12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112 |
- #
- # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: \n"
- "PO-Revision-Date: 2021-05-01 14:16+0000\n"
- "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
- "openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/>\n"
- "Language: zh_Hans\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
- msgid "-- AP Selection --"
- msgstr "-- 选择 AP --"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:261
- msgid "AP QR-Codes..."
- msgstr "AP二维码..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:823
- msgid "Add Uplink %q"
- msgstr "添加上行链路%q"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:679
- msgid "Add Uplink..."
- msgstr "添加上行链路..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
- msgid "Additional Settings"
- msgstr "额外设置"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
- msgid ""
- "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
- msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:360
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:787
- msgid "Authentication"
- msgstr "身份验证"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:484
- msgid "Auto Login Script"
- msgstr "自动登录脚本"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
- msgid "AutoAdd Open Uplinks"
- msgstr "自动添加开放的上行链路"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
- msgid ""
- "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
- "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
- msgstr ""
- "在登录失败等情况下,等待<em>n</em>分钟后(重新)启用上行链路。<br />默认数"
- "值“0”将禁用此功能。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
- msgid ""
- "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
- "config."
- msgstr "自动将开放的上行链路(例如酒店的强制登录门户)添加到您的无线配置中。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
- msgid ""
- "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
- "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
- msgstr ""
- "在连接超时等情况下,等待<em>n</em>分钟后自动禁用上行链路。<br />默认数值“0”将"
- "禁用此功能。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
- msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
- msgstr "自动处理VPN(重)连接。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:574
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:743
- msgid "BSSID"
- msgstr "BSSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
- msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
- msgstr "用于暂存扫描结果的缓冲区大小(单位为字节)。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:362
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:790
- msgid "CHAP"
- msgstr "CHAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
- msgid "Captive Portal Detection"
- msgstr "强制登录门户检测"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:351
- msgid "Captive Portal URL"
- msgstr "强制登录门户网址"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:572
- msgid "Channel"
- msgstr "信道"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
- msgid ""
- "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
- "the uplink connection 'alive'."
- msgstr ""
- "检查网络可连接性,处理强制登录门户重定向的同时保持上行链路处于活动状态。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:147
- msgid ""
- "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
- "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
- "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
- "\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
- "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
- "once, to make the necessary network- and firewall settings."
- msgstr ""
- "travelmate 包的配置以启用旅行路由器功能。了解更多信息 <a href=\"https://github.com/openwrt/"
- "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
- "\"noreferrer noopener\" > 查看在线文档 </a>。<br "
- "/><em>请注意:</em>第一次启动时,请调用“接口向导”一次,以进行必要的网络和防火墙设置。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:437
- msgid "Connection End"
- msgstr "连接终止"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:466
- msgid "Connection End Expiry"
- msgstr "连接终止超时"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
- msgid "Connection Limit"
- msgstr "连接限制"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
- msgid "Connection Start"
- msgstr "连接启动"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
- msgid "Connection Start Expiry"
- msgstr "连接启动超时"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:228
- msgid "Del"
- msgstr "删除"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:226
- msgid "Delete this network"
- msgstr "删除此网络"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:245
- msgid "Device"
- msgstr "设备"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:716
- msgid "Device Name"
- msgstr "设备名称"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:43
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:129
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:587
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:829
- msgid "Dismiss"
- msgstr "关闭"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:215
- msgid "Drag to reorder"
- msgstr "拖动以重排"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
- msgid "E-Mail Hook"
- msgstr "电子邮件接口"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
- msgid "E-Mail Profile"
- msgstr "电子邮件概要"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
- msgid "E-Mail Receiver Address"
- msgstr "电子邮件收件人地址"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
- msgid "E-Mail Sender Address"
- msgstr "电子邮件发件人地址"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282
- msgid "E-Mail Settings"
- msgstr "电子邮件设置"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
- msgid "E-Mail Topic"
- msgstr "电子邮件主题"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:365
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:793
- msgid "EAP-GTC"
- msgstr "EAP-GTC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:366
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:794
- msgid "EAP-MD5"
- msgstr "EAP-MD5"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:367
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:795
- msgid "EAP-MSCHAPV2"
- msgstr "EAP-MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:351
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:779
- msgid "EAP-Method"
- msgstr "EAP 类型"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:368
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:796
- msgid "EAP-TLS"
- msgstr "EAP-TLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:223
- msgid "Edit"
- msgstr "编辑"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:221
- msgid "Edit this network"
- msgstr "编辑此网络"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287
- msgid "Enable the travelmate service."
- msgstr "启用travelmate服务。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
- msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
- msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:233
- msgid "Enabled"
- msgstr "已启用"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:256
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:575
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:749
- msgid "Encryption"
- msgstr "加密"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:244
- msgid "Ext. Hooks"
- msgstr "外部接口"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:485
- msgid ""
- "External script reference which will be called for automated captive portal "
- "logins."
- msgstr "引用外部脚本,将用于强制登录门户的登录。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:355
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:784
- msgid "FAST"
- msgstr "FAST"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:279
- msgid "General Settings"
- msgstr "常规设置"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
- msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
- msgstr "为每个上行链路生成一个随机的unicast MAC地址。"
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
- msgstr "授予访问 LuCI 应用 travelmate 的权限"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
- msgid ""
- "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
- msgstr "travelmate 等待 wlan 上行链路连接成功的最长时间。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:375
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:801
- msgid "Identify"
- msgstr "认证"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:735
- msgid "Ignore BSSID"
- msgstr "忽略 BSSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
- msgid "Information"
- msgstr "信息"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:720
- msgid "Interface Name"
- msgstr "接口名称"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
- msgid "Interface Timeout"
- msgstr "接口超时"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:19
- msgid "Interface Wizard"
- msgstr "接口向导"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:268
- msgid "Interface Wizard..."
- msgstr "接口向导..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
- msgid "LAN Device"
- msgstr "本地网络设备"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
- msgid "Last Run"
- msgstr "最后运行"
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
- msgid "Log View"
- msgstr "日志视图"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:363
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:791
- msgid "MSCHAP"
- msgstr "MSCHAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:364
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:792
- msgid "MSCHAPV2"
- msgstr "MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
- msgid ""
- "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
- "connections."
- msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为连接(断开)上行链路的条件。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
- msgid "Net Error Check"
- msgstr "网络错误检查"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
- msgid "No travelmate related logs yet!"
- msgstr "还没有和travlemate相关的日志!"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
- msgid "OWE"
- msgstr "OWE"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
- msgid "Overall Timeout"
- msgstr "总体超时"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
- msgid "Overall retry timeout in seconds."
- msgstr "总体重试超时(秒)。"
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
- msgid "Overview"
- msgstr "概览"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:201
- msgid ""
- "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
- "remove or prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new "
- "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
- msgstr ""
- "travelmate已配置的所有上行链路概览。<br />你可以通过拖放来对已有的上行链路进"
- "行编辑、移除、排序,或者扫描新的上行链路。目前使用中的上行链路会用蓝色予以强"
- "调。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:361
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:789
- msgid "PAP"
- msgstr "PAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:354
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:783
- msgid "PEAP"
- msgstr "PEAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:343
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:772
- msgid "Password"
- msgstr "密码"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:394
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:816
- msgid "Password of Private Key"
- msgstr "私钥密码"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:379
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:804
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "CA 证书路径"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:384
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:808
- msgid "Path to Client-Certificate"
- msgstr "客户端证书路径"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:389
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:812
- msgid "Path to Private Key"
- msgstr "私钥路径"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:258
- msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
- msgstr "请安装“qrencode”软件包。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282
- msgid ""
- "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
- "<em>mstmp</em> package.<br /><p> </p>"
- msgstr "请注意:电子邮件通知需要安装<em>mstmp</em>软件包<br /><p> </p>"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:281
- msgid ""
- "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
- "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p> </p>"
- msgstr ""
- "请注意:VPN连接需要安装<em>wireguard</em>或者<em>OpenVPN</em>软件包<br /"
- "><p> </p>"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
- msgid "ProActive Uplink Switch"
- msgstr "ProActive 上行链路切换器"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
- msgid ""
- "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
- "already existing connection."
- msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
- msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "用于travelmate电子邮件提醒的“msmtp”资料。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:114
- msgid "QR-Code Overview"
- msgstr "二维码概览"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
- msgid "Radio Selection"
- msgstr "发射天线选择"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
- msgid "Randomize MAC Addresses"
- msgstr "随机MAC地址"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
- msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "travelmate电子邮件提醒的收件人地址。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:115
- msgid ""
- "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
- "WLAN credentials to your mobile devices."
- msgstr "为选中的AP生成二维码来便利的传输登录信息至移动设备。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:592
- msgid "Repeat Scan"
- msgstr "重复扫描"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
- msgid ""
- "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order "
- "(e.g. 'radio1 radio0')."
- msgstr ""
- "限制travelmate只能使用单一发射天线,或者修改总体的扫描顺序(如“radio1 "
- "radio0”)。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
- msgid "Retry limit to connect to an uplink."
- msgstr "连接到上行链路的重试次数限制。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:241
- msgid "Run Flags"
- msgstr "运行标记"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:248
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:573
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:729
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:725
- msgid "SSID (hidden)"
- msgstr "SSID(隐藏)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:61
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:834
- msgid "Save"
- msgstr "保存"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
- msgid "Scan Buffer Size"
- msgstr "扫描用缓冲区大小"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
- msgid "Scan on"
- msgstr "在此扫描"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:523
- msgid "Script Arguments"
- msgstr "脚本参数"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
- msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "travelmate电子邮件提醒的发件人地址。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
- msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
- msgstr "在每次上行链路连接成功后都发送电子邮件提醒。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
- msgid "Service Priority"
- msgstr "服务优先级"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
- msgid "Settings"
- msgstr "设置"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
- msgid "Signal Quality Threshold"
- msgstr "信号质量阈值"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:524
- msgid ""
- "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
- "Script, i.e. username and password"
- msgstr "分隔传递给自动登录脚本的其他可选参数的列表,比如用户名和密码"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:579
- msgid "Starting wireless scan on '"
- msgstr "在此开始无线扫描"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:229
- msgid "Station ID"
- msgstr "站点ID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
- msgid "Station Interface"
- msgstr "站点接口"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:232
- msgid "Station MAC"
- msgstr "站点MAC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
- msgid "Status / Version"
- msgstr "状态 / 版本"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:571
- msgid "Strength"
- msgstr "强度"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:352
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:781
- msgid "TLS"
- msgstr "TLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:353
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:782
- msgid "TTLS"
- msgstr "TTLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:105
- msgid "The QR-Code could not be generated!"
- msgstr "无法生成二维码!"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:31
- msgid "The firewall zone name"
- msgstr "防火墙区域名称"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:36
- msgid "The interface metric"
- msgstr "接口跃点"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
- msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
- msgstr "本地网络接口,如“br-lan”。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:389
- msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
- msgstr "VPN网络逻辑接口,如“wg0”或“tun0”。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:351
- msgid ""
- "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
- msgstr "选中的网址将用于网络可连接性和强制登录门户检查。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
- msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
- msgstr "travelmate进程的优先级。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
- msgid ""
- "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
- "checks."
- msgstr "选中的用户将用于网络可连接性和强制登录门户检查。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
- msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
- msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:56
- msgid "The uplink interface has been updated."
- msgstr "上行链路接口已被更新。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:26
- msgid "The uplink interface name"
- msgstr "上行链路接口名称"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:20
- msgid ""
- "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
- "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
- "network- and firewall settings."
- msgstr ""
- "为了使用travelmate,你需要设置一次上行链路接口。此向导将生成IPv4和IPv6的相关"
- "网络接口及其相关的防火墙和网络设置。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
- msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "travelmate电子邮件提醒的标题。"
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
- msgid "Travelmate"
- msgstr "Travelmate"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:209
- msgid "Travelmate Settings"
- msgstr "Travelmate设置"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
- msgid "Treat missing internet availability as an error."
- msgstr "将无法连接互联网视为错误。"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
- msgid "Trigger Delay"
- msgstr "触发延时"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
- msgid "User Agent"
- msgstr "User Agent"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
- msgid "VPN Hook"
- msgstr "VPN接口"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:389
- msgid "VPN Interface"
- msgstr "VPN接口"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:383
- msgid "VPN Service"
- msgstr "VPN服务"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:281
- msgid "VPN Settings"
- msgstr "VPN设置"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
- msgid "Verbose Debug Logging"
- msgstr "详细的调试记录"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:271
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
- msgid "WPA Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:765
- msgid "WPA Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
- msgid "WPA Flags"
- msgstr "WPA参数"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:262
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
- msgid "WPA Pers."
- msgstr "WPA Pers."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:263
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
- msgid "WPA Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:264
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
- msgid "WPA Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:273
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:766
- msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:767
- msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:265
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
- msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:266
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:759
- msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
- msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:270
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:763
- msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
- msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:259
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:752
- msgid "WPA2 Pers."
- msgstr "WPA2 Pers."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:260
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:753
- msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
- msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:761
- msgid "WPA2/WPA3 Ent."
- msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:268
- msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:258
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:751
- msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:760
- msgid "WPA3 Ent."
- msgstr "WPA3 Ent."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
- msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:768
- msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
- msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:257
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:750
- msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
- msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
- msgid "Wireless Scan"
- msgstr "无线扫描"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:208
- msgid "Wireless Settings"
- msgstr "无线设置"
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
- msgid "Wireless Stations"
- msgstr "无线站点"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:370
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:798
- msgid "auth=MSCHAPV2"
- msgstr "auth=MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:369
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:797
- msgid "auth=PAP"
- msgstr "auth=PAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:276
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:769
- msgid "none"
- msgstr "无"
- #~ msgid ""
- #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
- #~ "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/"
- #~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target="
- #~ "\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</"
- #~ "a>. <br /> <em>Please note:</em> On first start please call the "
- #~ "'Interface Wizard' once, to make the necessary network- and firewall "
- #~ "settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "配置travelmate软件包,启用旅行时的路由功能。详情请访问<a href=\"https://"
- #~ "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
- #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >查看在线文档</a>。<br /"
- #~ "><em>请注意</em>首次使用,请按照“接口向导”的提示操作一次,以完成必要的网络"
- #~ "和防火墙设置。"
- #~ msgid "AP on"
- #~ msgstr "AP 开启"
- #~ msgid "Action"
- #~ msgstr "动作"
- #~ msgid "Add Open Uplinks"
- #~ msgstr "添加开放的上行链路"
- #~ msgid "Add Uplink"
- #~ msgstr "添加上行连接"
- #~ msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
- #~ msgstr "添加无线上行连接配置"
- #~ msgid "Advanced"
- #~ msgstr "高级"
- #~ msgid "Automatic"
- #~ msgstr "自动"
- #~ msgid ""
- #~ "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default "
- #~ "is '0' which means no expiry."
- #~ msgstr "n分钟后自动重置“不良站点”列表。默认值为“ 0”,表示不会重置。"
- #~ msgid "Back to overview"
- #~ msgstr "返回概述"
- #~ msgid ""
- #~ "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
- #~ "the uplink connection 'alive'."
- #~ msgstr ""
- #~ "检查互联网可用性,记录强制网络门户重定向,并保持上行连接为“活动”状态。"
- #~ msgid "Cipher"
- #~ msgstr "算法"
- #~ msgid ""
- #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
- #~ "functionality."
- #~ msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。"
- #~ msgid "Create Uplink interface"
- #~ msgstr "创建上行连接界面"
- #~ msgid ""
- #~ "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
- #~ msgstr "创建一个新的无线 wan 上行接口,将其配置为使用 dhcp 及"
- #~ msgid "Down"
- #~ msgstr "下移"
- #~ msgid "Edit Firewall Configuration"
- #~ msgstr "编辑防火墙配置"
- #~ msgid "Edit Network Configuration"
- #~ msgstr "编辑网络配置"
- #~ msgid "Edit Travelmate Configuration"
- #~ msgstr "编辑 Travelmate 配置"
- #~ msgid "Edit Wireless Configuration"
- #~ msgstr "编辑无线配置"
- #~ msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
- #~ msgstr "编辑无线上行连接配置"
- #~ msgid "Edit this Uplink"
- #~ msgstr "编辑此上行连接"
- #~ msgid "Enable Travelmate"
- #~ msgstr "启用 travelmate"
- #~ msgid "Enable Verbose Debug Logging"
- #~ msgstr "启用详细调试日志"
- #~ msgid "Extra Options"
- #~ msgstr "额外选项"
- #~ msgid "Faulty Stations"
- #~ msgstr "不良站点"
- #~ msgid "Find and join network on"
- #~ msgstr "查找并加入网络"
- #~ msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
- #~ msgstr "如需二维码支持,请安装“qrencode”软件包!"
- #~ msgid ""
- #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
- #~ "documentation</a>"
- #~ msgstr "有关详细信息,请<a href=\"%s\" target=\"_blank\">查看在线文档</a>"
- #~ msgid "Force CCMP (AES)"
- #~ msgstr "强制 CCMP(AES)"
- #~ msgid "Force TKIP"
- #~ msgstr "强制 TKIP"
- #~ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
- #~ msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
- #~ msgid "Identity"
- #~ msgstr "鉴权"
- #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
- #~ msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
- #~ msgid "List Auto Expiry"
- #~ msgstr "列表自动过期"
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "加载中"
- #~ msgid "Move down"
- #~ msgstr "下移"
- #~ msgid "Move up"
- #~ msgstr "上移"
- #~ msgid "Name of the used uplink interface."
- #~ msgstr "要使用的上行连接接口名称。"
- #~ msgid "Optional Arguments"
- #~ msgstr "可选参数"
- #~ msgid ""
- #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
- #~ "you."
- #~ msgstr "在默认设置并不适合您时的额外选项。"
- #~ msgid "Passphrase"
- #~ msgstr "密码"
- #~ msgid ""
- #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
- #~ "interface (%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing "
- #~ "uplinks or scan for new ones. The currently used uplink is emphasized in "
- #~ "blue, faulty stations in red."
- #~ msgstr ""
- #~ "概述travelmate接口(%s)的所有已配置上行链路。您可以编辑,删除或重新排序/"
- #~ "优先排序现有的上行链路或扫描新的上行链路。蓝色表示当前使用的上行链路,红色"
- #~ "表示故障站点。"
- #~ msgid "Radio Selection / Order"
- #~ msgstr "无线电选择/顺序"
- #~ msgid "Remove"
- #~ msgstr "移除"
- #~ msgid "Remove this Uplink"
- #~ msgstr "删除此上行链路"
- #~ msgid "Repeat scan"
- #~ msgstr "重新扫描"
- #~ msgid "Restart"
- #~ msgstr "重启"
- #~ msgid "Restart Travelmate"
- #~ msgstr "重启 Travelmate"
- #~ msgid ""
- #~ "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the "
- #~ "overall scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
- #~ msgstr ""
- #~ "将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例"
- #~ "如“radio1 radio2 radio0”)。"
- #~ msgid "Runtime Information"
- #~ msgstr "运行信息"
- #~ msgid "Scan"
- #~ msgstr "扫描"
- #~ msgid "Show/Hide QR-Codes"
- #~ msgstr "显示/隐藏 二维码"
- #~ msgid "Signal strength"
- #~ msgstr "信号强度"
- #~ msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
- #~ msgstr "站点 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
- #~ msgid ""
- #~ "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden "
- #~ "networks"
- #~ msgstr "BSSID 信息“%s”是可选的,仅对隐藏网络必需"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main firewall "
- #~ "configuration file (/etc/config/firewall)."
- #~ msgstr "此表单允许您修改主防火墙配置文件(/etc/config/firewall)的内容。"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main network "
- #~ "configuration file (/etc/config/network)."
- #~ msgstr "此表单允许您修改主网络配置文件(/etc/config/network)的内容。"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
- #~ "configuration file (/etc/config/travelmate)."
- #~ msgstr "此表单允许您修改主旅行配置文件(/etc/config/travelmate)的内容。"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main wireless "
- #~ "configuration file (/etc/config/wireless)."
- #~ msgstr "此表单允许您修改主无线配置文件(/etc/config/wireless)的内容。"
- #~ msgid "This step has only to be done once."
- #~ msgstr "此步骤只需执行一次。"
- #~ msgid "Travelmate Status (Quality)"
- #~ msgstr "Travelmate 状态(质量)"
- #~ msgid "Travelmate Version"
- #~ msgstr "Travelmate 版本"
- #~ msgid "Up"
- #~ msgstr "上"
- #~ msgid "Uplink / Trigger interface"
- #~ msgstr "上行 / 触发接口"
- #~ msgid "Uplink BSSID"
- #~ msgstr "上行 BSSID"
- #~ msgid "Uplink SSID"
- #~ msgstr "上行 SSID"
- #~ msgid "View AP QR-Codes"
- #~ msgstr "查看热点二维码"
- #~ msgid "View Logfile"
- #~ msgstr "查看日志文件"
- #~ msgid "WEP-Passphrase"
- #~ msgstr "WEP-口令"
- #~ msgid "WPA Capabilities"
- #~ msgstr "WPA功能"
- #~ msgid "WPA-Passphrase"
- #~ msgstr "WPA-口令"
- #~ msgid "add it to the wan zone of the firewall."
- #~ msgstr "将其添加到防火墙的 wan 区域。"
- #~ msgid "hidden"
- #~ msgstr "隐藏"
- #~ msgid "with SSID"
- #~ msgstr "带 SSID"
- #~ msgid "Delete"
- #~ msgstr "删除"
- #~ msgid "Delete this Uplink"
- #~ msgstr "删除此上行连接"
- #~ msgid "Open"
- #~ msgstr "开"
- #~ msgid ""
- #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
- #~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
- #~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
- #~ "stations in red."
- #~ msgstr ""
- #~ "此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或"
- #~ "重新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。"
- #~ msgid ""
- #~ "Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
- #~ "Login Script, i.e. username and password"
- #~ msgstr "传递给自动登录脚本的其他可选参数的空格分隔列表,比如用户名和密码"
- #~ msgid "Unknown"
- #~ msgstr "未知"
- #~ msgid "WEP"
- #~ msgstr "WEP"
- #~ msgid "WPA"
- #~ msgstr "WPA"
- #~ msgid "WPA/WPA2"
- #~ msgstr "WPA/WPA2"
- #~ msgid "WPA2"
- #~ msgstr "WPA2"
|