firewall.po 74 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-10-25 20:19+0000\n"
  7. "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  9. "luciapplicationsfirewall/ga/>\n"
  10. "Language: ga\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
  15. "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
  17. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
  18. msgid ""
  19. "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
  20. "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
  21. "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
  22. "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
  23. "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
  24. "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
  25. "with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
  26. "with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
  27. "inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
  28. "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
  29. "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
  30. "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
  31. "val}</var>}}"
  32. msgstr ""
  33. "%{src?%{dest?Ar Aghaidh:Isteach}:Amach} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> agus "
  34. "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>} :<var>IPv4</var>}%{proto?, prótacal "
  35. "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
  36. "name} <span class=\"cbi-tooltip\">ICMP le cineálacha %{item.types#%{next?, }"
  37. "<var>%{item}</var>}</span>:<var>% {item.name}</var>}}} %{mark?, marcáil <var "
  38. "%{mark.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil fwmarks seachas %{mark.num}%{mark."
  39. "mask? le masc %{mark.mask}}.\": %{mark.mask? data-tooltip=\"Masc fwmark "
  40. "luach le %{mark.mask} roimh chur i gcomparáid.\"}}> %{mark.val}</var>} "
  41. "%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip = \"Meaitseáil aicmithe DSCP "
  42. "seachas %{dscp.num?: %{dscp.name}}\"> %{dscp.val}</var>: <var> %{dscp.val}</"
  43. "var> }} %{ cúntóir?, cúntóir %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Meaitseáil "
  44. "cúntóir ar bith seachas &quot;%{helper.name}&quot;\"> %{helper.val}</var>:"
  45. "<var data-tooltip= \"%{helper.name}\" > %{helper.val}</var>}}"
  46. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
  47. msgid "-- add IP --"
  48. msgstr "- Cuir IP leis -"
  49. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
  50. msgid "-- add MAC --"
  51. msgstr "- cuir MAC leis -"
  52. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
  53. msgid "0"
  54. msgstr "0"
  55. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
  56. msgid "1024"
  57. msgstr "1024"
  58. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
  59. msgid ""
  60. "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  61. msgstr ""
  62. "<var data-tooltip=\"AGCEPT\">Glac le</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
  63. "output}"
  64. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
  65. msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
  66. msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Cosc ar athscríobh foinse</var>"
  67. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
  68. msgid ""
  69. "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
  70. "<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
  71. msgstr ""
  72. "<var data-tooltip=\"DNAT\">Ar aghaidh</var> chuig %{dest}%{dest_ip? IP "
  73. "<var>%{dest_ip}</var>} %{dest_port? port <var> %{dest_port}</var>}"
  74. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
  75. msgid ""
  76. "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  77. msgstr ""
  78. "<var data-tooltip=\"DROP\">Buail</var> %{src?%{dest?forward:input}:aschur}"
  79. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
  80. msgid ""
  81. "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
  82. "</var>"
  83. msgstr ""
  84. "<var data-tooltip=\"DSCP\">Sann DSCP</var> rangú <var>%{set_dscp}</var>"
  85. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
  86. msgid ""
  87. "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
  88. "<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
  89. msgstr ""
  90. "<var data-tooltip=\"HELPER\">An bhfuil fonn ort cúntóir a shannadh</var> "
  91. "<var %{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\" }> %{set_helper}</var>"
  92. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
  93. msgid ""
  94. "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
  95. "<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
  96. msgstr ""
  97. "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> marc balla dóiteáin "
  98. "<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
  99. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
  100. msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
  101. msgstr ""
  102. "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Athscríobh go huathoibríoch</var> IP foinse"
  103. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
  104. msgid ""
  105. "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
  106. "output}"
  107. msgstr ""
  108. "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Ná rianaigh</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
  109. "output}"
  110. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
  111. msgid ""
  112. "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  113. msgstr ""
  114. "<var data-tooltip=\"REJECT\">Diúltaigh</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
  115. "aschur}"
  116. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
  117. msgid ""
  118. "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
  119. "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
  120. msgstr ""
  121. "<var data-tooltip=\"SNAT\">Athscríobh go statach</var> chuig foinse "
  122. "%{snat_ip?IP <var> %{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var> %{snat_port}</"
  123. "var >}"
  124. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305
  125. msgid "A rewrite IP must be specified!"
  126. msgstr "Ní mór IP athscríobh a shonrú!"
  127. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
  128. msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
  129. msgstr "GLACADH - Díchumasaigh athscríobh seoltaí"
  130. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
  131. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
  132. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
  133. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
  134. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
  135. msgid "Action"
  136. msgstr "Gníomhaíocht"
  137. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
  138. msgid ""
  139. "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
  140. "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
  141. "traffic."
  142. msgstr ""
  143. "Argóintí breise amh <em>iptables</em> chun trácht ceann scríbe crios a "
  144. "rangú, m.sh. <code> -p tcp --dport 443</code> chun trácht HTTPS amach a "
  145. "mheaitseáil amháin."
  146. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
  147. msgid ""
  148. "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
  149. "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
  150. msgstr ""
  151. "Argóintí breise amh <em>iptables</em> chun trácht foinse crios a rangú, m."
  152. "sh. <code> -p tcp --sport 443</code> chun trácht HTTPS isteach a mheaitseáil "
  153. "amháin."
  154. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
  155. msgid "Address family, Internal IP address must match"
  156. msgstr "Teaghlach seoladh, Caithfidh seoladh IP inmheánach"
  157. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
  158. msgid ""
  159. "Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
  160. "match"
  161. msgstr ""
  162. "Caithfidh seoladh teaghlach, seoladh foinse, seoladh ceann scríbe, "
  163. "athscríobh seoladh"
  164. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
  165. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
  166. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
  167. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:114
  168. msgid "Advanced Settings"
  169. msgstr "Socruithe chun cinn"
  170. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
  171. msgid "Allow \"invalid\" traffic"
  172. msgstr "Ceadaigh trácht “neamhbhailí”"
  173. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:385
  174. msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
  175. msgstr "Ceadaigh ar aghaidh ó <em>criosanna foinse</em>:"
  176. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:344
  177. msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
  178. msgstr "Ceadaigh ar aghaidh chuig <em>criosanna</em>:"
  179. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
  180. msgid "Any"
  181. msgstr "Aon"
  182. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
  183. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494
  184. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
  185. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:367
  186. msgid "Any day"
  187. msgstr "Lá ar bith"
  188. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
  189. msgid ""
  190. "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
  191. "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
  192. "those bits set in the mask are zeroed out."
  193. msgstr ""
  194. "Cuir XOR giotáin den luach tugtha agus an luach marc atá ann cheana i "
  195. "bhfeidhm ar naisc bhunaithe. Is é an fhormáid luach [/mask]. Má shonraítear "
  196. "masc ansin déantar na giotáin sin a leagtar amach sa masc a nialú."
  197. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
  198. msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
  199. msgstr "Cuir an rang nó an luach DSCP a thugtar i bhfeidhm ar naisc bhunaithe."
  200. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
  201. msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
  202. msgstr "Sann an cúntóir rianaithe nasc sonraithe le trácht comhoiriúnach."
  203. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
  204. msgid "Automatic helper assignment"
  205. msgstr "Sannadh cúntóir uathoi"
  206. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
  207. msgid ""
  208. "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
  209. msgstr ""
  210. "Cúntóirí conntrack a shannadh go huathoibríoch bunaithe ar phrótacal tráchta "
  211. "agus"
  212. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
  213. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
  214. msgid "Comment"
  215. msgstr "Trácht"
  216. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
  217. msgid "Conntrack Settings"
  218. msgstr "Socruithe Conntrack"
  219. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
  220. msgid "Conntrack helpers"
  221. msgstr "Cúntóirí Conntrack"
  222. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
  223. msgid "Contents have been saved."
  224. msgstr "Sábháiltear an t-ábhar."
  225. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
  226. msgid "Continue"
  227. msgstr "Lean ar aghaidh"
  228. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203
  229. msgid "Counters"
  230. msgstr "Áiritheoirí"
  231. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
  232. msgid "Covered devices"
  233. msgstr "Feistí clúdaithe"
  234. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
  235. msgid "Covered networks"
  236. msgstr "Líonraí clúdaithe"
  237. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
  238. msgid "Covered subnets"
  239. msgstr "Fo-líontaí clúdaithe"
  240. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
  241. msgid "Custom Rules"
  242. msgstr "Rialacha Saincheaptha"
  243. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
  244. msgid ""
  245. "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
  246. "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
  247. "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
  248. msgstr ""
  249. "Ligeann rialacha saincheaptha duit orduithe iptables treallach a "
  250. "fhorghníomhú nach bhfuil clúdaithe ag an gcreat balla dóiteáin ar shlí eile. "
  251. "Déantar na horduithe a fhorghníomhú tar éis gach balla dóiteáin a atosú, "
  252. "díreach tar éis an tacar rialacha réamhshocraithe a luchtú."
  253. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
  254. msgid "DSCP classification"
  255. msgstr "Aicmiú DSCP"
  256. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
  257. msgid "DSCP mark"
  258. msgstr "Marca DSCP"
  259. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
  260. msgid "DSCP mark required"
  261. msgstr "Marca DSCP ag teastáil"
  262. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
  263. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
  264. msgid "Destination address"
  265. msgstr "Seoladh scríbe"
  266. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:403
  267. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:277
  268. msgid "Destination port"
  269. msgstr "Port ceann scríbe"
  270. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
  271. msgid "Destination zone"
  272. msgstr "Crios ceann scríbe"
  273. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
  274. msgid "Device name"
  275. msgstr "Ainm gléas"
  276. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
  277. msgid ""
  278. "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
  279. "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
  280. msgstr ""
  281. "Ná suiteáil rialacha breise chun trácht ar aghaidh a dhiúltú le staid "
  282. "conntrack <em>neamhbhailí</em>. D'fhéadfadh sé seo a bheith ag teastáil le "
  283. "haghaidh socruithe casta bealaí neamhshiméadracha."
  284. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
  285. msgid "Drop invalid packets"
  286. msgstr "Scaoil pacáid neamhbhailí"
  287. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:231
  288. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
  289. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
  290. msgid "Enable"
  291. msgstr "Cumasaigh"
  292. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:305
  293. msgid "Enable NAT Loopback"
  294. msgstr "Cumasaigh NAT Loopback"
  295. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
  296. msgid "Enable SYN-flood protection"
  297. msgstr "Cumasaigh cosaint tuilte Sync"
  298. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
  299. msgid "Enable logging on this zone"
  300. msgstr "Cumasaigh logáil ar an gcrios seo"
  301. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
  302. msgid ""
  303. "Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
  304. "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
  305. "zone."
  306. msgstr ""
  307. "Cumasaigh seoladh líonra agus aistriúchán poirt IPv4 (NAT4 nó NAPT4) le "
  308. "haghaidh tráchta amach sa chrios seo. Is gnách é seo a chumasú sa chrios "
  309. "<em>wan</em>."
  310. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
  311. msgid ""
  312. "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
  313. "outbound traffic on this zone."
  314. msgstr ""
  315. "Cumasaigh seoladh líonra agus aistriúchán calafoirt IPv6 (NAT6 nó NAPT6) le "
  316. "haghaidh tráchta amach ar an gcrios seo."
  317. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
  318. msgid "Enabled"
  319. msgstr "Cumasaithe"
  320. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
  321. msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
  322. msgstr "Cumasaíonn sé rianú comhaireamh paicéad agus béite don tacar."
  323. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
  324. msgid "Expecting: %s"
  325. msgstr "Ag súil le: %s"
  326. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
  327. msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
  328. msgstr "Gné turgnamhach. Ní hiomlán comhoiriúnach le QOS/méadar cearnach."
  329. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
  330. msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
  331. msgstr ""
  332. "Roghnaíonn sé go sainráite cúntóirí rianaithe nasc ceadaithe do thrácht"
  333. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273
  334. msgid "External IP address"
  335. msgstr "Seoladh IP seachtrach"
  336. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
  337. msgid "External port"
  338. msgstr "Calafort seachtrach"
  339. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348
  340. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
  341. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
  342. msgid "Extra arguments"
  343. msgstr "Argóintí breise"
  344. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
  345. msgid "Extra destination arguments"
  346. msgstr "Argóintí scríbe breise"
  347. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
  348. msgid "Extra iptables arguments"
  349. msgstr "Argóintí breise iptables"
  350. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
  351. msgid "Extra source arguments"
  352. msgstr "Argóintí foinse breise"
  353. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66
  354. msgid "Family"
  355. msgstr "Teaghlach"
  356. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
  357. msgid "Firewall"
  358. msgstr "Balla dóiteáin"
  359. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
  360. msgid "Firewall - Custom Rules"
  361. msgstr "Dóiteáin - Rialacha Saincheaptha"
  362. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
  363. msgid "Firewall - IP sets"
  364. msgstr "Balla dóiteáin - tacair IP"
  365. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
  366. msgid "Firewall - NAT Rules"
  367. msgstr "Balla dóiteáin - Rialacha NAT"
  368. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
  369. msgid "Firewall - Port Forwards"
  370. msgstr "Balla dóiteáin - Port Forwards"
  371. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
  372. msgid "Firewall - Traffic Rules"
  373. msgstr "Balla Dóiteáin - Rialacha Tráchta"
  374. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
  375. msgid "Firewall - Zone Settings"
  376. msgstr "Balla dóiteáin - Socruithe Crios"
  377. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
  378. msgid "Firewall configuration migration"
  379. msgstr "Imirce cumraíochta dóiteáin"
  380. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
  381. msgid "Flow offloading type"
  382. msgstr "Cineál díluchtaithe sreabhadh"
  383. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
  384. msgid "Forward"
  385. msgstr "Ar aghaidh"
  386. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
  387. msgid ""
  388. "Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
  389. "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
  390. "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
  391. "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
  392. "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
  393. "</var>}"
  394. msgstr ""
  395. "Curtha ar aghaidh %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> agus <var>IPv6</var>:"
  396. "<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{ proto? , prótacal %{proto#%{ar "
  397. "aghaidh?, }<var>%{item.name}</var> }} %{mark?, marc <var %{mark.inv? data-"
  398. "tooltip=\"Meaitseáil fwmarks seachas %{mark.num}%{mark.mask? le masc %{mark."
  399. "mask}}.\": %{mark.mask? data-tooltip=\"Masc luach fwmark le %{mark.mask} "
  400. "roimh chomparáid a dhéanamh.\"}}> %{mark.val}</var>}"
  401. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
  402. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
  403. msgid "Friday"
  404. msgstr "Dé hAoine"
  405. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
  406. msgid ""
  407. "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
  408. "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  409. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
  410. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  411. "ival}</var>}}"
  412. msgstr ""
  413. "Ó %{src}%{src_device?, comhéadan <var>%{src_device}</var>} %{src_ip?, IP "
  414. "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil seoltaí IP ach "
  415. "amháin %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var> }} %{src_port?, port "
  416. "%{src_port#%{ Next?, }<var% {mír.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil poirt "
  417. "seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var>}}"
  418. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
  419. msgid ""
  420. "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
  421. "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  422. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
  423. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  424. "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  425. "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
  426. "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
  427. "</var>}}"
  428. msgstr ""
  429. "Ó %{src}%{src_device?, comhéadan <var>%{src_device}</var>} %{src_ip?, IP "
  430. "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil seoltaí IP ach "
  431. "amháin %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var> }} %{src_port?, port "
  432. "%{src_port#%{ Next?, }<var% {mír.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil poirt "
  433. "seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var> }} %{src_mac?, MAC "
  434. "%{src_mac#%{next?, }<var %{ mír.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil MAC seachas "
  435. "%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\": %{item.hint.name? "
  436. "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\" }}> %{item.ival}</var>}}"
  437. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
  438. msgid ""
  439. "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  440. "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  441. "var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  442. "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
  443. "MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
  444. "%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
  445. "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
  446. msgstr ""
  447. "Ó %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{ar aghaidh?, }<var %{item.inv? data-"
  448. "tooltip=\"Meaitseáil seoltaí IP ach amháin %{item.val}.\"}> %{item.ival}</"
  449. "var> }} %{src_port?, port %{src_port#%{ Next?, }<var% {mír.inv? data-"
  450. "tooltip=\"Meaitseáil poirt seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var> }} "
  451. "%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var %{ mír.inv? data-"
  452. "tooltip=\"Meaitseáil MAC seachas %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item."
  453. "hint.name}}.\": %{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\" }}> "
  454. "%{item.ival}</var>}}"
  455. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
  456. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
  457. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
  458. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
  459. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
  460. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
  461. msgid "General Settings"
  462. msgstr "Socruithe Ginearálta"
  463. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
  464. msgid "Grant access to firewall configuration"
  465. msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht dóiteáin"
  466. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
  467. msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
  468. msgstr "Díluchtú bunaithe ar chrua-earraí le haghaidh ródú le/gan NAT."
  469. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
  470. msgid "Hardware flow offloading"
  471. msgstr "Díluchtú sreafa crua-earraí"
  472. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
  473. msgid "IP (range)"
  474. msgstr "IP (raon)"
  475. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
  476. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
  477. msgid "IP Sets"
  478. msgstr "Tacair IP"
  479. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
  480. msgid "IPs/Networks"
  481. msgstr "IPS/líonraí"
  482. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
  483. msgid "IPs/Networks/MACs"
  484. msgstr "IPS/líonraí/Macanna"
  485. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
  486. msgid "IPv4"
  487. msgstr "IPv4"
  488. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
  489. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
  490. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
  491. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256
  492. msgid "IPv4 and IPv6"
  493. msgstr "IPv4 agus IPv6"
  494. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
  495. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
  496. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
  497. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
  498. msgid "IPv4 only"
  499. msgstr "IPv4 amháin"
  500. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
  501. msgid "IPv6"
  502. msgstr "IPv6"
  503. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:242
  504. msgid "IPv6 Masquerading"
  505. msgstr "Mascaradh IPv6"
  506. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
  507. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
  508. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
  509. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
  510. msgid "IPv6 only"
  511. msgstr "IPv6 amháin"
  512. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
  513. msgid "Inbound device"
  514. msgstr "Gléas isteach"
  515. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186
  516. msgid "Include File"
  517. msgstr "Cuimsigh Comhad"
  518. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
  519. msgid ""
  520. "Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
  521. "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
  522. "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
  523. "with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
  524. "<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
  525. "fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
  526. "mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
  527. ">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
  528. "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
  529. "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
  530. msgstr ""
  531. "Ag teacht isteach %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> agus <var>IPv6</var>:"
  532. "<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{ proto? , prótacal "
  533. "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
  534. "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP le cineálacha % {item.types#%{next?, }"
  535. "<var>%{item}</var>}</span></var>: <var>%{item.name}</var> }}} %{ marc?, "
  536. "marcáil <var %{mark.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil fwmarks seachas %{mark."
  537. "num}%{mark.mask? le masc %{mark.mask}}.\": %{mark.mask? data-tooltip=\"Masc "
  538. "fwmark luach le %{mark.mask} roimh chur i gcomparáid.\"}}> %{mark.val}</"
  539. "var>} %{helper?, cúntóir %{helper.inv?<var data-tooltip = \"Meaitseáil "
  540. "cúntóir ar bith ach amháin &quot;%{helper.name}&quot;\"> %{helper.val}</var>:"
  541. "<var data-tooltip=\"%{helper.name}\"> %{helper.val} </var> }}"
  542. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
  543. msgid "Initial Hash Size"
  544. msgstr "Méid Hash Tosaigh"
  545. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
  546. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
  547. msgid "Input"
  548. msgstr "Ionchur"
  549. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291
  550. msgid "Internal IP address"
  551. msgstr "Seoladh IP inmheánach"
  552. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296
  553. msgid "Internal port"
  554. msgstr "Port inmheánach"
  555. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
  556. msgid "Internal zone"
  557. msgstr "Crios inmheánach"
  558. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
  559. msgid "Intra zone forward"
  560. msgstr "Intra chrios ar aghaidh"
  561. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
  562. msgid "Invalid DSCP mark"
  563. msgstr "Marca DSCP neamhbhailí"
  564. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
  565. msgid "Invalid limit value"
  566. msgstr "Luach teorann neamhbhailí"
  567. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
  568. msgid "Invalid set name"
  569. msgstr "Ainm tacar neamhbhailí"
  570. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
  571. msgid "Limit burst"
  572. msgstr "Pléascadh teorainn"
  573. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:299
  574. msgid "Limit log messages"
  575. msgstr "Teachtaireachtaí logála teorainn"
  576. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
  577. msgid "Limit matching"
  578. msgstr "Meaitseáil teorainn"
  579. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
  580. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
  581. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
  582. msgid ""
  583. "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
  584. "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
  585. msgstr ""
  586. "Teorainn a mheaitseáil le <var>%{limit.num}</var> paicéad in aghaidh an "
  587. "<var>%{limit.unit}</var> %{limit.burst? pléasctha <var>%{limit.burst}</var>}"
  588. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
  589. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
  590. msgid "Limited masquerading enabled"
  591. msgstr "Cumasaithe masquerading teoranta"
  592. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
  593. msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
  594. msgstr "Teoraíonn sé meaitseáil tráchta leis an ráta sonraithe."
  595. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
  596. msgid "Loopback source IP"
  597. msgstr "Foinse Loopback IP"
  598. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
  599. msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
  600. msgstr "MASQUERADE - Athscríobh go huathoibríoch chuig IP comhéadan amach"
  601. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:180
  602. msgid "MSS clamping"
  603. msgstr "Clampáil MSS"
  604. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167
  605. msgid "Masquerading"
  606. msgstr "Masquerating"
  607. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
  608. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
  609. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192
  610. msgid "Match"
  611. msgstr "Meaitseáil"
  612. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
  613. msgid "Match DSCP"
  614. msgstr "Meaitseáil DSCP"
  615. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
  616. msgid "Match ICMP type"
  617. msgstr "Meaitseáil cineál ICMP"
  618. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
  619. msgid "Match device"
  620. msgstr "Gléas meaitseála"
  621. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
  622. msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
  623. msgstr "Meaitseáil trácht ar aghaidh atá dírithe ar an seoladh IP ar leith."
  624. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
  625. msgid ""
  626. "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
  627. msgstr ""
  628. "Meaitseáil an trácht ar aghaidh atá dírithe ar an gcalafort ceann scríbe nó "
  629. "ar an raon poirt a thugtar."
  630. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
  631. msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
  632. msgstr "Meaitseáil trácht ar aghaidh ón IP nó an raon seo."
  633. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
  634. msgid ""
  635. "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
  636. msgstr ""
  637. "Meaitseáil an trácht ar aghaidh a thagann as an gcalafort foinseach nó as an "
  638. "raon poirt a thugtar."
  639. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
  640. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
  641. msgid "Match helper"
  642. msgstr "Cúntóir meaitseála"
  643. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
  644. msgid ""
  645. "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
  646. "on this host"
  647. msgstr ""
  648. "Meaitseáil trácht isteach atá dírithe ar an gcalafort ceann scríbe nó an "
  649. "raon calafoirt ar leith"
  650. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  651. msgid "Match mark"
  652. msgstr "Marca meaitseála"
  653. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
  654. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
  655. msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
  656. msgstr ""
  657. "Meaitseáil an trácht ag baint úsáide as an gcúntóir rianaithe nasc sonraithe."
  658. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
  659. msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
  660. msgstr ""
  661. "Meaitseálann sé le marc balla dóiteáin sonrach nó raon marcanna éagsúla."
  662. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
  663. msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
  664. msgstr ""
  665. "Meaitseálann sé trácht ar aghaidh ag baint úsáide as an ngléas líonra amach "
  666. "sonraithe."
  667. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
  668. msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
  669. msgstr "Meaitseálann sé trácht a iompraíonn an marcáil sonraithe DSCP."
  670. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112
  671. msgid "Max Entries"
  672. msgstr "Iontrálacha Uasta"
  673. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171
  674. msgid "Max Length"
  675. msgstr "Fad Uasta"
  676. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
  677. msgid ""
  678. "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
  679. "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
  680. msgstr ""
  681. "Uaslíon tosaigh na bpacáit atá le meaitseáil: athmhuirearaítear an uimhir "
  682. "seo gach uair nach sroichtear an teorainn a shonraítear thuas, suas go dtí "
  683. "an uimhir seo."
  684. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
  685. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
  686. msgid "Monday"
  687. msgstr "Dé Luain"
  688. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490
  689. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:363
  690. msgid "Month Days"
  691. msgstr "Laethanta Míosa"
  692. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
  693. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
  694. msgid "NAT Rules"
  695. msgstr "Rialacha NAT"
  696. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
  697. msgid ""
  698. "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
  699. "or forwarded traffic."
  700. msgstr ""
  701. "Ligeann rialacha NAT rialú mín ghráinneach ar an IP foinse a úsáid le "
  702. "haghaidh trácht amach nó ar aghaidh."
  703. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
  704. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41
  705. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:51
  706. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
  707. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188
  708. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
  709. msgid "Name"
  710. msgstr "Ainm"
  711. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
  712. msgid "Netmask"
  713. msgstr "Líonmasc"
  714. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
  715. msgid "None"
  716. msgstr "Dada"
  717. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
  718. msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
  719. msgstr ""
  720. "Ní mheaitseáil ach trácht isteach atá dírithe ar an seoladh IP ar leith."
  721. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
  722. msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
  723. msgstr "Ní mheaitseáil ach trácht atá ag teacht isteach ó na MACanna seo."
  724. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
  725. msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
  726. msgstr "Ní mheaitseáil ach trácht atá ag teacht isteach ón IP nó an raon seo."
  727. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
  728. msgid ""
  729. "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
  730. "range on the client host"
  731. msgstr ""
  732. "Ní mheaitseáil ach trácht atá ag teacht isteach ón gcalafort foinse nó raon "
  733. "calafoirt ar an óstach cliant"
  734. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
  735. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
  736. msgid "Outbound device"
  737. msgstr "Gléas amach"
  738. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:245
  739. msgid "Outbound zone"
  740. msgstr "Crios amach"
  741. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
  742. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
  743. msgid "Output"
  744. msgstr "Aschur"
  745. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
  746. msgid "Packet Field Match"
  747. msgstr "Cluiche Réimse Pacáiste"
  748. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
  749. msgid ""
  750. "Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
  751. "<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
  752. "Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
  753. "optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
  754. msgstr ""
  755. "Réimsí paicéad le meaitseáil leo.<br />Comhréir: <em>direction_datatype</"
  756. "em>. m.sh.: <code>src_port, dest_net</code>.<br />Treoracha: <code>src, dst</"
  757. "code>. Cineálacha sonraí: <code>ip, port, mac, glan, tacar</code>.<br />Tá "
  758. "réimíreanna treorach roghnach.<br />*Tabhair faoi deara: ní thacaítear le "
  759. "cineál data <code>set</code> i fw4."
  760. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
  761. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
  762. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
  763. msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
  764. msgstr "Cuireann argóintí breise chuig iptables. Úsáid go cúramach!"
  765. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:309
  766. msgid ""
  767. "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
  768. "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
  769. "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
  770. "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
  771. "all services."
  772. msgstr ""
  773. "Trí argóintí amh iptables a chur ar aghaidh chuig rialacha aicmithe tráchta "
  774. "foinse agus cinn scríbe is féidir paicéid a mheaitseáil bunaithe ar chritéir "
  775. "eile seachas comhéadain nó folíonta. Ba cheart na roghanna seo a úsáid go "
  776. "han-chúramach toisc go bhféadfadh luachanna neamhbhailí an tacar rialacha "
  777. "balla dóiteáin a bhriseadh, rud a nochtfadh na seirbhísí go léir go hiomlán."
  778. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
  779. msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
  780. msgstr "Conair chuig comhad CIDRanna, folíonta, IPanna óstaigh, etc.<br />"
  781. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
  782. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
  783. msgid "Port Forwards"
  784. msgstr "Port ar aghaidh"
  785. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
  786. msgid ""
  787. "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
  788. "specific computer or service within the private LAN."
  789. msgstr ""
  790. "Ligeann cur ar aghaidh calafoirt do ríomhairí cianda ar an Idirlíon ceangal "
  791. "le ríomhaire nó seirbhís ar leith laistigh den LAN príobháideach."
  792. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157
  793. msgid "Port range"
  794. msgstr "Raon calafoirt"
  795. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:236
  796. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
  797. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:241
  798. msgid "Protocol"
  799. msgstr "Prótacal"
  800. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
  801. msgid ""
  802. "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
  803. msgstr ""
  804. "Trácht atá ag teacht isteach a atreorú chuig an gcalafort ar leith ar an "
  805. "óstach"
  806. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
  807. msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
  808. msgstr "Trácht atá ag teacht isteach a atreorú chuig an óstach inmheán"
  809. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121
  810. msgid "Refer To External Set"
  811. msgstr "Féach do Sraith Seachtrach"
  812. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
  813. msgid "Reflection zones"
  814. msgstr "Criosanna machnaimh"
  815. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
  816. msgid "Requires hardware NAT support."
  817. msgstr "Teastaíonn tacaíocht NAT crua-earraí."
  818. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:272
  819. msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
  820. msgstr "Masquerading a theorannú go fo-líontaí ceann scríbe ar leith"
  821. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
  822. msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
  823. msgstr "Masquerading a theorannú le fo-líontaí foinse ar leith"
  824. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
  825. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
  826. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
  827. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
  828. msgid "Restrict to address family"
  829. msgstr "Cuir srian le dul i ngleic le"
  830. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
  831. msgid "Rewrite IP address"
  832. msgstr "Seoladh IP a athscríobh"
  833. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
  834. msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
  835. msgstr "Athscríobh trácht comhoiriúnach chuig an seoladh IP foinse sonraithe."
  836. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
  837. msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
  838. msgstr ""
  839. "Athscríobh trácht comhoiriúnach chuig an gcalafort nó an raon calafort "
  840. "sonraithe."
  841. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310
  842. msgid "Rewrite port"
  843. msgstr "Port a athscríobh"
  844. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
  845. msgid "Routing/NAT Offloading"
  846. msgstr "Rótar/Díluchtú NAT"
  847. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
  848. msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
  849. msgstr "SNAT - Athscríobh chuig IP nó calafort foinse ar leith"
  850. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
  851. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
  852. msgid "Saturday"
  853. msgstr "Dé Sathairn"
  854. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  855. msgid "Set mark"
  856. msgstr "Socraigh marc"
  857. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
  858. msgid ""
  859. "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
  860. "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
  861. msgstr ""
  862. "Socraigh an luach marc a thugtar ar naisc bhunaithe. Is é an fhormáid luach "
  863. "[/mask]. Má shonraítear masc ansin ní dhéantar ach na giotáin sin atá "
  864. "leagtha amach sa masc a mhodhnú."
  865. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
  866. msgid "Software based offloading for routing/NAT."
  867. msgstr "Díluchtú bogearraí-bhunaithe le haghaidh ródú/NAT."
  868. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
  869. msgid "Software flow offloading"
  870. msgstr "Díluchtú sreafa bogearraí"
  871. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
  872. msgid "Source IP address"
  873. msgstr "Seoladh IP foinse"
  874. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
  875. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
  876. msgid "Source MAC address"
  877. msgstr "Seoladh MAC foinse"
  878. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
  879. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252
  880. msgid "Source address"
  881. msgstr "Seoladh foinse"
  882. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
  883. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388
  884. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
  885. msgid "Source port"
  886. msgstr "Source port"
  887. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
  888. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
  889. msgid "Source zone"
  890. msgstr "Crios foinse"
  891. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
  892. msgid ""
  893. "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
  894. "network device."
  895. msgstr ""
  896. "Sonraíonn sé an riail tráchta seo a cheangal le feiste ar leith líonra "
  897. "isteach nó amach."
  898. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
  899. msgid ""
  900. "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
  901. "reflected traffic."
  902. msgstr ""
  903. "Sonraíonn sé an seoladh IP seachtrach nó an seoladh IP inmheánach a úsáid le "
  904. "haghaidh tráchta léirithe."
  905. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:509
  906. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:382
  907. msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
  908. msgstr "Dáta Tosaigh (yyyy-mm-dd)"
  909. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501
  910. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:374
  911. msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
  912. msgstr "Am Tosaigh (hh:mm: ss)"
  913. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513
  914. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:386
  915. msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
  916. msgstr "Dáta Stopa (yyyy-mm-dd)"
  917. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:505
  918. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:378
  919. msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
  920. msgstr "Am Stop (hh:mm: ss)"
  921. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129
  922. msgid "Storage Method"
  923. msgstr "Modh Stórála"
  924. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
  925. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
  926. msgid "Sunday"
  927. msgstr "Domhnach"
  928. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
  929. msgid ""
  930. "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
  931. "properly."
  932. msgstr ""
  933. "Ní mór an chumraíocht balla dóiteáin atá ann cheana a athrú chun LuCi a "
  934. "fheidhmiú i gceart."
  935. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
  936. msgid ""
  937. "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
  938. "traffic flow."
  939. msgstr ""
  940. "Cruthaíonn an balla dóiteáin criosanna thar do chomhéadain líonra chun "
  941. "sreabhadh tráchta líonra a rialú."
  942. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
  943. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:340
  944. msgid ""
  945. "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
  946. "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
  947. "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
  948. "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
  949. "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
  950. "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
  951. msgstr ""
  952. "Rialaíonn na roghanna thíos na polasaithe seolta ar aghaidh idir an crios "
  953. "seo (%s) agus criosanna eile. Clúdaíonn <em>Criosanna Ceann Scríbe</em> "
  954. "trácht ar aghaidh <strong>a thagann ó %q</strong>. Meaitseálann "
  955. "<em>criosanna foinse</em> trácht ar aghaidh ó chriosanna eile "
  956. "<strong>dírithe ar %q</strong>. Is é an riail ar aghaidh <em>aontreoch</em>, "
  957. "m.sh. ní <em>ní</em>déanann ar aghaidh ó lan go wan cead a thabhairt ar "
  958. "aghaidh ó wan go lan freisin."
  959. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
  960. msgid ""
  961. "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
  962. "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
  963. "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
  964. "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
  965. "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
  966. msgstr ""
  967. "Sainmhíníonn an roinn seo airíonna coitianta % q. Socraíonn na roghanna "
  968. "<em>ionchuir</em> agus <em>aschur</em> na beartais réamhshocraithe don "
  969. "trácht atá ag teacht isteach agus ag imeacht ón gcrios seo agus déanann an "
  970. "rogha <em>ar aghaidh</em> cur síos ar an bpolasaí do thrácht ar aghaidh idir "
  971. "líonraí éagsúla laistigh den chrios. Sonraíonn <em>Líonraí clúdaithe</em> cé "
  972. "na líonraí atá ar fáil atá ina mbaill den chrios seo."
  973. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
  974. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
  975. msgid "Thursday"
  976. msgstr "Déardaoin"
  977. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
  978. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
  979. msgid "Time Restrictions"
  980. msgstr "Srianta Ama"
  981. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517
  982. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:390
  983. msgid "Time in UTC"
  984. msgstr "Am i UTC"
  985. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
  986. msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
  987. msgstr "Tá srianta ama cumasaithe don riail seo"
  988. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
  989. msgid "Timeout"
  990. msgstr "Teorainn ama"
  991. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
  992. msgid ""
  993. "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
  994. "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  995. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
  996. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  997. "ival}</var>}}"
  998. msgstr ""
  999. "Chuig %{dest}%{dest_device?, comhéadan <var>%{dest_device}</var>} "
  1000. "%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil "
  1001. "seoltaí IP seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var> }} %{dest_port?, port "
  1002. "%{dest_port#%{ Next?, }<var% {mír.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil poirt "
  1003. "seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var>}}"
  1004. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
  1005. msgid ""
  1006. "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
  1007. "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
  1008. "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
  1009. "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
  1010. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  1011. msgstr ""
  1012. "Chuig %{dest}%{dest_device?, trí chomhéadan <var>%{dest_device}</var>} "
  1013. "%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil "
  1014. "seoltaí IP seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var> }} %{dest_port?, port "
  1015. "%{dest_port#%{ Next?, }<var% {mír.inv? data-tooltip=\"Meaitseáil poirt "
  1016. "seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var>}}"
  1017. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
  1018. msgid ""
  1019. "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1020. "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  1021. "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1022. "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  1023. msgstr ""
  1024. "Chuig %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{ar aghaidh?, }<var %{item.inv? data-"
  1025. "tooltip=\"Meaitseáil seoltaí IP seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</"
  1026. "var> }} %{dest_port?, port %{dest_port#%{ Next?, }<var% {mír.inv? data-"
  1027. "tooltip=\"Meaitseáil poirt seachas %{item.val}.\"}> %{item.ival}</var>}}"
  1028. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
  1029. msgid "Tracking helper"
  1030. msgstr "Cúntóir rianaithe"
  1031. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
  1032. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
  1033. msgid "Traffic Rules"
  1034. msgstr "Rialacha Tráchta"
  1035. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
  1036. msgid ""
  1037. "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
  1038. "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
  1039. "the router."
  1040. msgstr ""
  1041. "Sainmhíníonn rialacha tráchta beartais maidir le paicéid a thaistealaíonn "
  1042. "idir criosanna éagsúla, mar shampla chun trácht a dhiúltú idir óstaigh "
  1043. "áirithe nó chun calafoirt WAN a oscailt ar an ródaire."
  1044. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
  1045. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
  1046. msgid "Tuesday"
  1047. msgstr "Dé Máirt"
  1048. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
  1049. msgid "Unable to save contents: %s"
  1050. msgstr "Níorbh fhéidir inneachar a shábháil: %s"
  1051. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
  1052. msgid ""
  1053. "Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
  1054. "to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
  1055. msgstr ""
  1056. "Aonad: soicind. Ciallaíonn réamhshocrú <code>0</code> go gcuirtear an "
  1057. "iontráil go buan leis an tacar.<br />Uasmhéid: 2147483 soicind."
  1058. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:340
  1059. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
  1060. msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
  1061. msgstr "Cúntóir conntrack anaithnid nó nach bhfuil suiteáilte “%s”"
  1062. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
  1063. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
  1064. msgid "Unnamed NAT"
  1065. msgstr "NAT gan ainm"
  1066. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168
  1067. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
  1068. msgid "Unnamed forward"
  1069. msgstr "Ar aghaidh gan ainmniú"
  1070. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
  1071. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
  1072. msgid "Unnamed rule"
  1073. msgstr "Riail gan ainmniú"
  1074. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56
  1075. msgid "Unnamed set"
  1076. msgstr "Sraith gan ainmniú"
  1077. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
  1078. msgid "Unnamed zone"
  1079. msgstr "Crios gan ainm"
  1080. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
  1081. msgid "Unrecognized protocol"
  1082. msgstr "Prótacal neamh-aitheanta"
  1083. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
  1084. msgid ""
  1085. "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
  1086. "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
  1087. "the updated configuration."
  1088. msgstr ""
  1089. "Nuair a bhrú “Lean ar aghaidh”, déanfar rannáin “atreorú” le sprioc “SNAT” a "
  1090. "thiontú go rannáin “nat” agus athosófar an balla dóiteáin chun an "
  1091. "chumraíocht nuashonraithe a chur i bhfeidhm."
  1092. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
  1093. msgid "Use external IP address"
  1094. msgstr "Úsáid seoladh IP seachtrach"
  1095. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
  1096. msgid "Use internal IP address"
  1097. msgstr "Úsáid seoladh IP inmheánach"
  1098. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246
  1099. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
  1100. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:321
  1101. msgid "Use ipset"
  1102. msgstr "Úsáid ipset"
  1103. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
  1104. msgid ""
  1105. "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
  1106. "network devices."
  1107. msgstr ""
  1108. "Úsáid an rogha seo chun trácht crios a rangú de réir gairis líonra amha, "
  1109. "nach bhfuil á mbainistiú ag <em>uci</em>."
  1110. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
  1111. msgid ""
  1112. "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
  1113. "instead of networks or devices."
  1114. msgstr ""
  1115. "Úsáid an rogha seo chun trácht crios a rangú de réir foinse nó foghlíon "
  1116. "ceann scríbe in ionad líonraí nó feistí."
  1117. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
  1118. msgid "Valid firewall mark required"
  1119. msgstr "Teastaíonn marc balla dóiteáin bail"
  1120. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
  1121. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
  1122. msgid "Wednesday"
  1123. msgstr "Dé Céadaoin"
  1124. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474
  1125. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:347
  1126. msgid "Week Days"
  1127. msgstr "Laethanta Seachta"
  1128. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
  1129. msgid "XOR firewall mark"
  1130. msgstr "Marca balla dóiteáin XOR"
  1131. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  1132. msgid "XOR mark"
  1133. msgstr "Marca XOR"
  1134. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
  1135. msgid "Your device does not run firewall4."
  1136. msgstr "Ní ritheann do ghléas firewall4."
  1137. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
  1138. msgid "Your device runs firewall4."
  1139. msgstr "Ritheann do ghléas firewall4."
  1140. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
  1141. msgid "Zone ⇒ Forwardings"
  1142. msgstr "Crios ⇒ Seoladh"
  1143. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
  1144. msgid "Zones"
  1145. msgstr "Criosanna"
  1146. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
  1147. msgid ""
  1148. "Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
  1149. "destination zone is used."
  1150. msgstr ""
  1151. "Criosanna as a gcruthófar rialacha machnaimh. Mura bhfuil sé socraithe, ní "
  1152. "úsáidtear ach an crios ceann scríbe."
  1153. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
  1154. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
  1155. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
  1156. msgid "accept"
  1157. msgstr "glacadh le"
  1158. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
  1159. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
  1160. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
  1161. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
  1162. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
  1163. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
  1164. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
  1165. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:406
  1166. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
  1167. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
  1168. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
  1169. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
  1170. msgid "any"
  1171. msgstr "aon"
  1172. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
  1173. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
  1174. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
  1175. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
  1176. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
  1177. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
  1178. msgid "any zone"
  1179. msgstr "aon chrios"
  1180. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
  1181. msgid "any/all"
  1182. msgstr "aon éig/go léir"
  1183. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
  1184. msgid "apply firewall mark"
  1185. msgstr "cuir marc balla dóiteáin"
  1186. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
  1187. msgid "assign conntrack helper"
  1188. msgstr "cúntóir conntrack a shannadh"
  1189. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
  1190. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
  1191. msgid "automatic"
  1192. msgstr "uathoibrithe"
  1193. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
  1194. msgid "bitmap"
  1195. msgstr "bitmap"
  1196. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136
  1197. msgid "bitmap is ipv4 only"
  1198. msgstr "Níl bitmap ipv4 amháin"
  1199. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1200. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1201. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1202. msgid "day"
  1203. msgstr "lá"
  1204. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
  1205. msgid "dest_ip: Destination IP"
  1206. msgstr "dest_ip: IP ceann scríbe"
  1207. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
  1208. msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
  1209. msgstr "dest_mac: Ceann scríbe MAC addr"
  1210. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
  1211. msgid "dest_net: Destination (sub)net"
  1212. msgstr "dest_net: Ceann scríbe (fo-) glan"
  1213. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
  1214. msgid "dest_port: Destination Port"
  1215. msgstr "dest_port: Port Scríbe"
  1216. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97
  1217. msgid "dest_set: Destination ipset*"
  1218. msgstr "dest_set: Ceann scríbe ipset*"
  1219. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314
  1220. msgid "do not rewrite"
  1221. msgstr "ná athscríobh"
  1222. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
  1223. msgid "don't track"
  1224. msgstr "ná rianú"
  1225. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
  1226. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
  1227. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:158
  1228. msgid "drop"
  1229. msgstr "titim"
  1230. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
  1231. msgid ""
  1232. "firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
  1233. "large address lists without the need to create one rule per item to match. "
  1234. "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
  1235. msgstr ""
  1236. "tacaíonn firewall4 le tagairt a dhéanamh agus le tacair IP a chruthú chun "
  1237. "meaitseáil liostaí seoltaí móra a shimpliú gan aon ghá le riail amháin a "
  1238. "chruthú in aghaidh na míre le meaitseáil. Ní thacaíonn balla dóiteáin4 le "
  1239. "raonta poirt in ipsets.<br />"
  1240. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
  1241. msgid "fromport-toport"
  1242. msgstr "fromport-toport"
  1243. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
  1244. msgid "hash"
  1245. msgstr "hash"
  1246. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1247. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1248. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1249. msgid "hour"
  1250. msgstr "uair an chloig"
  1251. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
  1252. msgid "ip: IP addr"
  1253. msgstr "ip: IP Addr"
  1254. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
  1255. msgid "ip[/cidr]<br />"
  1256. msgstr "ip[/cidr]<br />"
  1257. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
  1258. msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
  1259. msgstr ""
  1260. "ip[/cidr]<br />Le húsáid le cineálacha sonraí Match: <code>*_ip</code>."
  1261. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
  1262. msgid "ipv4"
  1263. msgstr "ipv4"
  1264. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
  1265. msgid "list"
  1266. msgstr "liosta"
  1267. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
  1268. msgid "mac: MAC addr"
  1269. msgstr "Mac: Mac Addr"
  1270. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
  1271. msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
  1272. msgstr "macaddr|ip[/cidr]<br />"
  1273. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1274. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1275. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1276. msgid "minute"
  1277. msgstr "nóiméad"
  1278. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
  1279. msgid "net: (sub)net"
  1280. msgstr "glan: (fo-) glan"
  1281. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
  1282. msgid "port: Port"
  1283. msgstr "calafort: Port"
  1284. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
  1285. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
  1286. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:157
  1287. msgid "reject"
  1288. msgstr "diúltú"
  1289. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1290. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1291. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1292. msgid "second"
  1293. msgstr "an dara"
  1294. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
  1295. msgid "set: ipset*"
  1296. msgstr "tacar: ipset*"
  1297. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
  1298. msgid "src_Set: Source ipset*"
  1299. msgstr "SRC_Set: Foinse ipset*"
  1300. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
  1301. msgid "src_ip: Source IP"
  1302. msgstr "src_ip: Foinse IP"
  1303. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
  1304. msgid "src_mac: Source MAC addr"
  1305. msgstr "src_mac: Foinse MAC addr"
  1306. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
  1307. msgid "src_net: Source (sub)net"
  1308. msgstr "src_net: Foinse (fo-) glan"
  1309. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
  1310. msgid "src_port: Source Port"
  1311. msgstr "src_port: Port Foinse"
  1312. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
  1313. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
  1314. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
  1315. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
  1316. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
  1317. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
  1318. msgid "this device"
  1319. msgstr "an gléas seo"
  1320. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
  1321. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
  1322. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:339
  1323. msgid "this new zone"
  1324. msgstr "an crios nua seo"
  1325. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
  1326. msgid "unlimited"
  1327. msgstr "neamhtheoranta"
  1328. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
  1329. msgid "unspecified"
  1330. msgstr "neamhshonraithe"
  1331. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
  1332. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
  1333. msgid "up to 65536 entries."
  1334. msgstr "suas go dtí 65536 iontráil."
  1335. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
  1336. msgid "valid firewall mark"
  1337. msgstr "marc balla dóiteáin bailí"
  1338. #~ msgid "Software based offloading for routing/NAT"
  1339. #~ msgstr "Díluchtú bunaithe ar bhogearraí le haghaidh Routa/NAT"