clamav.po 8.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI: clamav\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
  6. "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsclamav/ru/>\n"
  9. "Language: ru\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  14. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
  16. "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
  17. "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
  18. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
  19. msgid "10"
  20. msgstr "10"
  21. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:133
  22. msgid "1024"
  23. msgstr "1024"
  24. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:59
  25. msgid "15"
  26. msgstr "15"
  27. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:154
  28. msgid "150M"
  29. msgstr "150M"
  30. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:36
  31. msgid "1M"
  32. msgstr "1M"
  33. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:60
  34. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:144
  35. msgid "20"
  36. msgstr "20"
  37. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:138
  38. msgid "2048"
  39. msgstr "2048"
  40. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:37
  41. msgid "2M"
  42. msgstr "2M"
  43. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:155
  44. msgid "50M"
  45. msgstr "50M"
  46. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:35
  47. msgid "512K"
  48. msgstr "512K"
  49. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:149
  50. msgid "600"
  51. msgstr "600"
  52. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123
  53. msgid "Block encrypted archives"
  54. msgstr "Блокировать зашифрованные архивы"
  55. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
  56. #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
  57. msgid "ClamAV"
  58. msgstr "Антивирус ClamAV"
  59. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
  60. msgid "Database check every N sec"
  61. msgstr "Проверка базы данных каждые N сек"
  62. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88
  63. msgid "Detect broken executables"
  64. msgstr "Обнаружение нерабочих исполняемых файлов"
  65. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73
  66. msgid "Detect possibly unwanted apps"
  67. msgstr "Обнаружение возможных нежелательных приложений"
  68. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45
  69. msgid "Enable verbose logging"
  70. msgstr "Включить подробное ведение системного журнала"
  71. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63
  72. msgid "Follow directory symlinks"
  73. msgstr "Следовать по<br />ссылкам на папки"
  74. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68
  75. msgid "Follow file symlinks"
  76. msgstr "Следовать по<br />ссылкам на файлы"
  77. #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3
  78. msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav"
  79. msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-clamav"
  80. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
  81. msgid "Log"
  82. msgstr "Системный журнал"
  83. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
  84. msgid "Log additional infection info"
  85. msgstr ""
  86. "Дополнительный файл системного журнала, содержащий информацию о заражении"
  87. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:40
  88. msgid "Log time with each message"
  89. msgstr "Время записи в системный журнал - каждого сообщения"
  90. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58
  91. msgid "Max directory scan depth"
  92. msgstr "Максимальный размер сканируемой папки"
  93. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141
  94. msgid "Max number of threads"
  95. msgstr "Максимальное<br />кол-во потоков"
  96. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:34
  97. msgid "Max size of log file"
  98. msgstr "Максимальный размер системного журнала"
  99. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:152
  100. msgid "Max size of scanned file"
  101. msgstr "Максимальный размер сканируемого файла"
  102. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:41
  103. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:46
  104. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:51
  105. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:64
  106. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:69
  107. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:74
  108. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:79
  109. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:84
  110. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:89
  111. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:94
  112. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:99
  113. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:104
  114. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:109
  115. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:114
  116. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
  117. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
  118. msgid "No"
  119. msgstr "Нет"
  120. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
  121. msgid "Port range, highest port"
  122. msgstr "Диапазон портов, максимальный номер порта"
  123. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:131
  124. msgid "Port range, lowest port"
  125. msgstr "Диапазон портов, наименьший номер порта"
  126. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:83
  127. msgid "Scan ELF files"
  128. msgstr "Сканировать elf файлы"
  129. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:93
  130. msgid "Scan MS Office and .msi files"
  131. msgstr "Сканировать MS Office<br />и *.msi файлы"
  132. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
  133. msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
  134. msgstr ""
  135. "Сканирование сообщений RFC1341, разделенных на множество сообщений "
  136. "электронной почты"
  137. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
  138. msgid "Scan archives"
  139. msgstr "Сканировать архивы"
  140. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:108
  141. msgid "Scan emails"
  142. msgstr "Сканировать е-майлы"
  143. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:98
  144. msgid "Scan pdf files"
  145. msgstr "Сканировать pdf файлы"
  146. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:78
  147. msgid "Scan portable executables"
  148. msgstr "Сканировать портативные исполняемые файлы"
  149. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:103
  150. msgid "Scan swf files"
  151. msgstr "Сканировать swf файлы"
  152. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
  153. msgid "Settings"
  154. msgstr "Настройки"
  155. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42
  156. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47
  157. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:52
  158. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:65
  159. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:70
  160. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:75
  161. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:80
  162. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:85
  163. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:90
  164. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:95
  165. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:100
  166. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:105
  167. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:110
  168. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:115
  169. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
  170. #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
  171. msgid "Yes"
  172. msgstr "Да"