123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
- "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationstor/tr/>\n"
- "Language: tr\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
- msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
- msgstr "Bir çift <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
- msgid ""
- "A pair <code>PublicPort;unix:Socket</code> e.g. <code>80;unix:/var/run/nginx."
- "sock</code>."
- msgstr ""
- "Bir çift <code>PublicPort;unix:Socket</code> ör. <code>80;unix:/var/run/nginx"
- ".sock</code>."
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:92
- msgid ""
- "A single <code>Port</code> when the public port is the same as local e.g. "
- "<code>80</code>."
- msgstr ""
- "Genel bağlantı noktası yerel bağlantı noktasıyla aynı olduğunda tek bir "
- "<code>Bağlantı Noktası</code>; <code>80</code>."
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
- msgid "Custom config"
- msgstr "Özel yapılandırma"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
- msgid "Description"
- msgstr "Açıklama"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:85
- msgid "Destination address"
- msgstr "Hedef adres"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
- msgid "Enabled"
- msgstr "Etkin"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:12
- msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
- msgstr "Daha fazla bilgi için <a %s>belgelere bakın</a>"
- #: applications/luci-app-tor/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tor.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-tor"
- msgstr "Luci-app-tor için UCI erişim izni verin"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:100
- msgid "Hook Script"
- msgstr "Hook Komut Dosyası"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
- msgid "Include configs"
- msgstr "Yapılandırmaları dahil et"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
- msgid "Link"
- msgstr "Bağlantı"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:69
- msgid "Onion domain"
- msgstr "Soğan etki alanı"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:101
- msgid "Path to script which is executed after starting Tor."
- msgstr "Tor'u başlattıktan sonra çalıştırılan komut dosyasının yolu."
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:91
- msgid "Public ports to local"
- msgstr "Açık bağlantı noktalarından yerele"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:102
- msgid ""
- "The .onion domain is passed into the script via parameter <code>--update-"
- "onion HOSTNAME</code>."
- msgstr ""
- ".onion alanı, komut dosyasına <code>--update-onion HOSTNAME</code> "
- "parametresi aracılığıyla aktarılır."
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:33
- msgid ""
- "Tor Onion (Hidden) Services are proxy tunnels to your local website, SSH and "
- "other services."
- msgstr ""
- "Tor Onion (Gizli) Hizmetleri, yerel web sitenize, SSH'ye ve diğer hizmetlere "
- "giden proxy tünelleridir."
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:32
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:38
- #: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:16
- msgid "Tor Onion Services"
- msgstr "Tor Onion Servisleri"
- #: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:24
- msgid "Tor Onion router"
- msgstr "Tor Onion yönlendirici"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:11
- #: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:3
- msgid "Tor onion router"
- msgstr "Tor onion yönlendirici"
- #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:86
- msgid "Traffic will be forwarded to the target hostname"
- msgstr "Trafik hedef ana bilgisayar adına yönlendirilecektir"
|