Assets dir"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
- msgid ""
- "AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
- "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
- "bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
- msgstr ""
- "AssetsDir określa katalog lokalny, z którego serwer administracyjny będzie "
- "ładował zasoby. Jeśli ta wartość to \"\", zasoby zostaną załadowane z "
- "pakietu wykonywalnego przy użyciu statik. <br> Domyślnie ta wartość to \"\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
- msgid "Bind address"
- msgstr "Zwiąż adres"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
- msgid "Bind port"
- msgstr "Zwiąż port"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
- msgid ""
- "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
- "value is \"0.0.0.0\"."
- msgstr ""
- "AdminAddr określa adres, który serwer administracyjny łączy z adresem.<br> "
- "Domyślnie jest to wartość \"127.0.0.1\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
- msgid ""
- "BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
- "is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
- "value is 0."
- msgstr ""
- "BindKcpPort określa port KCP, na którym nasłuchuje serwer. Jeśli ta wartość "
- "wynosi 0, serwer nie będzie nasłuchiwał połączeń KCP. <br> Domyślnie ta "
- "wartość wynosi 0."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
- msgid ""
- "BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
- "value is 7000."
- msgstr ""
- "BindPort określa port, na którym nasłuchuje serwer. <br> Domyślnie ta "
- "wartość to 7000."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
- msgid ""
- "BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
- "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
- "value is 0"
- msgstr ""
- "BindUdpPort określa port UDP, na którym nasłuchuje serwer. Jeśli ta wartość "
- "wynosi 0, serwer nie będzie nasłuchiwał połączeń UDP. <br> Domyślnie ta "
- "wartość wynosi 0"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
- msgid "Common settings"
- msgstr "Wspólne ustawienia"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
- msgid "Config files include in temporary config file"
- msgstr "Pliki konfiguracyjne znajdują się w tymczasowym pliku konfiguracyjnym"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
- msgid "Custom 404 page"
- msgstr "Niestandardowa strona 404"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
- msgid ""
- "Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
- "value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
- "is \"\"."
- msgstr ""
- "Custom404Page określa ścieżkę do niestandardowej strony 404 do wyświetlenia. "
- "Jeśli ta wartość to \"\", zostanie wyświetlona strona domyślna. <br> "
- "Domyślnie ta wartość to \"\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
- msgid "Dashboard address"
- msgstr "Adres pulpitu nawigacyjnego"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
- msgid "Dashboard password"
- msgstr "Hasło pulpitu nawigacyjnego"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
- msgid "Dashboard port"
- msgstr "Port pulpitu nawigacyjnego"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
- msgid "Dashboard user"
- msgstr "Użytkownik pulpitu nawigacyjnego"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
- msgid ""
- "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
- "default, this value is \"0.0.0.0\"."
- msgstr ""
- "DashboardAddr określa adres, z którym łączy się pulpit nawigacyjny. <br> "
- "Domyślnie ta wartość to \"0.0.0.0\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
- msgid ""
- "DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
- "value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
- "0."
- msgstr ""
- "DashboardPort określa port, na którym nasłuchuje pulpit nawigacyjny. Jeśli "
- "ta wartość wynosi 0, pulpit nawigacyjny nie zostanie uruchomiony. "
- "<br>Domyślnie ta wartość wynosi 0."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
- msgid ""
- "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
- "<br>By default, this value is \"admin\"."
- msgstr ""
- "DashboardPwd określa hasło, którego będzie używać pulpit nawigacyjny do "
- "logowania. <br> Domyślnie ta wartość to \"admin\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
- msgid ""
- "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
- "<br>By default, this value is \"admin\"."
- msgstr ""
- "DashboardUser określa nazwę użytkownika, której pulpit nawigacyjny będzie "
- "używał do logowania. <br> Domyślnie ta wartość to \"admin\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
- msgid "Disable log color"
- msgstr "Wyłącz kolor dziennika"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
- msgid ""
- "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
- "true.<br>By default, this value is false."
- msgstr ""
- "DisableLogColor wyłącza kolory logów, gdy LogWay == \"konsola\" jest "
- "ustawiona na true.<br> Domyślnie jest to wartość false."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
- msgid "Environment variable"
- msgstr "Zmienna środowiskowa"
- #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app frps"
- msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji frps"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
- msgid ""
- "HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
- "terminating the connection. It is not recommended to change this value."
- "<br>By default, this value is 90."
- msgstr ""
- "HeartBeatTimeout określa maksymalne dozwolone opóźnienie odpowiedzi przed "
- "zakończeniem połączenia. Nie zaleca się zmiany tej wartości. <br>Domyśl ta "
- "wartość wynosi 90."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
- msgid "Heartbeat timeout"
- msgstr "Limit czasu pulsu"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
- msgid "KCP bind port"
- msgstr "Port wiązania KCP"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
- msgid "Log file"
- msgstr "Plik dziennika"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
- msgid "Log level"
- msgstr "Poziom logowania"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
- msgid "Log max days"
- msgstr "Dziennik maks. dni"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
- msgid "Log stderr"
- msgstr "Dziennik stderr"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:8
- msgid "Log stdout"
- msgstr "Dziennik stdout"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
- msgid ""
- "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
- "be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
- "\"console\"."
- msgstr ""
- "LogFile określa plik, w którym będą zapisywane dzienniki. Ta wartość będzie "
- "używana tylko wtedy, gdy LogWay zostanie odpowiednio ustawiony. <br> "
- "Domyślnie ta wartość to \"konsola\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
- msgid ""
- "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
- "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
- msgstr ""
- "LogLevel określa minimalny poziom dziennika. Poprawne wartości to \"trace\", "
- "\"debug\", \"info\", \"warn\" i \"error\".<br> Domyślnie jest to \"info\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
- msgid ""
- "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
- "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
- "this value is 0."
- msgstr ""
- "LogMaxDays określa maksymalną liczbę dni przechowywania informacji dziennika "
- "przed usunięciem. Jest używany tylko wtedy, gdy LogWay == \"plik\". <br> "
- "Domyślnie ta wartość wynosi 0."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
- msgid "Max ports per client"
- msgstr "Maksymalna liczba portów na klienta"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
- msgid ""
- "MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
- "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
- "value is 0."
- msgstr ""
- "MaxPortsPerClient określa maksymalną liczbę portów, do których pojedynczy "
- "klient może się podłączyć. Jeśli ta wartość wynosi 0, nie zostanie "
- "zastosowany żaden limit. <br> Domyślnie ta wartość wynosi 0."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
- msgid ""
- "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
- "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
- msgstr ""
- "Środowiska systemu operacyjnego przechodzą do frp w celu uzyskania szablonu "
- "pliku konfiguracyjnego, patrz <a href=\"https://github.com/fatedier/"
- "frp#configuration-file-template\"> frp README </a>"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
- msgid "Proxy bind address"
- msgstr "Adres powiązania proxy"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
- msgid ""
- "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
- "be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
- msgstr ""
- "ProxyBindAddr określa adres, z którym łączy się serwer proxy. Ta wartość "
- "może być taka sama jak BindAddr. <br> Domyślnie ta wartość to \"0.0.0.0\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
- msgid "Respawn when crashed"
- msgstr "Odradzaj się po awarii"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
- msgid "Run daemon as group"
- msgstr "Uruchom demona jako grupę"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
- msgid "Run daemon as user"
- msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:102
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:106
- msgid "Startup settings"
- msgstr "Ustawienia startowe"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
- msgid ""
- "SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
- "requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
- "value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
- "\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
- "is \"\"."
- msgstr ""
- "SubDomainHost określa domenę, która zostanie dołączona do subdomen żądanych "
- "przez klienta podczas korzystania z proxy Vhost. Na przykład jeśli ta "
- "wartość jest ustawiona na \"frps.com\", a klient zażąda poddomeny \"test\", "
- "wynikowy adres URL to \"test.frps.com\". <br> Domyślnie ta wartość to \"\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
- msgid "Subdomain host"
- msgstr "Host subdomeny"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
- msgid "TCP mux"
- msgstr "Mux TCP"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
- msgid ""
- "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
- "client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
- msgstr ""
- "TcpMux przełącza multipleksowanie strumienia TCP. Pozwala to na "
- "współdzielenie wielu żądań od klienta na jedno połączenie TCP.<br> Domyślnie "
- "wartość ta jest true."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
- msgid "Token"
- msgstr "Token"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
- msgid ""
- "Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
- "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
- "server.<br>By default, this value is \"\"."
- msgstr ""
- "Token określa token autoryzacji używany do uwierzytelniania kluczy "
- "otrzymanych od klientów. Klienci muszą mieć pasujący token, aby móc "
- "korzystać z serwera. Domyślnie ta wartość to \"\"."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
- msgid "UDP bind port"
- msgstr "Port wiązania UDP"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
- msgid "Vhost HTTP port"
- msgstr "Port Vhost HTTP"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
- msgid "Vhost HTTP timeout"
- msgstr "Limit czasu Vhost HTTP"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
- msgid "Vhost HTTPS port"
- msgstr "Port Vhost HTTPS"
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
- msgid ""
- "VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
- "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
- "<br>By default, this value is 0."
- msgstr ""
- "VhostHttpPort określa port, który serwer nasłuchuje na żądania HTTP Vhost. "
- "Jeśli ta wartość wynosi 0, serwer nie będzie nasłuchiwał żądań HTTP. <br> "
- "Domyślnie ta wartość wynosi 0."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
- msgid ""
- "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
- "server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
- msgstr ""
- "Limit czasu VhostHttp określa limit czasu nagłówka odpowiedzi dla serwera "
- "HTTP Vhost w sekundach. <br> Domyślnie ta wartość wynosi 60."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
- msgid ""
- "VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
- "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
- "<br>By default, this value is 0."
- msgstr ""
- "Port VhostHttps określa port, który serwer nasłuchuje dla żądań Vhost HTTPS. "
- "Jeśli ta wartość wynosi 0, serwer nie będzie nasłuchiwał żądań HTTPS. <br> "
- "Domyślnie ta wartość wynosi 0."
- #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:96
- #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
- msgid "frp Server"
- msgstr "Serwer frp"
- #~ msgid "AllowPorts"
- #~ msgstr "Dozwolone porty"
- #~ msgid "AssetsDir"
- #~ msgstr "Assetsdir (Katalog aktywów)"
- #~ msgid "BindAddr"
- #~ msgstr "BindAddr"
- #~ msgid "BindKcpPort"
- #~ msgstr "Port BindKcp"
- #~ msgid "BindPort"
- #~ msgstr "BindPort"
- #~ msgid "BindUdpPort"
- #~ msgstr "BindUdpPort"
|