nlbwmon.po 27 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
  4. "Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsnlbwmon/vi/>\n"
  7. "Language: vi\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
  13. msgid "%d IPv4-only hosts"
  14. msgstr "%d máy chủ chỉ dùngIPv4"
  15. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:570
  16. msgid "%d IPv6-only hosts"
  17. msgstr "%d máy chủ chỉ IPv6"
  18. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:577
  19. msgid "%d dual-stack hosts"
  20. msgstr "%d máy chủ dual-stack"
  21. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
  22. msgid "%s and %s"
  23. msgstr "%s và %s"
  24. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
  25. msgid "%s, %s and %s"
  26. msgstr "%s, %s và %s"
  27. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
  28. msgid "-1 - Restart every last day of month"
  29. msgstr "-1 - Khởi động lại vào cuối mỗi tháng"
  30. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
  31. msgid "-7 - Restart a week before end of month"
  32. msgstr "-7 - Khởi động lại một tuần trước cuối tháng"
  33. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
  34. msgid "1 - Restart every 1st of month"
  35. msgstr "1 - Khởi động lại vào ngày 1 mỗi tháng"
  36. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
  37. msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
  38. msgstr "10m - thực hiện các commit thường xuyên đồng thời tiêu tốn flash"
  39. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
  40. msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
  41. msgstr "12h - sự thỏa hiệp giữa rủi ro mất dữ liệu và tiêu tốn flash"
  42. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
  43. msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
  44. msgstr "24h - tiêu tốn ít flash nhất nhưng có nguy cơ mất dữ liệu"
  45. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
  46. msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
  47. msgstr "30s - làm mới hai lần mỗi phút để có thông tin hiện tại hợp lý"
  48. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
  49. msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
  50. msgstr "5m - hiếm khi làm mới để tránh xóa số liệu conntrack thường xuyên"
  51. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
  52. msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
  53. msgstr ""
  54. "60s - thực hiện commit hàng phút, hữu ích cho lưu trữ không sử dụng flash"
  55. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
  56. msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
  57. msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> kết nối"
  58. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
  59. msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
  60. msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> máy chủ"
  61. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:942
  62. msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
  63. msgstr "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> tỷ lệ hỗ trợ IPv6 trong số máy chủ"
  64. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:944
  65. msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
  66. msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> tổng tải xuống IPv6"
  67. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:943
  68. msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
  69. msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> tổng lưu lượng là IPv6"
  70. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:945
  71. msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
  72. msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> tổng tải lên IPv6"
  73. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:899
  74. msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
  75. msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> gây ra nhiều kết nối nhất"
  76. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:897
  77. msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
  78. msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> gây ra nhiều tải xuống nhất"
  79. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:898
  80. msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
  81. msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> gây ra nhiều tải lên nhất"
  82. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:896
  83. msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
  84. msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> giao thức ứng dụng khác nhau"
  85. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
  86. msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
  87. msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> tải xuống"
  88. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
  89. msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
  90. msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> tải lên"
  91. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
  92. msgid "Accounting period"
  93. msgstr "Kỳ tính toán"
  94. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
  95. msgid "Advanced Settings"
  96. msgstr "Cài đặt Nâng cao"
  97. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
  98. msgid "Application"
  99. msgstr "Ứng dụng"
  100. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:882
  101. msgid "Application Protocols"
  102. msgstr "Giao thức Ứng dụng"
  103. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:34
  104. msgid "Backup"
  105. msgstr "Sao lưu"
  106. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  107. msgid "Bandwidth Monitor"
  108. msgstr "Bộ giám sát băng thông"
  109. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
  110. msgid ""
  111. "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
  112. "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
  113. msgstr ""
  114. "Thay đổi loại khoảng thời gian tính toán sẽ làm hủy bỏ cơ sở dữ liệu hiện "
  115. "có!<br /><strong><a href=\"%s\">Tải về bản sao lưu</a></strong>."
  116. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
  117. msgid ""
  118. "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
  119. "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
  120. "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
  121. msgstr ""
  122. "Chọn \"Ngày trong tháng\" để khởi động lại kỳ tính toán hàng tháng vào một "
  123. "ngày cụ thể, ví dụ: ngày thứ 3 hàng tháng. Chọn \"Khoảng thời gian cố định\" "
  124. "để khởi động lại kỳ tính toán chính xác hàng N ngày, bắt đầu từ một ngày đã "
  125. "cho."
  126. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:869
  127. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
  128. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:962
  129. msgid "Collecting data..."
  130. msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
  131. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
  132. msgid "Commit interval"
  133. msgstr "Khoảng thời gian thực hiện commit"
  134. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
  135. msgid "Compress database"
  136. msgstr "Nén cơ sở dữ liệu"
  137. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
  138. msgid "Configuration"
  139. msgstr "Cấu hình"
  140. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
  141. msgid "Conn."
  142. msgstr "Conn."
  143. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:861
  144. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:907
  145. msgid "Connections"
  146. msgstr "Kết nối"
  147. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:843
  148. msgid "Connections / Host"
  149. msgstr "Kết nối / Máy chủ"
  150. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
  151. msgid "Database directory"
  152. msgstr "Thư mục cơ sở dữ liệu"
  153. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
  154. msgid ""
  155. "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
  156. "into this directory."
  157. msgstr ""
  158. "Thư mục lưu trữ cơ sở dữ liệu. Một tệp tin cho mỗi kỳ tính toán sẽ được đặt "
  159. "vào thư mục này."
  160. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
  161. msgid "Day of month"
  162. msgstr "Ngày trong tháng"
  163. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
  164. msgid ""
  165. "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
  166. "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
  167. "24th of February."
  168. msgstr ""
  169. "Ngày trong tháng để khởi động lại kỳ tính toán. Sử dụng giá trị âm để đếm từ "
  170. "cuối tháng, ví dụ: \"-5\" để chỉ định ngày 27 tháng 7 hoặc ngày 24 tháng 2."
  171. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
  172. msgid "Dismiss"
  173. msgstr "Bỏ qua"
  174. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
  175. msgid "Display"
  176. msgstr "Hiển thị"
  177. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:629
  178. msgid "Down. (Bytes)"
  179. msgstr "Tải xuống (Byte)"
  180. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:630
  181. msgid "Down. (Pkts.)"
  182. msgstr "Tải xuống (Gói tin)"
  183. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:611
  184. msgctxt "Traffic counter"
  185. msgid "Download"
  186. msgstr "Tải xuống"
  187. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:862
  188. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:908
  189. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:955
  190. msgid "Download (Bytes)"
  191. msgstr "Tải xuống (Byte)"
  192. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:863
  193. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:909
  194. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:956
  195. msgid "Download (Packets)"
  196. msgstr "Tải xuống (Gói tin)"
  197. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:885
  198. msgid "Download / Application"
  199. msgstr "Tải xuống / Ứng dụng"
  200. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
  201. msgid "Download Database Backup"
  202. msgstr "Tải xuống Bản sao lưu cơ sở dữ liệu"
  203. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:936
  204. msgid "Dualstack enabled hosts"
  205. msgstr "Máy chủ hỗ trợ Dualstack"
  206. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
  207. msgid "Due date"
  208. msgstr "Ngày đáo hạn"
  209. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1005
  210. msgid "Dump (JSON)"
  211. msgstr "Xuất (JSON)"
  212. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:975
  213. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:983
  214. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:992
  215. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1001
  216. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1010
  217. msgid "Export"
  218. msgstr "Xuất"
  219. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:804
  220. msgid "Failed to commit database: %s"
  221. msgstr "Không thể thực hiện commit cơ sở dữ liệu: %s"
  222. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
  223. msgid "Failed to download backup archive: %s"
  224. msgstr "Không thể tải xuống bản sao lưu lưu trữ: %s"
  225. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:793
  226. msgid "Failed to download traffic data: %s"
  227. msgstr "Không thể tải xuống dữ liệu lưu lượng: %s"
  228. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
  229. msgid "Failed to restore backup archive: %s"
  230. msgstr "Không thể khôi phục bản sao lưu lưu trữ: %s"
  231. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:954
  232. msgid "Family"
  233. msgstr "Gia đình"
  234. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
  235. msgid "Fixed interval"
  236. msgstr "Khoảng thời gian cố định"
  237. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:877
  238. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:923
  239. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:970
  240. msgid "Force reload…"
  241. msgstr "Buộc tải lại…"
  242. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
  243. msgid "General Settings"
  244. msgstr "Các cài đặt chung"
  245. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64
  246. msgid "Generate Backup"
  247. msgstr "Tạo Bản sao lưu"
  248. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  249. msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
  250. msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-nlbwmon"
  251. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
  252. msgid "Grouped by IP (CSV)"
  253. msgstr "Nhóm theo IP (CSV)"
  254. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:978
  255. msgid "Grouped by MAC (CSV)"
  256. msgstr "Nhóm theo MAC (CSV)"
  257. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:996
  258. msgid "Grouped by protocol (CSV)"
  259. msgstr "Nhóm theo giao thức (CSV)"
  260. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
  261. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
  262. msgid "Host"
  263. msgstr "Host"
  264. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620
  265. msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  266. msgstr "Tên máy chủ: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  267. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:507
  268. msgid "IPv4"
  269. msgstr "IPv4"
  270. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
  271. msgid "IPv4 vs. IPv6"
  272. msgstr "IPv4 so với IPv6"
  273. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
  274. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
  275. msgid "IPv6"
  276. msgstr "IPv6"
  277. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
  278. msgid "Interval"
  279. msgstr "Khoảng thời gian"
  280. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
  281. msgid ""
  282. "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
  283. "persistent database directory."
  284. msgstr ""
  285. "Khoảng thời gian mà cơ sở dữ liệu tạm thời trong bộ nhớ được commit vào thư "
  286. "mục cơ sở dữ liệu lưu trữ."
  287. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
  288. msgid ""
  289. "Interval at which traffic counters of still established connections are "
  290. "refreshed from netlink information."
  291. msgstr ""
  292. "Khoảng thời gian mà bộ đếm lưu lượng của các kết nối đã được thiết lập vẫn "
  293. "còn được làm mới từ thông tin netlink."
  294. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
  295. msgid "Length of accounting interval in days."
  296. msgstr "Độ dài của kỳ tính toán tính bằng ngày."
  297. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
  298. msgid "Local interfaces"
  299. msgstr "Giao diện cục bộ"
  300. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
  301. msgid "Local subnets"
  302. msgstr "Mạng con cục bộ"
  303. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:860
  304. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
  305. msgid "MAC"
  306. msgstr "MAC"
  307. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
  308. msgid "Malformed data received"
  309. msgstr "Dữ liệu nhận được không hợp lệ"
  310. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
  311. msgid "Maximum entries"
  312. msgstr "Số lượng tối đa các mục nhập"
  313. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
  314. msgid ""
  315. "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
  316. "forever."
  317. msgstr ""
  318. "Số lượng kỳ tính toán tối đa để giữ, sử dụng số 0 để giữ cơ sở dữ liệu mãi "
  319. "mãi."
  320. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
  321. msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
  322. msgstr "Bộ giám sát băng thông Netlink"
  323. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
  324. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
  325. msgstr "Bộ giám sát băng thông Netlink - Sao lưu / Khôi phục"
  326. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
  327. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
  328. msgstr "Bộ giám sát băng thông Netlink - Cấu hình"
  329. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
  330. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:416
  331. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:542
  332. msgid "No data recorded yet."
  333. msgstr "Chưa có dữ liệu được ghi lại."
  334. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
  335. msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
  336. msgstr ""
  337. "Chỉ có những luồng conntrack từ hoặc tới bất kỳ mạng nào trong số này mới "
  338. "được tính."
  339. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
  340. msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
  341. msgstr ""
  342. "Chỉ có những luồng conntrack từ hoặc tới bất kỳ mạng con nào trong số này "
  343. "mới được tính."
  344. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
  345. msgid "Preallocate database"
  346. msgstr "Cấp phát trước cơ sở dữ liệu"
  347. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
  348. msgid "Protocol"
  349. msgstr "Giao thức"
  350. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  351. msgid "Protocol Mapping"
  352. msgstr "Ánh xạ giao thức"
  353. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  354. msgid ""
  355. "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
  356. "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
  357. "number and the third column is the name of the mapped protocol."
  358. msgstr ""
  359. "Các ánh xạ giao thức để phân biệt các loại lưu lượng cho mỗi máy chủ, một "
  360. "ánh xạ cho mỗi dòng. Giá trị đầu tiên xác định giao thức IP, giá trị thứ hai "
  361. "là số cổng và cột thứ ba là tên giao thức được ánh xạ."
  362. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
  363. msgid "Refresh interval"
  364. msgstr "Khoảng thời gian làm mới"
  365. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
  366. msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
  367. msgstr "Yêu cầu một ngày hợp lệ trong định dạng \"YYYY-MM-DD\""
  368. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
  369. msgid "Restore"
  370. msgstr "Khôi phục"
  371. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
  372. msgid "Restore Database Backup"
  373. msgstr "Khôi phục sao lưu cơ sở dữ liệu"
  374. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
  375. msgid "Restore complete"
  376. msgstr "Khôi phục hoàn tất"
  377. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
  378. msgid "Select accounting period:"
  379. msgstr "Chọn kỳ tính toán:"
  380. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
  381. msgid "Source IP"
  382. msgstr "IP nguồn"
  383. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
  384. msgid "Start date"
  385. msgstr "Ngày bắt đầu"
  386. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
  387. msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
  388. msgstr ""
  389. "Ngày bắt đầu của kỳ tính toán đầu tiên, ví dụ như bắt đầu hợp đồng với nhà "
  390. "cung cấp dịch vụ Internet."
  391. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
  392. msgid "Stored periods"
  393. msgstr "Các kỳ đã lưu"
  394. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
  395. msgid ""
  396. "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
  397. "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
  398. msgstr ""
  399. "Bộ giám sát băng thông Netlink (nlbwmon) là một chương trình tính toán lưu "
  400. "lượng nhẹ, hiệu quả theo dõi việc sử dụng băng thông cho mỗi máy chủ và giao "
  401. "thức."
  402. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
  403. msgid "The following database files have been restored:"
  404. msgstr "Các tệp cơ sở dữ liệu sau đã được khôi phục:"
  405. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
  406. msgid ""
  407. "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
  408. "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
  409. msgstr ""
  410. "Số lượng tối đa các mục nhập nên được đặt vào cơ sở dữ liệu, đặt giới hạn là "
  411. "0 sẽ cho phép cơ sở dữ liệu tăng lên vô hạn."
  412. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
  413. msgid "Traffic / Host"
  414. msgstr "Lưu lượng / Máy chủ"
  415. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
  416. msgid "Traffic Distribution"
  417. msgstr "Phân phối lưu lượng"
  418. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
  419. msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
  420. msgstr "Không thể lấy dữ liệu thống kê lưu lượng: %s"
  421. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:631
  422. msgid "Up. (Bytes)"
  423. msgstr "Lên. (Bytes)"
  424. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:632
  425. msgid "Up. (Pkts.)"
  426. msgstr "Lên. (Gói)"
  427. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
  428. msgctxt "Traffic counter"
  429. msgid "Upload"
  430. msgstr "Tải lên"
  431. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:864
  432. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:910
  433. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:957
  434. msgid "Upload (Bytes)"
  435. msgstr "Tải lên (Bytes)"
  436. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
  437. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
  438. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958
  439. msgid "Upload (Packets)"
  440. msgstr "Tải lên (Gói)"
  441. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
  442. msgid "Upload / Application"
  443. msgstr "Tải lên / Ứng dụng"
  444. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:621
  445. msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
  446. msgstr "Nhà cung cấp: <big id=\"bubble-vendor\">Công ty Mẫu.</big>"
  447. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
  448. msgid "Warning"
  449. msgstr "Cảnh báo"
  450. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
  451. msgid ""
  452. "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
  453. "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
  454. "requirements."
  455. msgstr ""
  456. "Cho phép nén gzip cơ sở dữ liệu lưu trữ. Nén các tệp cơ sở dữ liệu làm cho "
  457. "việc truy cập dữ liệu cũ chậm hơn một chút nhưng giúp giảm yêu cầu lưu trữ."
  458. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
  459. msgid ""
  460. "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
  461. "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
  462. "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
  463. msgstr ""
  464. "Cho phép cấp phát trước kích thước cơ sở dữ liệu tối đa có thể trong bộ nhớ. "
  465. "Điều này hữu ích chủ yếu cho các hệ thống hạn chế bộ nhớ có thể không thể "
  466. "đáp ứng việc cấp phát bộ nhớ sau thời gian hoạt động liên tục dài."
  467. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
  468. msgid "no traffic"
  469. msgstr "không có lưu lượng"
  470. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
  471. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:388
  472. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:401
  473. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:406
  474. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:641
  475. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:653
  476. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:658
  477. msgid "other"
  478. msgstr "khác"