ia.yml 109 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964
  1. ---
  2. ia:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: 'Le rete social del futuro: nulle publicitate, nulle surveliantia corporative, conception ethic, e decentralisation! Mantene le controlo de tu datos con Mastodon!'
  5. contact_missing: Non definite
  6. contact_unavailable: N/D
  7. hosted_on: Mastodon albergate sur %{domain}
  8. title: A proposito
  9. accounts:
  10. followers:
  11. one: Sequitor
  12. other: Sequitores
  13. following: Sequente
  14. instance_actor_flash: Iste conto es un agente virtual usate pro representar le servitor mesme e non alcun usator individual. Illo es usate pro le federation e non debe esser suspendite.
  15. last_active: ultime activitate
  16. link_verified_on: Le proprietate de iste ligamine ha essite verificate le %{date}
  17. nothing_here: Il ha nihil ci!
  18. pin_errors:
  19. following: Tu debe primo sequer le persona que tu vole indorsar
  20. posts:
  21. one: Message
  22. other: Messages
  23. posts_tab_heading: Messages
  24. admin:
  25. account_actions:
  26. action: Exequer action
  27. already_silenced: Iste conto jam ha essite limitate.
  28. already_suspended: Iste conto jam ha essite suspendite.
  29. title: Exequer action de moderation sur %{acct}
  30. account_moderation_notes:
  31. create: Lassar un nota
  32. created_msg: Nota de moderation create con successo!
  33. destroyed_msg: Nota de moderation destruite con successo!
  34. accounts:
  35. add_email_domain_block: Blocar dominio de e-mail
  36. approve: Approbar
  37. approved_msg: Demanda de inscription de %{username} approbate con successo
  38. are_you_sure: Es tu secur?
  39. avatar: Avatar
  40. by_domain: Dominio
  41. change_email:
  42. changed_msg: E-mail cambiate con successo!
  43. current_email: E-mail actual
  44. label: Cambiar e-mail
  45. new_email: Nove e-mail
  46. submit: Cambiar e-mail
  47. title: Cambiar e-mail pro %{username}
  48. change_role:
  49. changed_msg: Rolo cambiate con successo!
  50. edit_roles: Gerer le regulas de usator
  51. label: Cambiar rolo
  52. no_role: Necun rolo
  53. title: Cambiar rolo pro %{username}
  54. confirm: Confirmar
  55. confirmed: Confirmate
  56. confirming: In confirmation
  57. custom: Personalisate
  58. delete: Deler datos
  59. deleted: Delite
  60. demote: Degradar
  61. destroyed_msg: Le datos de %{username} es ora in cauda pro lor imminente deletion
  62. disable: Gelar
  63. disable_sign_in_token_auth: Disactivar le authentication per token in e-mail
  64. disable_two_factor_authentication: Disactivar A2F
  65. disabled: Gelate
  66. display_name: Nomine a monstrar
  67. domain: Dominio
  68. edit: Modificar
  69. email: E-mail
  70. email_status: Stato de e-mail
  71. enable: Disgelar
  72. enable_sign_in_token_auth: Activar le authentication per token in e-mail
  73. enabled: Activate
  74. enabled_msg: Conto de %{username} disgelate con successo
  75. followers: Sequitores
  76. follows: Sequites
  77. header: Capite
  78. inbox_url: URL de cassa de entrata
  79. invite_request_text: Motivos pro le inscription
  80. invited_by: Invitate per
  81. ip: IP
  82. joined: Inscription
  83. location:
  84. all: Toto
  85. local: Local
  86. remote: Remote
  87. title: Position
  88. login_status: Stato de session
  89. media_attachments: Annexos multimedial
  90. memorialize: Render commemorative
  91. memorialized: Conto commemorative
  92. memorialized_msg: "%{username} ha essite convertite in un conto commemorative"
  93. moderation:
  94. active: Active
  95. all: Toto
  96. disabled: Disactivate
  97. pending: In tractamento
  98. silenced: Limitate
  99. suspended: Suspendite
  100. title: Moderation
  101. moderation_notes: Notas de moderation
  102. most_recent_activity: Activitate plus recente
  103. most_recent_ip: IP plus recente
  104. no_account_selected: Necun conto ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  105. no_limits_imposed: Necun limite imponite
  106. no_role_assigned: Necun rolo assignate
  107. not_subscribed: Non subscribite
  108. pending: Attende revision
  109. perform_full_suspension: Suspender
  110. previous_strikes: Sanctiones precedente
  111. previous_strikes_description_html:
  112. one: Iste conto ha <strong>un</strong> sanction.
  113. other: Iste conto ha <strong>%{count}</strong> sanctiones.
  114. promote: Promover
  115. protocol: Protocollo
  116. public: Public
  117. push_subscription_expires: Subscription PuSH expira le
  118. redownload: Actualisar profilo
  119. redownloaded_msg: Le profilo de %{username} ha essite actualisate desde le origine
  120. reject: Rejectar
  121. rejected_msg: Le demanda de inscription de %{username} ha essite rejectate
  122. remote_suspension_irreversible: Le datos de iste conto ha essite irreversibilemente delite.
  123. remote_suspension_reversible_hint_html: Le conto ha essite suspendite sur su servitor, e le datos essera removite completemente le %{date}. Usque alora, le servitor remote pote restaurar iste conto sin effectos negative. Si tu vole remover immediatemente tote le datos del conto, tu pote facer lo hic infra.
  124. remove_avatar: Remover avatar
  125. remove_header: Remover capite
  126. removed_avatar_msg: Le imagine de avatar de %{username} ha essite removite
  127. removed_header_msg: Le imagine de capite de %{username} ha essite removite
  128. resend_confirmation:
  129. already_confirmed: Iste usator jam es confirmate
  130. send: Reinviar ligamine de confirmation
  131. success: Ligamine de confirmation inviate con successo!
  132. reset: Reinitialisar
  133. reset_password: Reinitialisar contrasigno
  134. resubscribe: Resubscriber
  135. role: Rolo
  136. search: Cercar
  137. search_same_email_domain: Altere usatores con le mesme dominio de e-mail
  138. search_same_ip: Altere usatores con le mesme IP
  139. security: Securitate
  140. security_measures:
  141. only_password: Solmente contrasigno
  142. password_and_2fa: Contrasigno e A2F
  143. sensitive: Fortiar sensibile
  144. sensitized: Marcate como sensibile
  145. shared_inbox_url: URL del cassa de entrata condividite
  146. show:
  147. created_reports: Reportos facite
  148. targeted_reports: Reportate per alteres
  149. silence: Limitar
  150. silenced: Limitate
  151. statuses: Messages
  152. strikes: Sanctiones precedente
  153. subscribe: Subscriber
  154. suspend: Suspender
  155. suspended: Suspendite
  156. suspension_irreversible: Le datos de iste conto ha essite irreversibilemente delite. Tu pote disfacer le suspension de iste conto pro render lo usabile, ma isto non recuperara alcun datos precedente.
  157. suspension_reversible_hint_html: Le conto ha essite suspendite, e le datos essera removite completemente le %{date}. Usque alora, le conto pote esser restaurate sin effectos negative. Si tu vole remover immediatemente tote le datos del conto, tu pote facer lo hic infra.
  158. title: Contos
  159. unblock_email: Disblocar adresse de e-mail
  160. unblocked_email_msg: Adresse de e-mail de %{username} disblocate con successo
  161. unconfirmed_email: E-mail non confirmate
  162. undo_sensitized: Non plus fortiar sensibile
  163. undo_silenced: Disfacer le limite
  164. undo_suspension: Disfacer le suspension
  165. unsilenced_msg: Le limite del conto de %{username} ha essite cancellate
  166. unsubscribe: Desubscriber
  167. unsuspended_msg: Le suspension del conto %{username} ha essite annullate
  168. username: Nomine de usator
  169. view_domain: Vider summario de dominio
  170. warn: Advertir
  171. web: Web
  172. whitelisted: Permittite pro federation
  173. action_logs:
  174. action_types:
  175. approve_appeal: Approbar appello
  176. approve_user: Approbar usator
  177. assigned_to_self_report: Assignar reporto
  178. change_email_user: Cambiar e-mail pro le usator
  179. change_role_user: Cambiar le rolo del usator
  180. confirm_user: Confirmar le usator
  181. create_account_warning: Crear un advertimento
  182. create_announcement: Crear annuncio
  183. create_canonical_email_block: Crear blocada de e-mail
  184. create_custom_emoji: Crear emoji personalisate
  185. create_domain_allow: Crear permisso de dominio
  186. create_domain_block: Crear blocada de dominio
  187. create_email_domain_block: Crear blocada de dominio de e-mail
  188. create_ip_block: Crear un regula IP
  189. create_unavailable_domain: Crear dominio indisponibile
  190. create_user_role: Crear un rolo
  191. demote_user: Degradar usator
  192. destroy_announcement: Deler annuncio
  193. destroy_canonical_email_block: Deler blocada de e-mail
  194. destroy_custom_emoji: Deler emoji personalisate
  195. destroy_domain_allow: Deler permisso de dominio
  196. destroy_domain_block: Deler blocada de dominio
  197. destroy_email_domain_block: Deler blocada de dominio de e-mail
  198. destroy_instance: Purgar dominio
  199. destroy_ip_block: Deler le regula IP
  200. destroy_status: Deler message
  201. destroy_unavailable_domain: Deler dominio indisponibile
  202. destroy_user_role: Destruer rolo
  203. disable_2fa_user: Disactivar A2F
  204. disable_custom_emoji: Disactivar emoji personalisate
  205. disable_sign_in_token_auth_user: Disactivar le authentication per token de e-mail pro le usator
  206. disable_user: Disactivar le usator
  207. enable_custom_emoji: Activar emoji personalisate
  208. enable_sign_in_token_auth_user: Activar le authentication per token de e-mail pro le usator
  209. enable_user: Activar le usator
  210. memorialize_account: Converter conto in memorial
  211. promote_user: Promover usator
  212. reject_appeal: Rejectar appello
  213. reject_user: Rejectar usator
  214. remove_avatar_user: Remover avatar
  215. reopen_report: Reaperir reporto
  216. resend_user: Reinviar message de confirmation
  217. reset_password_user: Reinitialisar contrasigno
  218. resolve_report: Resolver reporto
  219. sensitive_account: Fortiar de marcar le conto como sensibile
  220. silence_account: Limitar conto
  221. suspend_account: Suspender conto
  222. unassigned_report: Disassignar reporto
  223. unblock_email_account: Disblocar adresse de e-mail
  224. unsensitive_account: Non plus fortiar de marcar le conto como sensibile
  225. unsilence_account: Non plus limitar conto
  226. unsuspend_account: Non plus suspender conto
  227. update_announcement: Actualisar annuncio
  228. update_custom_emoji: Actualisar emoji personalisate
  229. update_domain_block: Actualisar blocada de dominio
  230. update_ip_block: Actualisar le regula IP
  231. update_report: Actualisar le reporto
  232. update_status: Actualisar le message
  233. update_user_role: Actualisar rolo
  234. actions:
  235. approve_appeal_html: "%{name} approbava appello del decision de moderation de %{target}"
  236. approve_user_html: "%{name} approbava inscription de %{target}"
  237. assigned_to_self_report_html: "%{name} assignava reporto %{target} a se mesme"
  238. change_email_user_html: "%{name} cambiava le adresse de e-mail address del usator %{target}"
  239. change_role_user_html: "%{name} cambiava rolo de %{target}"
  240. confirm_user_html: "%{name} confirmava le adresse de e-mail del. usator %{target}"
  241. create_account_warning_html: "%{name} inviava un advertimento a %{target}"
  242. create_announcement_html: "%{name} creava un nove annuncio %{target}"
  243. create_canonical_email_block_html: "%{name} blocava le e-mail con le hash %{target}"
  244. create_custom_emoji_html: "%{name} incargava le nove emoji %{target}"
  245. create_domain_allow_html: "%{name} permitteva federation con dominio %{target}"
  246. create_domain_block_html: "%{name} blocava dominio %{target}"
  247. create_email_domain_block_html: "%{name} blocava le dominio de e-mail %{target}"
  248. create_ip_block_html: "%{name} creava regula pro IP %{target}"
  249. create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppava livration al dominio %{target}"
  250. create_user_role_html: "%{name} creava rolo de %{target}"
  251. demote_user_html: "%{name} degradava usator %{target}"
  252. destroy_announcement_html: "%{name} deleva annuncio %{target}"
  253. destroy_canonical_email_block_html: "%{name} disblocava le e-mail con le hash %{target}"
  254. destroy_custom_emoji_html: "%{name} deleva emoji %{target}"
  255. destroy_domain_allow_html: "%{name} impediva le federation con dominio %{target}"
  256. destroy_domain_block_html: "%{name} disblocava dominio %{target}"
  257. destroy_email_domain_block_html: "%{name} disblocava le dominio de e-mail %{target}"
  258. destroy_instance_html: "%{name} purgava le dominio %{target}"
  259. destroy_ip_block_html: "%{name} deleva le regula pro IP %{target}"
  260. destroy_status_html: "%{name} removeva un message de %{target}"
  261. destroy_unavailable_domain_html: "%{name} reprendeva le livration al dominio %{target}"
  262. destroy_user_role_html: "%{name} deleva le rolo %{target}"
  263. disable_2fa_user_html: "%{name} disactivava le authentication a duo factores pro le usator %{target}"
  264. disable_custom_emoji_html: "%{name} disactivava le emoji %{target}"
  265. disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} disactivava le authentication per token de e-mail pro %{target}"
  266. disable_user_html: "%{name} disactivava le apertura de session pro le usator %{target}"
  267. enable_custom_emoji_html: "%{name} activava le emoji %{target}"
  268. enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} activava le authentication per token de e-mail pro %{target}"
  269. enable_user_html: "%{name} activava le apertura de session pro le usator %{target}"
  270. memorialize_account_html: "%{name} converteva le conto de %{target} in un pagina commemorative"
  271. promote_user_html: "%{name} promoveva le usator %{target}"
  272. reject_appeal_html: "%{name} refusava le appello del decision de moderation de %{target}"
  273. reject_user_html: "%{name} refusava le inscription de %{target}"
  274. remove_avatar_user_html: "%{name} removeva le avatar de %{target}"
  275. reopen_report_html: "%{name} reaperiva le reporto %{target}"
  276. resend_user_html: "%{name} reinviava le e-mail de confirmation pro %{target}"
  277. reset_password_user_html: "%{name} reinitialisava le contrasigno del usator %{target}"
  278. resolve_report_html: "%{name} resolveva le reporto %{target}"
  279. sensitive_account_html: "%{name} marcava le multimedia de %{target} como sensibile"
  280. silence_account_html: "%{name} limitava le conto de %{target}"
  281. suspend_account_html: "%{name} suspendeva le conto de %{target}"
  282. unassigned_report_html: "%{name} disassignava le reporto %{target}"
  283. unblock_email_account_html: "%{name} disblocava le adresse de e-mail de %{target}"
  284. unsensitive_account_html: "%{name} dismarcava le multimedia de %{target} como sensibile"
  285. unsilence_account_html: "%{name} removeva le limite del conto de %{target}"
  286. unsuspend_account_html: "%{name} removeva le suspension del conto de %{target}"
  287. update_announcement_html: "%{name} actualisava le annuncio %{target}"
  288. update_custom_emoji_html: "%{name} actualisava le emoji %{target}"
  289. update_domain_block_html: "%{name} actualisava le blocada de dominio pro %{target}"
  290. update_ip_block_html: "%{name} cambiava regula pro IP %{target}"
  291. update_report_html: "%{name} actualisava reporto %{target}"
  292. update_status_html: "%{name} actualisava message de %{target}"
  293. update_user_role_html: "%{name} cambiava rolo de %{target}"
  294. deleted_account: conto delite
  295. empty: Nulle registros trovate.
  296. filter_by_action: Filtrar per action
  297. filter_by_user: Filtrar per usator
  298. title: Registro de inspection
  299. unavailable_instance: "(nomine de dominio non disponibile)"
  300. announcements:
  301. destroyed_msg: Annuncio delite con successo!
  302. edit:
  303. title: Modificar annuncio
  304. empty: Necun annuncios trovate.
  305. live: In directo
  306. new:
  307. create: Crear annuncio
  308. title: Nove annuncio
  309. publish: Publicar
  310. published_msg: Annuncio publicate con successo!
  311. scheduled_for: Programmate pro %{time}
  312. scheduled_msg: Annuncio programmate pro le publication!
  313. title: Annuncios
  314. unpublish: Depublicar
  315. unpublished_msg: Le publication del annuncio ha essite disfacite!
  316. updated_msg: Annuncio actualisate con successo!
  317. critical_update_pending: Actualisation critic pendente
  318. custom_emojis:
  319. assign_category: Assignar categoria
  320. by_domain: Dominio
  321. copied_msg: Copia local del emoji create con successo
  322. copy: Copiar
  323. copy_failed_msg: Non poteva crear un copia local de ille emoji
  324. create_new_category: Crear nove categoria
  325. created_msg: Emoji create con successo!
  326. delete: Deler
  327. destroyed_msg: Emoji destruite con successo!
  328. disable: Disactivar
  329. disabled: Disactivate
  330. disabled_msg: Emoji disactivate con successo
  331. emoji: Emoji
  332. enable: Activar
  333. enabled: Activate
  334. enabled_msg: Emoji activate con successo
  335. image_hint: PNG o GIF usque %{size}
  336. list: Listar
  337. listed: Listate
  338. new:
  339. title: Adder nove emoji personalisate
  340. no_emoji_selected: Necun emoji ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  341. not_permitted: Tu non es autorisate a exequer iste action
  342. overwrite: Superscriber
  343. shortcode: Codice curte
  344. shortcode_hint: Al minus 2 characteres, solo characteres alphanumeric e lineettas basse
  345. title: Emojis personalisate
  346. uncategorized: Sin categoria
  347. unlist: Non listar
  348. unlisted: Non listate
  349. update_failed_msg: Non poteva actualisar le emoji
  350. updated_msg: Emoji actualisate con successo!
  351. upload: Incargar
  352. dashboard:
  353. active_users: usatores active
  354. interactions: interactiones
  355. media_storage: Immagazinage multimedial
  356. new_users: nove usatores
  357. opened_reports: reportos aperite
  358. pending_appeals_html:
  359. one: "<strong>%{count}</strong> appello pendente"
  360. other: "<strong>%{count}</strong> appellos pendente"
  361. pending_reports_html:
  362. one: "<strong>%{count}</strong> reporto pendente"
  363. other: "<strong>%{count}</strong> reportos pendente"
  364. pending_tags_html:
  365. one: "<strong>%{count}</strong> hashtag pendente"
  366. other: "<strong>%{count}</strong> hashtags pendente"
  367. pending_users_html:
  368. one: "<strong>%{count}</strong> usator pendente"
  369. other: "<strong>%{count}</strong> usatores pendente"
  370. resolved_reports: reportos resolvite
  371. software: Software
  372. sources: Fontes de inscription
  373. space: Uso de spatio
  374. title: Pannello de controlo
  375. top_languages: Linguas le plus active
  376. top_servers: Servitores le plus active
  377. website: Sito web
  378. disputes:
  379. appeals:
  380. empty: Nulle appellos trovate.
  381. title: Appellos
  382. domain_allows:
  383. add_new: Permitter federation con dominio
  384. created_msg: Le dominio ha essite correctemente autorisate pro federation
  385. destroyed_msg: Le dominio ha essite prohibite pro federation
  386. export: Exportar
  387. import: Importar
  388. undo: Prohiber federation con dominio
  389. domain_blocks:
  390. add_new: Adder nove blocada de dominio
  391. confirm_suspension:
  392. cancel: Cancellar
  393. confirm: Suspender
  394. permanent_action: Disfacer le suspension non restaurara alcun datos o relation.
  395. preamble_html: Tu es sur le puncto de suspender <strong>%{domain}</strong> e su subdominios.
  396. remove_all_data: Isto removera de tu servitor tote le contento, multimedia e datos de profilo del contos de iste dominio.
  397. stop_communication: Tu servitor cessara de communicar con iste servitores.
  398. title: Confirmar le blocada del dominio %{domain}
  399. undo_relationships: Isto disfacera omne relation de sequimento inter le contos de iste servitores e illos del tue.
  400. created_msg: Le blocada del dominio es ora in tractamento
  401. destroyed_msg: Le blocada del dominio ha essite disfacite
  402. domain: Dominio
  403. edit: Modificar un blocada de dominio
  404. existing_domain_block: Tu ha ja imponite limites plus stricte sur %{name}.
  405. existing_domain_block_html: Tu ha ja imponite limites plus stricte sur %{name}; ora es necessari <a href="%{unblock_url}">disblocar lo</a> primo.
  406. export: Exportar
  407. import: Importar
  408. new:
  409. create: Crear blocada
  410. hint: Le blocada del dominio non impedira le creation de entratas de conto in le base de datos, ma applicara retroactive- e automaticamente le methodos specific de moderation a iste contos.
  411. severity:
  412. desc_html: "<strong>Limitar</strong> rendera le messages del contos de iste dominio invisibile pro tote persona que non los seque. <strong>Suspender</strong> removera de tu servitor tote le contento, multimedia e datos de profilo del contos de iste dominio. Usa <strong>Necun</strong> si tu solmente vole rejectar le files multimedial."
  413. noop: Necun
  414. silence: Limitar
  415. suspend: Suspender
  416. title: Nove blocada de dominio
  417. no_domain_block_selected: Necun blocada de dominio ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  418. not_permitted: Tu non es autorisate a exequer iste action
  419. obfuscate: Offuscar le nomine de dominio
  420. obfuscate_hint: Offuscar partialmente le nomine de dominio in le lista si le diffusion del lista de limitationes del dominio es activate
  421. private_comment: Commento private
  422. private_comment_hint: Commentar iste limitation de dominio pro uso interne per le moderatores.
  423. public_comment: Commento public
  424. public_comment_hint: Commentar iste limitation de dominio pro le publico general, si le diffusion del lista de limitationes del dominio es activate.
  425. reject_media: Refusar files multimedial
  426. reject_media_hint: Remove le files multimedial immagazinate localmente e refusa de discargar tales in futuro. Irrelevante pro le suspensiones
  427. reject_reports: Refusar reportos
  428. reject_reports_hint: Ignorar tote le reportos proveniente de iste dominio. Irrelevante pro le suspensiones
  429. undo: Disfacer blocada de dominio
  430. view: Examinar blocada de dominio
  431. email_domain_blocks:
  432. add_new: Adder nove
  433. allow_registrations_with_approval: Permitter inscriptiones con approbation
  434. attempts_over_week:
  435. one: "%{count} tentativa de inscription in le ultime septimana"
  436. other: "%{count} tentativas de inscription in le ultime septimana"
  437. created_msg: Le dominio de e-mail ha essite blocate con successo
  438. delete: Deler
  439. dns:
  440. types:
  441. mx: Registro MX
  442. domain: Dominio
  443. new:
  444. create: Adder un dominio
  445. resolve: Resolver dominio
  446. title: Blocar un nove dominio de e-mail
  447. no_email_domain_block_selected: Necun blocadas de dominio de e-mail ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  448. not_permitted: Non permittite
  449. resolved_dns_records_hint_html: Le nomine de dominio se resolve al sequente dominios MX, le quales ha le ultime responsibilitate pro le reception de e-mail. Blocar un dominio MX blocara le inscriptiones de qualcunque adresse de e-mail que usa le mesme dominio MX, mesmo si le nomine de dominio visibile es differente. <strong>Presta attention a evitar de blocar le grande fornitores de e-mail.</strong>
  450. resolved_through_html: Resolvite per %{domain}
  451. title: Dominios de e-mail blocate
  452. export_domain_allows:
  453. new:
  454. title: Importar permissiones de dominio
  455. no_file: Necun file seligite
  456. export_domain_blocks:
  457. import:
  458. description_html: Tu es sur le puncto de importar un lista de blocadas de dominio. Per favor revide con grande cura iste lista, particularmente si tu non lo ha scribite tu mesme.
  459. existing_relationships_warning: Relationes existente de sequimento
  460. private_comment_description_html: 'Pro adjutar te a traciar de ubi proveni le blocadas importate, le blocadas importate essera create con le sequente commento private: <q>%{comment}</q>'
  461. private_comment_template: Importate de %{source} le %{date}
  462. title: Importar blocadas de dominio
  463. invalid_domain_block: 'Un o plus blocadas de dominio ha essite saltate a causa del sequente error(es): %{error}'
  464. new:
  465. title: Importar blocadas de dominio
  466. no_file: Necun file seligite
  467. follow_recommendations:
  468. description_html: "<strong>Le recommendationes de sequimento adjuta le nove usatores a trovar rapidemente contento interessante.</strong> Quando un usator non ha un historia sufficiente de interactiones con alteres pro formar recommendationes personalisate de sequimento, iste contos es recommendate. Illos se recalcula cata die a partir de un mixtura de contos con le plus grande numero de ingagiamentos recente e le numero de sequitores local le plus alte pro un lingua date."
  469. language: Pro le lingua
  470. status: Stato
  471. suppress: Supprimer recommendation de sequimento
  472. suppressed: Supprimite
  473. title: Recommendationes de contos a sequer
  474. unsuppress: Restaurar recommendation de sequimento
  475. instances:
  476. audit_log:
  477. title: Registros de controlo recente
  478. view_all: Vider registros de controlo integre
  479. availability:
  480. description_html:
  481. one: Si le livration al dominio falle <strong>%{count} die</strong> sin succeder, necun tentativa ulterior de livration essera facite, excepte si es recipite un livration <em>ab</em> le dominio.
  482. other: Si le livration al dominio falle durante <strong>%{count} dies differente</strong> sin succeder, necun tentativa ulterior de livration essera facite, excepte si es recipite un livration <em>ab</em> le dominio.
  483. failure_threshold_reached: Limine de fallimentos attingite le %{date}.
  484. failures_recorded:
  485. one: Tentativa fallite durante %{count} die.
  486. other: Tentativa fallite durante %{count} dies differente.
  487. no_failures_recorded: Necun fallimento cognoscite.
  488. title: Disponibilitate
  489. warning: Le ultime tentativa de connexion a iste servitor non ha succedite
  490. back_to_all: Toto
  491. back_to_limited: Limitate
  492. back_to_warning: Advertimento
  493. by_domain: Dominio
  494. confirm_purge: Es tu secur que tu vole deler permanentemente le datos de iste dominio?
  495. content_policies:
  496. comment: Nota interne
  497. description_html: Tu pote definir politicas de contento que se applicara a tote le contos de iste dominio e a qualcunque de su subdominios.
  498. limited_federation_mode_description_html: Tu pote decider si permitter le federation con iste dominio.
  499. policies:
  500. reject_media: Rejectar multimedia
  501. reject_reports: Rejectar reportos
  502. silence: Limitar
  503. suspend: Suspender
  504. policy: Politica
  505. reason: Ration public
  506. title: Politicas de contento
  507. dashboard:
  508. instance_accounts_dimension: Contos le plus sequite
  509. instance_accounts_measure: contos immagazinate
  510. instance_followers_measure: nostre sequitores illac
  511. instance_follows_measure: lor sequitores hic
  512. instance_languages_dimension: Linguas principal
  513. instance_media_attachments_measure: annexos multimedial immagazinate
  514. instance_reports_measure: reportos sur illes
  515. instance_statuses_measure: messages immagazinate
  516. delivery:
  517. all: Totes
  518. clear: Rader errores de livration
  519. failing: Fallente
  520. restart: Recomenciar livration
  521. stop: Cessar livration
  522. unavailable: Non disponibile
  523. delivery_available: Livration es disponibile
  524. delivery_error_days: Dies de errores de livration
  525. delivery_error_hint: Si le livration non es possibile durante %{count} dies, illo essera automaticamente marcate como non livrabile.
  526. destroyed_msg: Le datos de %{domain} es ora in cauda pro deletion imminente.
  527. empty: Necun dominio trovate.
  528. known_accounts:
  529. one: "%{count} conto cognoscite"
  530. other: "%{count} contos cognoscite"
  531. moderation:
  532. all: Toto
  533. limited: Limitate
  534. title: Moderation
  535. private_comment: Commento private
  536. public_comment: Commento public
  537. purge: Purgar
  538. purge_description_html: Si tu crede que iste dominio es foras de linea pro sempre, tu pote deler de tu immagazinage tote le registros del conto e le datos associate de iste dominio. Isto pote prender un tempore.
  539. title: Federation
  540. total_blocked_by_us: Blocate per nos
  541. total_followed_by_them: Sequite per illes
  542. total_followed_by_us: Sequite per nos
  543. total_reported: Reportos sur illes
  544. total_storage: Annexos multimedial
  545. totals_time_period_hint_html: Le totales monstrate hic infra include le datos de tote le tempore.
  546. unknown_instance: Iste dominio non es actualmente cognoscite sur iste servitor.
  547. invites:
  548. deactivate_all: Disactivar toto
  549. filter:
  550. all: Toto
  551. available: Disponibile
  552. expired: Expirate
  553. title: Filtro
  554. title: Invitationes
  555. ip_blocks:
  556. add_new: Crear regula
  557. created_msg: Le nove regula IP ha essite addite
  558. delete: Deler
  559. expires_in:
  560. '1209600': 2 septimanas
  561. '15778476': 6 menses
  562. '2629746': 1 mense
  563. '31556952': 1 anno
  564. '86400': 1 die
  565. '94670856': 3 annos
  566. new:
  567. title: Crear un nove regula IP
  568. no_ip_block_selected: Necun regula IP ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  569. title: Regulas IP
  570. relationships:
  571. title: Relationes de %{acct}
  572. relays:
  573. add_new: Adder nove repetitor
  574. delete: Deler
  575. description_html: Un <strong>repetitor de federation</strong> es un servitor intermediari que excambia grande volumines de messages public inter le servitores que se inscribe e publica a illo. <strong>Illo pote adjutar le servitores micre e medie a discoperir le contento del fediverso</strong>, sin requirer que le usatores local seque manualmente altere personas sur servitores distante.
  576. disable: Disactivar
  577. disabled: Disactivate
  578. enable: Activar
  579. enable_hint: Un vice activate, tu servitor se inscribera a tote le messages public de iste repetitor, e comenciara a inviar le messages public de iste servitor a illo.
  580. enabled: Activate
  581. inbox_url: URL del repetitor
  582. pending: Attende le approbation del repetitor
  583. save_and_enable: Salvar e activar
  584. setup: Crear un connexion con un repetitor
  585. signatures_not_enabled: Le repetitores pote non functionar correctemente durante que le modo secur o le modo de federation limitate es activate
  586. status: Stato
  587. title: Repetitores
  588. report_notes:
  589. created_msg: Nota de reporto create con successo!
  590. destroyed_msg: Nota de reporto delite con successo!
  591. reports:
  592. account:
  593. notes:
  594. one: "%{count} nota"
  595. other: "%{count} notas"
  596. action_log: Registro de inspection
  597. action_taken_by: Mesura prendite per
  598. actions:
  599. delete_description_html: Le messages reportate essera delite e un sanction essera registrate pro adjutar te a prender mesuras adequate in caso de futur infractiones committite desde le mesme conto.
  600. mark_as_sensitive_description_html: Le files multimedial in le messages reportate essera marcate como sensibile e un sanction essera registrate pro adjutar te a prender mesuras adequate in caso de futur infractiones committite desde le mesme conto.
  601. other_description_html: Vider plus optiones pro controlar le comportamento del conto e personalisar le communication al conto signalate.
  602. resolve_description_html: Necun mesura essera prendite contra le conto denunciate, necun sanction registrate, e le reporto essera claudite.
  603. silence_description_html: Iste conto essera visibile solmente a qui ja lo seque o manualmente lo cerca, limitante gravemente su portata. Pote sempre esser revertite. Claude tote le reportos contra iste conto.
  604. suspend_description_html: Le conto e tote su contento essera inaccessibile e finalmente delite, e interager con illo essera impossibile. Reversibile intra 30 dies. Claude tote le reportos contra iste conto.
  605. actions_description_html: Decider que mesuras prender pro resolver iste reporto. Si tu prende un mesura punitive contra le conto reportate, un aviso email les sera inviate, salvo quando le categoria <strong>Spam</strong> es seligite.
  606. actions_description_remote_html: Decide qual mesura prender pro resolver iste reporto. Isto affectara solmente le maniera in que <strong>tu</strong> servitor communica con iste conto remote e gere su contento.
  607. actions_no_posts: Iste reporto non ha alcun message associate a deler
  608. add_to_report: Adder plus al reporto
  609. already_suspended_badges:
  610. local: Ja suspendite sur iste servitor
  611. remote: Ja suspendite sur su servitor
  612. are_you_sure: Es tu secur?
  613. assign_to_self: Assignar a me
  614. assigned: Moderator assignate
  615. by_target_domain: Dominio del conto reportate
  616. cancel: Cancellar
  617. category: Categoria
  618. category_description_html: Le motivo pro le qual iste conto e/o contento ha essite reportate essera citate in le communication con le conto reportate
  619. comment:
  620. none: Necun
  621. comment_description_html: 'Pro fornir plus information, %{name} ha scribite:'
  622. confirm: Confirmar
  623. confirm_action: Confirmar le mesura de moderation contra %{acct}
  624. created_at: Reportate
  625. delete_and_resolve: Deler le messages
  626. forwarded: Reexpedite
  627. forwarded_replies_explanation: Iste reporto proveni de un usator remote e concerne contento remote. Illo te ha essite reexpedite perque le contento reportate es in responsa a un usator tue.
  628. forwarded_to: Reexpedite a %{domain}
  629. mark_as_resolved: Marcar como resolvite
  630. mark_as_sensitive: Marcar como sensibile
  631. mark_as_unresolved: Marcar como non resolvite
  632. no_one_assigned: Nemo
  633. notes:
  634. create: Adder un nota
  635. create_and_resolve: Resolver con nota
  636. create_and_unresolve: Reaperir con nota
  637. delete: Deler
  638. placeholder: Describe le mesuras prendite, o insere altere information pertinente...
  639. title: Notas
  640. notes_description_html: Vider e lassar notas a altere moderatores e a tu ego futur
  641. processed_msg: 'Reporto #%{id} elaborate con successo'
  642. quick_actions_description_html: 'Face un rapide action o rola a basso pro vider le contento reportate:'
  643. remote_user_placeholder: le usator remote ab %{instance}
  644. reopen: Reaperir reporto
  645. report: 'Reporto #%{id}'
  646. reported_account: Conto reportate
  647. reported_by: Reportate per
  648. reported_with_application: Signalate con le application
  649. resolved: Resolvite
  650. resolved_msg: Reporto resolvite con successo!
  651. skip_to_actions: Saltar al actiones
  652. status: Stato
  653. statuses: Contento reportate
  654. statuses_description_html: Le contento offensive essera citate in communication con le conto reportate
  655. summary:
  656. action_preambles:
  657. delete_html: 'Tu es sur le puncto de <strong>remover</strong> alcunes del messages de <strong>@%{acct}</strong>. Isto va:'
  658. mark_as_sensitive_html: 'Tu es sur le puncto de <strong>marcar</strong> alcunes del messages de <strong>@%{acct}</strong> como <strong>sensibile</strong>. Isto va:'
  659. silence_html: 'Tu es sur le puncto de <strong>limitar</strong> le conto de <strong>@%{acct}</strong>. Isto va:'
  660. suspend_html: 'Tu es sur le puncto de <strong>suspender</strong> le conto de <strong>@%{acct}</strong>. Isto va:'
  661. actions:
  662. delete_html: Remover le messages offensive
  663. mark_as_sensitive_html: Marcar le multimedia de messages offensive como sensibile
  664. silence_html: Limitar gravemente le portata de <strong>@%{acct}</strong> rendente le profilo e contento visibile solmente a qui ja lo seque o lo cerca manualmente
  665. suspend_html: Suspender <strong>@%{acct}</strong>, rendente le profilo e contento inaccessibile e le interaction con illo impossibile
  666. close_report: 'Marcar le reporto #%{id} como resolvite'
  667. close_reports_html: Marcar <strong>tote</strong> le reportos contra <strong>@%{acct}</strong> como resolvite
  668. delete_data_html: Deler le profilo e contento de <strong>@%{acct}</strong> in 30 dies excepte si le suspension es disfacite intertanto
  669. preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> recipera un advertimento con le sequente contento:"
  670. record_strike_html: Registra un sanction contra <strong>@%{acct}</strong> pro adjutar te a prender mesuras adequate in caso de futur violationes committite desde iste conto
  671. send_email_html: Inviar un e-mail de advertimento a <strong>@%{acct}</strong>
  672. warning_placeholder: Motivation supplementari facultative pro le action de moderation.
  673. target_origin: Origine del conto reportate
  674. title: Reportos
  675. unassign: Disassignar
  676. unknown_action_msg: 'Action incognite: %{action}'
  677. unresolved: Non resolvite
  678. updated_at: Actualisate
  679. view_profile: Vider profilo
  680. roles:
  681. add_new: Adder rolo
  682. assigned_users:
  683. one: "%{count} usator"
  684. other: "%{count} usatores"
  685. categories:
  686. administration: Administration
  687. devops: DevOps
  688. invites: Invitationes
  689. moderation: Moderation
  690. special: Special
  691. delete: Deler
  692. description_html: Le <strong>rolos de usator</strong> permitte personalisar le functiones e areas de Mastodon al quales le usator pote acceder.
  693. edit: Modificar le rolo '%{name}'
  694. everyone: Permissiones predefinite
  695. everyone_full_description_html: Iste es le <strong>rolo de base</strong> que affecta <strong>tote le usatores</strong>, mesmo illes sin rolo assignate. Tote le altere rolos heredita le permissiones de illo.
  696. permissions_count:
  697. one: "%{count} permission"
  698. other: "%{count} permissiones"
  699. privileges:
  700. administrator: Administrator
  701. administrator_description: Le usatores con iste permission pote contornar tote permission
  702. delete_user_data: Deler le datos de usator
  703. delete_user_data_description: Permitte que usatores dele immediatemente le datos de altere usatores
  704. invite_users: Invitar usatores
  705. invite_users_description: Permitte que usatores invita nove personas al servitor
  706. manage_announcements: Gerer le annuncios
  707. manage_announcements_description: Permitte que usatores genere annuncios sur le servitor
  708. manage_appeals: Gerer appellos
  709. manage_appeals_description: Permitte que usatores revide appellos contra actiones de moderation
  710. manage_blocks: Gerer blocadas
  711. manage_blocks_description: Permitter que usatores bloca le fornitores de e-mail e le adresses IP
  712. manage_custom_emojis: Gerer emojis personalisate
  713. manage_custom_emojis_description: Permitte que usatores gere emojis personalisate sur le servitor
  714. manage_federation: Gerer federation
  715. manage_federation_description: Permitte que le usatores bloca o permitte le federation con altere dominios, e controla le livration
  716. manage_invites: Gerer le invitationes
  717. manage_invites_description: Permitte que usatores examina e deactiva ligamines de invitation
  718. manage_reports: Gerer le reportos
  719. manage_reports_description: Permitte que usatores revide reportos e prende mesuras de moderation a base de illos
  720. manage_roles: Gerer le rolos
  721. manage_roles_description: Permitte que usatores gere e assigna rolos inferior a lor privilegios actual
  722. manage_rules: Gerer le regulas
  723. manage_rules_description: Permitte que usatores cambia le regulas del servitor
  724. manage_settings: Gerer le parametros
  725. manage_settings_description: Permitte que usatores cambia le parametros del sito
  726. manage_taxonomies: Gerer taxonomias
  727. manage_taxonomies_description: Permitte que usatores revide contento in tendentias e actualisa le parametros de hashtag
  728. manage_user_access: Gerer le accesso de usatores
  729. manage_user_access_description: Permitte que usatores disactiva le authentication bifactorial de altere usatores, cambia lor adresses de e-mail, e reinitialisa lor contrasigno
  730. manage_users: Gerer usatores
  731. manage_users_description: Permitte que usatores vide le detalios de altere usatores e exeque actiones de moderation contra illes
  732. manage_webhooks: Gerer Webhooks
  733. manage_webhooks_description: Permitte que usatores installa “webhooks” pro eventos administrative
  734. view_audit_log: Vider le registro de inspection
  735. view_audit_log_description: Permitte que usatores vide un historia de actiones administrative sur le servitor
  736. view_dashboard: Vider le tabuliero de instrumentos
  737. view_dashboard_description: Permitte que usatores accede al tabuliero de instrumentos e a varie statisticas
  738. view_devops: DevOps
  739. view_devops_description: Permitte que usatores accede al tabulieros de instrumentos de Sidekiq e pgHero
  740. title: Rolos
  741. rules:
  742. add_new: Adder regula
  743. delete: Deler
  744. description_html: Ben que multes affirma de haber legite e acceptate le conditiones de servicio, generalmente le gente non los lege completemente usque un problema surge. <strong>Facilita le visibilitate del regulas de tu servitor in un colpo de oculo forniente los in un lista a punctos.</strong> Tenta mantener le regulas individual curte e simple, ma sin divider los in multe punctos separate.
  745. edit: Modificar regula
  746. empty: Necun regula del servitor ha essite definite ancora.
  747. title: Regulas del servitor
  748. settings:
  749. about:
  750. manage_rules: Gerer le regulas del servitor
  751. preamble: Fornir information detaliate sur le functionamento, moderation e financiamento del servitor.
  752. rules_hint: Il ha un area dedicate al regulas que tu usatores debe acceptar.
  753. title: A proposito
  754. appearance:
  755. preamble: Personalisar le interfacie web de Mastodon.
  756. title: Apparentia
  757. branding:
  758. preamble: Le marca de tu servitor lo differentia de altere servitores in le rete. Iste information pote esser monstrate in diverse ambientes, como le interfacie web de Mastodon, applicationes native, in previsualisationes de ligamines sur altere sitos web, in applicationes de messageria, etc. Pro iste ration, il es melior mantener iste information clar, breve e concise.
  759. title: Marca
  760. captcha_enabled:
  761. desc_html: Iste depende de scripts externe de hCaptcha, que pote esser un problema de securitate e vita private. De plus, <strong>isto pote render le processo de inscription multo minus accessibile a certe personas (particularmente personas con discapacitates)</strong>. Pro iste rationes, considera altere mesuras como le inscription basate sur approbation o invitation.
  762. title: Require que nove usatores solve un CAPTCHA pro confirmar lor conto
  763. content_retention:
  764. danger_zone: Zona periculose
  765. preamble: Controlar como contento generate per le usator es immagazinate in Mastodon.
  766. title: Retention de contento
  767. default_noindex:
  768. desc_html: Affecta tote le usatores qui non ha personalmente cambiate iste parametro
  769. title: Excluder le usatores del indexation del motores de recerca per predefinition
  770. discovery:
  771. follow_recommendations: Recommendationes de contos a sequer
  772. preamble: Presentar contento interessante es essential pro attraher e retener nove usatores qui pote non cognoscer alcun persona sur Mastodon. Controla como varie optiones de discoperta functiona sur tu servitor.
  773. profile_directory: Directorio de profilos
  774. public_timelines: Chronologias public
  775. publish_discovered_servers: Publicar servitores discoperite
  776. publish_statistics: Publicar statisticas
  777. title: Discoperta
  778. trends: Tendentias
  779. domain_blocks:
  780. all: A omnes
  781. disabled: A necuno
  782. users: A usators local in session
  783. registrations:
  784. moderation_recommandation: Per favor assecura te de haber un equipa de moderation adequate e reactive ante de aperir le inscription a omnes!
  785. preamble: Controla qui pote crear un conto sur tu servitor.
  786. title: Inscriptiones
  787. registrations_mode:
  788. modes:
  789. approved: Approbation necessari pro le inscription
  790. none: Nemo pote inscriber se
  791. open: Quicunque pote inscriber se
  792. warning_hint: Nos recommenda usar “Approbation necessari pro le inscription” si tu non es secur que tu equipa de moderation pote tractar spam e inscriptiones malevolente in tempore utile.
  793. security:
  794. authorized_fetch: Require authentication ab servitores federate
  795. authorized_fetch_hint: Requirer authentication de servitores federate permitte un application plus stricte de blocadas a nivello de usator e de servitor. Nonobstante, isto diminue le prestationes del servitor, reduce le portata de tu responsas e pote introducer problemas de compatibilitate con certe servicios federate. In plus, isto non impedira le actores dedicate a recuperar tu messages public e tu contos.
  796. authorized_fetch_overridden_hint: Tu actualmente non pote cambiar iste parametro perque illo es supplantate per un variabile de ambiente.
  797. federation_authentication: Application del authentication de federation
  798. title: Parametros de servitor
  799. site_uploads:
  800. delete: Deler file incargate
  801. destroyed_msg: Le file incargate al sito ha essite delite!
  802. software_updates:
  803. critical_update: Critic – per favor, actualisa rapidemente
  804. description: Il es recommendate mantener tu installation de Mastodon actualisate pro beneficiar del ultime reparationes e functiones. In ultra, de tempore a tempore, il es de importantia critic actualisar Mastodon in tempore utile pro evitar problemas de securitate. Pro iste rationes, Mastodon verifica le presentia de actualisationes cata 30 minutas, e te notificara secundo tu preferentias de notification in e-mail.
  805. documentation_link: Pro saper plus
  806. release_notes: Notas de version
  807. title: Actualisationes disponibile
  808. type: Typo
  809. types:
  810. major: Version major
  811. minor: Version minor
  812. patch: 'Version corrective: remedios de bugs e cambiamentos facile a applicar'
  813. version: Version
  814. statuses:
  815. account: Autor
  816. application: Application
  817. back_to_account: Retornar al pagina del conto
  818. back_to_report: Retro al pagina de reporto
  819. batch:
  820. remove_from_report: Remover del reporto
  821. report: Reporto
  822. deleted: Delite
  823. favourites: Favorites
  824. history: Historia de versiones
  825. in_reply_to: In responsa a
  826. language: Lingua
  827. media:
  828. title: Multimedia
  829. metadata: Metadatos
  830. no_status_selected: Necun message ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  831. open: Aperir message
  832. original_status: Message original
  833. reblogs: Republicationes
  834. status_changed: Message cambiate
  835. title: Messages del conto
  836. trending: Tendentias
  837. visibility: Visibilitate
  838. with_media: Con multimedia
  839. strikes:
  840. actions:
  841. delete_statuses: "%{name} ha delite le messages de %{target}"
  842. disable: "%{name} ha gelate le conto de %{target}"
  843. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} ha marcate le messages de %{target} como sensibile"
  844. none: "%{name} ha inviate un advertimento a %{target}"
  845. sensitive: "%{name} ha marcate le conto de %{target} como sensibile"
  846. silence: "%{name} ha limitate le conto de %{target}"
  847. suspend: "%{name} ha suspendite le conto de %{target}"
  848. appeal_approved: Appello facite
  849. appeal_pending: Appello pendente
  850. appeal_rejected: Appello rejectate
  851. system_checks:
  852. database_schema_check:
  853. message_html: Il ha migrationes de base de datos pendente. Per favor exeque los pro assecurar que le application se comporta como expectate
  854. elasticsearch_health_red:
  855. message_html: Le aggregation Elasticsearch es malsan (stato rubie), le functiones de recerca es indisponibile
  856. elasticsearch_health_yellow:
  857. message_html: Le aggregation Elasticsearch es malsan (stato jalne), tu poterea voler investigar le ration
  858. elasticsearch_index_mismatch:
  859. message_html: Le mappas de indice Elasticsearch es obsolete. Per favor exeque <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
  860. elasticsearch_preset:
  861. action: Vide documentation
  862. message_html: Tu aggregation Elasticsearch ha plus que un nodo, ma Mastodon non es configurate a usar los.
  863. elasticsearch_preset_single_node:
  864. action: Vide documentation
  865. message_html: Tu aggregation Elasticsearch ha un sol nodo, <code>ES_PRESET</code> deberea esser mittite a <code>single_node_cluster</code>.
  866. elasticsearch_reset_chewy:
  867. message_html: Le indexation de tu systema Elasticsearch es obsolete a causa de un cambio de parametro. Per favor exeque <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> pro actualisar lo.
  868. elasticsearch_running_check:
  869. message_html: Impossibile connecter se a Elasticsearch. Verifica que illo es active, o disactiva le recerca a plen texto
  870. elasticsearch_version_check:
  871. message_html: 'Version de Elasticsearch incompatibile: %{value}'
  872. version_comparison: Elasticsearch %{running_version} es active, ma %{required_version} es requirite
  873. rules_check:
  874. action: Gerer le regulas del servitor
  875. message_html: Tu non ha definite alcun regula de servitor.
  876. sidekiq_process_check:
  877. message_html: Necun processo Sidekiq es active pro le cauda(s) %{value}. Per favor verifica tu configuration de Sidekiq
  878. software_version_check:
  879. action: Vider le actualisationes disponibile
  880. message_html: Un actualisation de Mastodon es disponibile.
  881. software_version_critical_check:
  882. action: Vider le actualisationes disponibile
  883. message_html: Un actualisation critic de Mastodon es disponibile. Per favor actualisa lo le plus tosto possibile.
  884. software_version_patch_check:
  885. action: Vider le actualisationes disponibile
  886. message_html: Un actualisation de remedio de bug pro Mastodon es disponibile.
  887. upload_check_privacy_error:
  888. action: Consulta hic pro plus information
  889. message_html: "<strong>Tu servitor web es mal configurate. Le confidentialitate de tu usatores es in risco.</strong>"
  890. upload_check_privacy_error_object_storage:
  891. action: Consulta hic pro plus information
  892. message_html: "<strong>Tu immagazinage de objectos es mal configurate. Le confidentialitate de tu usatores es in risco.</strong>"
  893. tags:
  894. moderation:
  895. not_trendable: Non pro tendentia
  896. not_usable: Non usabile
  897. pending_review: Attende revision
  898. review_requested: Revision demandate
  899. reviewed: Revidite
  900. title: Stato
  901. trendable: De tendentia
  902. unreviewed: Non revidite
  903. usable: Usabile
  904. name: Nomine
  905. newest: Le plus nove
  906. oldest: Le plus ancian
  907. open: Vider publicamente
  908. reset: Reinitialisar
  909. review: Revide le stato
  910. search: Cercar
  911. title: Hashtags
  912. updated_msg: Parametros de hashtag actualisate con successo
  913. title: Administration
  914. trends:
  915. allow: Permitter
  916. approved: Approbate
  917. confirm_allow: Es tu secur que tu vole permitter le etiquettas seligite?
  918. confirm_disallow: Es tu secur que tu vole cessar de permitter le etiquettas seligite?
  919. disallow: Refusar
  920. links:
  921. allow: Permitter ligamine
  922. allow_provider: Autorisar le publicator
  923. confirm_allow: Es tu secur que tu vole permitter le ligamines seligite?
  924. confirm_allow_provider: Es tu secur que tu vole permitter le fornitores seligite?
  925. confirm_disallow: Es tu secur que tu vole cessar de permitter le ligamines seligite?
  926. confirm_disallow_provider: Es tu secur que tu vole cessar de permitter le fornitores seligite?
  927. description_html: Istes es ligamines que es actualmente compartite multo per contos del quales tu servitor recipe messages. Illos pote adjutar tu usatores a discoperir lo que eveni in le mundo. Necun ligamine es monstrate publicamente usque tu autorisa le publicator. Tu pote tamben permitter o rejectar ligamines singule.
  928. disallow: Prohibir le ligamine
  929. disallow_provider: Prohibir le publicator
  930. no_link_selected: Necun ligamine ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  931. publishers:
  932. no_publisher_selected: Necun publicator ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  933. shared_by_over_week:
  934. one: Compartite per un persona le septimana passate
  935. other: Compartite per %{count} personas le septimana passate
  936. title: Ligamines in tendentia
  937. usage_comparison: Compartite %{today} vices hodie, in comparation con le %{yesterday} de heri
  938. not_allowed_to_trend: Non autorisate a apparer in tendentias
  939. only_allowed: Solo permittites
  940. pending_review: Attende revision
  941. preview_card_providers:
  942. allowed: Ligamines de iste publicator pote apparer in tendentias
  943. description_html: Istes es le dominios del quales le ligamines es frequentemente compartite sur tu servitor. Le ligamines solmente apparera in le tendentias public si le dominio del ligamine es approbate. Tu approbation (o rejection) se extende al subdominios.
  944. rejected: Ligamines de iste publicator non apparera in tendentias
  945. title: Publicatores
  946. rejected: Rejectate
  947. statuses:
  948. allow: Permitter message
  949. allow_account: Permitter autor
  950. confirm_allow: Desira tu vermente permitter le statos seligite?
  951. confirm_allow_account: Es tu secur que tu vole permitter le contos seligite?
  952. confirm_disallow: Desira tu vermente impedir le statos seligite?
  953. confirm_disallow_account: Es tu secur que tu vole cessar de permitter le contos seligite?
  954. description_html: Istes es le messages cognoscite sur tu servitor que al momento es multo compartite e marcate como favorite. Illos pote adjutar tu usatores nove e reveniente a trovar plus personas a sequer. Necun message es monstrate publicamente usque tu approba le autor, a condition que le autor permitte que su conto es suggerite a alteres. Tu pote tamben permitter o rejectar messages singule.
  955. disallow: Non permitter message
  956. disallow_account: Non permitter autor
  957. no_status_selected: Necun message in tendentia ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  958. not_discoverable: Le autor non ha optate pro esser discoperibile
  959. shared_by:
  960. one: Compartite o marcate como favorite un vice
  961. other: Compartite o marcate como favorite %{friendly_count} vices
  962. title: Messages in tendentia
  963. tags:
  964. current_score: Score actual %{score}
  965. dashboard:
  966. tag_accounts_measure: usos unic
  967. tag_languages_dimension: Linguas principal
  968. tag_servers_dimension: Servitores principal
  969. tag_servers_measure: servitores differente
  970. tag_uses_measure: usos total
  971. description_html: Istes es hashtags que actualmente appare in multe messages que tu servitor vide. Illos pote adjutar tu usatores a discoperir le cosas sur le quales le gente parla le plus al momento. Nulle hashtags es monstrate publicamente usque tu los approba.
  972. listable: Pote esser suggerite
  973. no_tag_selected: Necun etiquetta ha essite cambiate perque necun ha essite seligite
  974. not_listable: Non essera suggerite
  975. not_trendable: Non apparera sub tendentias
  976. not_usable: Non pote esser usate
  977. peaked_on_and_decaying: Ha attingite su maximo le %{date}, ora in declino
  978. title: Hashtags in tendentia
  979. trendable: Pote apparer sub tendentias
  980. trending_rank: 'Tendentia #%{rank}'
  981. usable: Pote esser usate
  982. usage_comparison: Usate %{today} vices hodie, in comparation con le %{yesterday} de heri
  983. used_by_over_week:
  984. one: Usate per un persona in le ultime septimana
  985. other: Usate per %{count} personas in le ultime septimana
  986. title: Recommendationes e tendentias
  987. trending: In tendentia
  988. warning_presets:
  989. add_new: Adder nove
  990. delete: Deler
  991. edit_preset: Rediger aviso predefinite
  992. empty: Tu non ha ancora definite alcun avisos predefinite.
  993. title: Predefinitiones de avisos
  994. webhooks:
  995. add_new: Adder puncto final
  996. delete: Deler
  997. description_html: Un <strong>webhook</strong> o puncto de ancorage web permitte a Mastodon transmitter <strong>notificationes in tempore real</strong> sur eventos seligite a tu proprie application, de maniera que tu application pote <strong>automaticamente activar reactiones</strong>.
  998. disable: Disactivar
  999. disabled: Disactivate
  1000. edit: Rediger puncto final
  1001. empty: Tu ancora non ha configurate alcun punctos final de webhook.
  1002. enable: Activar
  1003. enabled: Active
  1004. enabled_events:
  1005. one: 1 evento activate
  1006. other: "%{count} eventos activate"
  1007. events: Eventos
  1008. new: Nove webhook
  1009. rotate_secret: Rotar le secreto
  1010. secret: Secreto de signatura
  1011. status: Stato
  1012. title: Webhooks
  1013. webhook: Webhook
  1014. admin_mailer:
  1015. auto_close_registrations:
  1016. body: A causa de un manco de activate recente de moderatores, le parametros de inscription sur %{instance} ha essite automaticamente cambiate pro exiger un verification manual, a fin de impedir le possibile uso de %{instance} per actores malevolente. Tu pote reaperir le inscription a omne momento.
  1017. subject: Le inscriptiones a %{instance} ha essite automaticamente cambiate pro exiger approbation
  1018. new_appeal:
  1019. actions:
  1020. delete_statuses: deler su messages
  1021. disable: gelar su conto
  1022. mark_statuses_as_sensitive: marcar su messages como sensibile
  1023. none: emitter un advertimento
  1024. sensitive: marcar su conto como sensibile
  1025. silence: limitar su conto
  1026. suspend: suspender su conto
  1027. body: "%{target} appella contra un decision de moderation, prendite per %{action_taken_by} le %{date}, de %{type}. Le appellante ha scribite:"
  1028. next_steps: Tu pote approbar le appello pro disfacer le decision de moderation, o ignorar lo.
  1029. subject: "%{username} appella contra un decision de moderation sur %{instance}"
  1030. new_critical_software_updates:
  1031. body: Nove versiones critic de Mastodon ha essite publicate, per favor considera actualisar le plus tosto possibile!
  1032. subject: Actualisationes critic de Mastodon es disponibile pro %{instance}!
  1033. new_pending_account:
  1034. body: Le detalios del nove conto es infra. Tu pote approbar o refusar iste demanda.
  1035. subject: Nove conto preste a revider sur %{instance} (%{username})
  1036. new_report:
  1037. body: "%{reporter} ha reportate %{target}"
  1038. body_remote: Alcuno de %{domain} ha reportate %{target}
  1039. subject: Nove reporto pro %{instance} (#%{id})
  1040. new_software_updates:
  1041. body: Nove versiones de Mastodon ha essite publicate, tu poterea voler actualisar!
  1042. subject: Nove versiones de Mastodon es disponibile pro %{instance}!
  1043. new_trends:
  1044. body: 'Le sequente entratas require un revision ante que illos pote esser monstrate publicamente:'
  1045. new_trending_links:
  1046. title: Ligamines in tendentia
  1047. new_trending_statuses:
  1048. title: Messages in tendentia
  1049. new_trending_tags:
  1050. title: Hashtags in tendentia
  1051. subject: Nove tendentias a revider sur %{instance}
  1052. aliases:
  1053. add_new: Crear alias
  1054. created_msg: Le nove alias ha essite create. Ora tu pote initiar le migration desde le conto ancian.
  1055. deleted_msg: Le alias ha essite removite. Non essera plus possibile migrar de ille conto a iste.
  1056. empty: Tu non ha aliases.
  1057. hint_html: Si tu vole migrar de un altere conto a iste, tu pote crear un alias ci, que es necessari pro poter transferer le sequitores del conto ancian a iste. Iste action per se es <strong>innocue e reversibile</strong>. <strong>Le migration del conto es initiate desde le conto ancian</strong>.
  1058. remove: Disligar alias
  1059. appearance:
  1060. advanced_web_interface: Interfacie web avantiate
  1061. advanced_web_interface_hint: 'Si tu vole utilisar tote le largessa de tu schermo, le interfacie web avantiate te permitte configurar multe columnas differente pro vider al mesme tempore tante informationes como tu vole: pagina principal, notificationes, chronologia federate, un numero illimitate de listas e hashtags.'
  1062. animations_and_accessibility: Animationes e accessibilitate
  1063. confirmation_dialogs: Dialogos de confirmation
  1064. discovery: Discoperta
  1065. localization:
  1066. body: Mastodon es traducite per voluntarios.
  1067. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon/ia
  1068. guide_link_text: Totes pote contribuer.
  1069. sensitive_content: Contento sensibile
  1070. application_mailer:
  1071. notification_preferences: Cambiar preferentias de e-mail
  1072. salutation: "%{name},"
  1073. settings: 'Cambiar preferentias de e-mail: %{link}'
  1074. unsubscribe: Desubscriber
  1075. view: 'Visita:'
  1076. view_profile: Vider profilo
  1077. view_status: Vider message
  1078. applications:
  1079. created: Application create con successo
  1080. destroyed: Application delite con successo
  1081. logout: Clauder session
  1082. regenerate_token: Regenerar token de accesso
  1083. token_regenerated: Le token de accesso ha essite regenerate
  1084. warning: Sia multo prudente con iste datos. Non comparti los jammais con alcuno!
  1085. your_token: Tu token de accesso
  1086. auth:
  1087. apply_for_account: Requestar un conto
  1088. captcha_confirmation:
  1089. help_html: Si tu ha problemas a solver le CAPTCHA, tu pote contactar nos per %{email} e nos pote assister te.
  1090. hint_html: Solo un altere cosa! Nos debe confirmar que tu es un humano (de sorta que nos pote mantener le spam foras!). Solve le CAPTCHA infra e clicca sur "Continuar".
  1091. title: Controlo de securitate
  1092. confirmations:
  1093. awaiting_review: Tu adresse de e-mail es confirmate! Le personal de %{domain} ora revide tu registration. Tu recipera un e-mail si illes approba tu conto!
  1094. awaiting_review_title: Tu inscription es in curso de revision
  1095. clicking_this_link: cliccar sur iste ligamine
  1096. login_link: aperir session
  1097. proceed_to_login_html: Ora tu pote %{login_link}.
  1098. redirect_to_app_html: Tu deberea haber essite redirigite al app <strong>%{app_name}</strong>. Si isto non ha evenite, tenta %{clicking_this_link} o retornar manualmente al app.
  1099. registration_complete: Tu inscription sur %{domain} es ora concludite!
  1100. welcome_title: Benvenite, %{name}!
  1101. wrong_email_hint: Si ille adresse de e-mail non es correcte, tu pote cambiar lo in le parametros del conto.
  1102. delete_account: Deler le conto
  1103. delete_account_html: Si tu vole deler tu conto, tu pote <a href="%{path}">facer lo hic</a>. Te essera demandate un confirmation.
  1104. description:
  1105. prefix_invited_by_user: "@%{name} te invita a junger te a iste servitor de Mastodon!"
  1106. prefix_sign_up: Inscribe te sur Mastodon hodie!
  1107. suffix: Con un conto, tu potera sequer personas, publicar tu pensatas e excambiar messages con usatores de qualcunque servitor de Mastodon e multo plus!
  1108. didnt_get_confirmation: Non recipeva tu un ligamine de confirmation?
  1109. dont_have_your_security_key: Non ha tu le clave de securitate?
  1110. forgot_password: Contrasigno oblidate?
  1111. invalid_reset_password_token: Le token pro reinitialisar le contrasigno non es valide o ha expirate. Per favor requesta un nove.
  1112. link_to_otp: Insere un codice a duo factores de tu telephono o un codice de recuperation
  1113. link_to_webauth: Usa tu apparato clave de securitate
  1114. log_in_with: Aperir session con
  1115. login: Aperir session
  1116. logout: Clauder session
  1117. migrate_account: Migrar a un altere conto
  1118. migrate_account_html: Si tu vole rediriger iste conto a un altere, tu pote <a href="%{path}">configurar lo hic</a>.
  1119. or_log_in_with: O aperi session con
  1120. privacy_policy_agreement_html: Io ha legite e accepta le <a href="<a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">politica de confidentialitate</a>
  1121. progress:
  1122. confirm: Confirmar e-mail
  1123. details: Tu detalios
  1124. review: Nostre revision
  1125. rules: Accepta le regulas
  1126. providers:
  1127. cas: CAS
  1128. saml: SAML
  1129. register: Inscriber se
  1130. registration_closed: "%{instance} non accepta nove membros"
  1131. resend_confirmation: Reinviar ligamine de confirmation
  1132. reset_password: Reinitialisar contrasigno
  1133. rules:
  1134. accept: Acceptar
  1135. back: Retro
  1136. invited_by: 'Tu pote junger te a %{domain} gratias al invitation que tu ha recipite de:'
  1137. preamble: Istes es definite e applicate per le moderatores de %{domain}.
  1138. preamble_invited: Ante que tu continua, considera le regulas de base definite per le moderatores de %{domain}.
  1139. title: Alcun regulas de base.
  1140. title_invited: Tu ha essite invitate.
  1141. security: Securitate
  1142. set_new_password: Definir un nove contrasigno
  1143. setup:
  1144. email_below_hint_html: Consulta tu dossier de spam, o requesta un altere ligamine de confirmation. Tu pote corriger tu adresse de e-mail si illo es errate.
  1145. email_settings_hint_html: Clicca sur le ligamine que nos te ha inviate pro verificar %{email}. Nos te attendera hic.
  1146. link_not_received: Necun ligamine recipite?
  1147. new_confirmation_instructions_sent: Tu recipera un nove e-mail con le ligamine de confirmation in poc minutas!
  1148. title: Consulta tu cassa de entrata
  1149. sign_in:
  1150. preamble_html: Aperi session con tu credentiales de <strong>%{domain}</strong>. Si tu conto es albergate sur un altere servitor, tu non potera aperir session hic.
  1151. title: Aperir session sur %{domain}
  1152. sign_up:
  1153. manual_review: Le inscriptiones sur %{domain} passa per un revision manual de nostre moderatores. Pro adjutar nos a processar tu inscription, per favor scribe un poco sur te e explica proque tu vole un conto sur %{domain}.
  1154. preamble: Con un conto sur iste servitor de Mastodon, tu potera sequer qualcunque altere persona sur le rete, independentemente de ubi su conto es albergate.
  1155. title: Lassa nos installar tu conto sur %{domain}.
  1156. status:
  1157. account_status: Stato del conto
  1158. confirming: Attendente le termination del confirmation del adresse de e-mail.
  1159. functional: Tu conto es completemente operative.
  1160. pending: Tu demanda attende le revision per nostre personal. Isto pote prender alcun tempore. Tu recipera un e-mail si tu demanda es approbate.
  1161. redirecting_to: Tu conto es inactive perque illo actualmente redirige a %{acct}.
  1162. self_destruct: Perque %{domain} va clauder, tu solo habera accesso limitate a tu conto.
  1163. view_strikes: Examinar le sanctiones passate contra tu conto
  1164. too_fast: Formulario inviate troppo rapidemente. Tenta lo de novo.
  1165. use_security_key: Usar clave de securitate
  1166. author_attribution:
  1167. example_title: Texto de exemplo
  1168. more_from_html: Plus de %{name}
  1169. s_blog: Blog de %{name}
  1170. title: Attribution de autor
  1171. challenge:
  1172. confirm: Continuar
  1173. hint_html: "<strong>Consilio:</strong> Nos non te demandara tu contrasigno de novo in le proxime hora."
  1174. invalid_password: Contrasigno non valide
  1175. prompt: Confirma le contrasigno pro continuar
  1176. crypto:
  1177. errors:
  1178. invalid_key: non es un clave Ed25519 o Curve25519 valide
  1179. date:
  1180. formats:
  1181. default: "%d %b %Y"
  1182. with_month_name: "%d de %B %Y"
  1183. datetime:
  1184. distance_in_words:
  1185. about_x_hours: "%{count}h"
  1186. about_x_months: "%{count}me"
  1187. about_x_years: "%{count}a"
  1188. almost_x_years: "%{count}a"
  1189. half_a_minute: Justo ora
  1190. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  1191. less_than_x_seconds: Justo ora
  1192. over_x_years: "%{count}a"
  1193. x_days: "%{count}d"
  1194. x_minutes: "%{count}m"
  1195. x_months: "%{count}me"
  1196. x_seconds: "%{count}s"
  1197. deletes:
  1198. challenge_not_passed: Le informationes que tu ha inserite non es correcte
  1199. confirm_password: Insere tu contrasigno actual pro verificar tu identitate
  1200. confirm_username: Insere tu nomine de usator pro confirmar le procedura
  1201. proceed: Deler le conto
  1202. success_msg: Tu conto ha essite delite
  1203. warning:
  1204. before: 'Ante de continuar, per favor lege attentemente iste notas:'
  1205. caches: Le contento que altere servitores ha immagazinate in cache pote persister
  1206. data_removal: Tu messages e altere datos essera removite permanentemente
  1207. email_change_html: Tu pote <a href="%{path}">cambiar tu adresse de e-mail</a> sin deler tu conto
  1208. email_contact_html: Si illo ancora non arriva, tu pote inviar e-mail a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pro peter adjuta
  1209. email_reconfirmation_html: Si tu non recipe le e-mail de confirmation, tu pote <a href="%{path}>requestar lo de novo</a>
  1210. irreversible: Tu non potera restaurar o reactivar tu conto
  1211. more_details_html: Pro plus detalios, vide le <a href="%{terms_path}">politica de confidentialitate</a>.
  1212. username_available: Tu nomine de usator essera disponibile novemente
  1213. username_unavailable: Tu nomine de usator remanera indisponibile
  1214. disputes:
  1215. strikes:
  1216. action_taken: Mesura prendite
  1217. appeal: Appellar
  1218. appeal_approved: Iste sanction ha essite annullate in appello e non es plus valide
  1219. appeal_rejected: Le appello ha essite rejectate
  1220. appeal_submitted_at: Appello submittite
  1221. appealed_msg: Tu appello ha essite submittite. Si es approbate, tu recipera notification.
  1222. appeals:
  1223. submit: Submitter appello
  1224. approve_appeal: Approbar apello
  1225. associated_report: Le reporto associate
  1226. created_at: Del data
  1227. description_html: Istes es le mesuras prendite contra tu conto e le advertimentos que te ha essite inviate per le personal de %{instance}.
  1228. recipient: Adressate a
  1229. reject_appeal: Rejectar appello
  1230. status: Message №%{id}
  1231. status_removed: Le message ha ja essite removite del systema
  1232. title: "%{action} del %{date}"
  1233. title_actions:
  1234. delete_statuses: Elimination de messages
  1235. disable: Gelamento del conto
  1236. mark_statuses_as_sensitive: Marcation de messages como sensibile
  1237. none: Advertimento
  1238. sensitive: Marcation del conto como sensibile
  1239. silence: Limitation del conto
  1240. suspend: Suspension del conto
  1241. your_appeal_approved: Tu appello ha essite approbate
  1242. your_appeal_pending: Tu ha submittite un appello
  1243. your_appeal_rejected: Tu appello ha essite rejectate
  1244. edit_profile:
  1245. basic_information: Information basic
  1246. hint_html: "<strong>Personalisa lo que le personas vide sur tu profilo public e presso tu messages.</strong> Il es plus probabile que altere personas te seque e interage con te quando tu ha un profilo complete e un photo."
  1247. other: Alteres
  1248. errors:
  1249. '400': Le requesta que tu ha inviate non es valide o es mal formate.
  1250. '403': Tu non ha le permission de acceder a iste pagina.
  1251. '404': Le pagina que tu cerca non es ci.
  1252. '406': Iste pagina non es disponibile in le formato demandate.
  1253. '410': Le pagina que tu cercava non plus existe ci.
  1254. '422':
  1255. content: Le verification de securitate ha fallite. Bloca tu le cookies?
  1256. title: Falleva le verification de securitate
  1257. '429': Troppo de requestas
  1258. '500':
  1259. content: Nos lo regretta, ma qualcosa non ha functionate de nostre latere.
  1260. title: Iste pagina non es correcte
  1261. '503': Le pagina non poteva esser servite a causa de un panna temporari del servitor.
  1262. noscript_html: Pro usar le application web Mastodon, es necessari activar JavaScript. Tu pote tamben probar un del <a href="%{apps_path}">apps native</a> de Mastodon pro tu platteforma.
  1263. existing_username_validator:
  1264. not_found: impossibile trovar un usator local con ille nomine de usator
  1265. not_found_multiple: non poteva trovar %{usernames}
  1266. exports:
  1267. archive_takeout:
  1268. date: Data
  1269. download: Discargar tu archivo
  1270. hint_html: Tu pote requestar un archivo de tu <strong>messages e files multimedial incargate</strong>. Le datos exportate essera in le formato ActivityPub, legibile per qualcunque software conforme. Tu pote requestar un archivo cata 7 dies.
  1271. in_progress: Compilante tu archivo...
  1272. request: Requestar tu archivo
  1273. size: Dimension
  1274. blocks: Tu ha blocate
  1275. bookmarks: Marcapaginas
  1276. csv: CSV
  1277. domain_blocks: Blocadas de dominio
  1278. lists: Listas
  1279. mutes: Tu ha silentiate
  1280. storage: Immagazinage multimedial
  1281. featured_tags:
  1282. add_new: Adder nove
  1283. errors:
  1284. limit: Tu ha jam mittite in evidentia le maxime numero de hashtags
  1285. hint_html: "<strong>Monstra tu plus importante hashtags sur tu profilo.</strong> Un excellente instrumento pro tener tracia de tu labores creative e projectos de longe termino, le hashtags que tu mitte in evidentia appare prominentemente sur tu profilo e permitte le accesso rapide a tu proprie messages."
  1286. filters:
  1287. contexts:
  1288. account: Profilos
  1289. home: Initio e listas
  1290. notifications: Notificationes
  1291. public: Chronologias public
  1292. thread: Conversationes
  1293. edit:
  1294. add_keyword: Adder parola clave
  1295. keywords: Parolas clave
  1296. statuses: Messages individual
  1297. statuses_hint_html: Iste filtro se applica a un selection de messages individual, independentemente de si illos corresponde al parolas clave infra. <a href="%{path}">Revide o remove messages del filtro</a>.
  1298. title: Modificar filtro
  1299. errors:
  1300. deprecated_api_multiple_keywords: Iste parametros non pote esser cambiate desde iste application perque illos se applica a plus de un parola clave del filtro. Usa un application plus recente o le interfacie web.
  1301. invalid_context: Contexto mancante o non valide
  1302. index:
  1303. contexts: Filtros in %{contexts}
  1304. delete: Deler
  1305. empty: Tu non ha filtros.
  1306. expires_in: Expira in %{distance}
  1307. expires_on: Expira le %{date}
  1308. keywords:
  1309. one: "%{count} parola clave"
  1310. other: "%{count} parolas clave"
  1311. statuses:
  1312. one: "%{count} message"
  1313. other: "%{count} messages"
  1314. statuses_long:
  1315. one: "%{count} message individual celate"
  1316. other: "%{count} messages individual celate"
  1317. title: Filtros
  1318. new:
  1319. save: Salvar nove filtro
  1320. title: Adder nove filtro
  1321. statuses:
  1322. back_to_filter: Retro al filtro
  1323. batch:
  1324. remove: Remover del filtro
  1325. index:
  1326. hint: Iste filtro se applica a un selection de messages individual, independentemente de altere criterios. Tu pote adder plus messages a iste filtro desde le interfacie web.
  1327. title: Messages filtrate
  1328. generic:
  1329. all: Toto
  1330. all_items_on_page_selected_html:
  1331. one: "<strong>%{count}</strong> elemento sur iste pagina es seligite."
  1332. other: Tote le <strong>%{count}</strong> elementos sur iste pagina es seligite.
  1333. all_matching_items_selected_html:
  1334. one: "<strong>%{count}</strong> elemento correspondente al recerca es seligite."
  1335. other: Tote le <strong>%{count}</strong> elementos correspondente al recerca es seligite.
  1336. cancel: Cancellar
  1337. changes_saved_msg: Le cambiamentos ha essite salvate!
  1338. confirm: Confirmar
  1339. copy: Copiar
  1340. delete: Deler
  1341. deselect: Deseliger toto
  1342. none: Necun
  1343. order_by: Ordinar per
  1344. save_changes: Salvar le cambiamentos
  1345. select_all_matching_items:
  1346. one: Selige %{count} elemento correspondente a tu recerca.
  1347. other: Selige %{count} elementos correspondente a tu recerca.
  1348. today: hodie
  1349. validation_errors:
  1350. one: Qualcosa ancora non es multo bon! Per favor controla le error infra
  1351. other: Qualcosa ancora non es multo bon! Per favor controla le %{count} errores infra
  1352. imports:
  1353. errors:
  1354. empty: File CSV vacue
  1355. incompatible_type: Incompatibile con le typo de importation seligite
  1356. invalid_csv_file: 'File CSV non valide. Error: %{error}'
  1357. over_rows_processing_limit: contine plus de %{count} lineas
  1358. too_large: Le file es troppo grande
  1359. failures: Fallimentos
  1360. imported: Importate
  1361. mismatched_types_warning: Il pare que tu pote haber seligite le typo errate pro iste importation. Per favor reverifica lo.
  1362. modes:
  1363. merge: Fusionar
  1364. merge_long: Conservar le registros existente e adder noves
  1365. overwrite: Superscriber
  1366. overwrite_long: Reimplaciar registros actual con le noves
  1367. overwrite_preambles:
  1368. blocking_html: Tu es sur le puncto de <strong>reimplaciar tu lista de blocadas</strong> per usque a <strong>%{total_items} contos</strong> proveniente de <strong>%{filename}</strong>.
  1369. bookmarks_html: Tu es sur le puncto de <strong>reimplaciar tu marcapaginas</strong> per usque a <strong>%{total_items} messages</strong> desde <strong>%{filename}</strong>.
  1370. domain_blocking_html: Tu es sur le puncto de <strong>reimplaciar tu lista de blocadas de dominio</strong> per usque a <strong>%{total_items} dominios</strong> proveniente de <strong>%{filename}</strong>.
  1371. following_html: Tu es sur le puncto de <strong>sequer</strong> usque a <strong>%{total_items} contos</strong> de <strong>%{filename}</strong> e <strong>cessar de sequer tote le alteres</strong>.
  1372. lists_html: Tu es sur le puncto de <strong>reimplaciar tu listas</strong> per le contento de <strong>%{filename}</strong>. Usque a <strong>%{total_items} contos</strong> essera addite a nove listas.
  1373. muting_html: Tu es sur le puncto de <strong>reimplaciar tu lista de contos silentiate</strong> con usque a <strong>%{total_items} contos</strong> desde <strong>%{filename}</strong>.
  1374. preambles:
  1375. blocking_html: Tu es sur le puncto de <strong>blocar</strong> usque a <strong>%{total_items} contos</strong> a partir de <strong>%{filename}</strong>.
  1376. bookmarks_html: Tu es sur le puncto de adder usque a <strong>%{total_items} messages</strong> desde <strong>%{filename}</strong> a tu <strong>marcapaginas</strong>.
  1377. domain_blocking_html: Tu es sur le puncto de <strong>blocar</strong> usque a <strong>%{total_items} dominios</strong> a partir de <strong>%{filename}</strong>.
  1378. following_html: Tu es sur le puncto de <strong>sequer</strong> usque a <strong>%{total_items} contos</strong> desde <strong>%{filename}</strong>.
  1379. lists_html: Tu es sur le puncto de adder usque <strong>%{total_items} contos</strong> desde <strong>%{filename}</strong> a tu <strong>listas</strong>. Nove listas essera create si il non ha un lista al qual adder los.
  1380. muting_html: Tu es sur le puncto de <strong>silentiar</strong> usque a <strong>%{total_items} contos</strong> desde <strong>%{filename}</strong>.
  1381. preface: Tu pote importar datos que tu ha exportate de un altere servitor, como un lista de personas que tu seque o bloca.
  1382. recent_imports: Importationes recente
  1383. states:
  1384. finished: Terminate
  1385. in_progress: In curso
  1386. scheduled: Planificate
  1387. unconfirmed: Non confirmate
  1388. status: Stato
  1389. success: Tu datos ha essite correctemente incargate e essera tractate in tempore debite
  1390. time_started: Initiate le
  1391. titles:
  1392. blocking: Importation de contos blocate
  1393. bookmarks: Importation de marcapaginas
  1394. domain_blocking: Importation de dominios blocate
  1395. following: Importation de contos sequite
  1396. lists: Importation de listas
  1397. muting: Importation de contos silentiate
  1398. type: Typo de importation
  1399. type_groups:
  1400. constructive: Sequites e marcapaginas
  1401. destructive: Blocadas e silentiamentos
  1402. types:
  1403. blocking: Lista de blocadas
  1404. bookmarks: Marcapaginas
  1405. domain_blocking: Lista de dominios blocate
  1406. following: Lista de contos sequite
  1407. lists: Listas
  1408. muting: Lista de contos silentiate
  1409. upload: Incargar
  1410. invites:
  1411. delete: Disactivar
  1412. expired: Expirate
  1413. expires_in:
  1414. '1800': 30 minutas
  1415. '21600': 6 horas
  1416. '3600': 1 hora
  1417. '43200': 12 horas
  1418. '604800': 1 septimana
  1419. '86400': 1 die
  1420. expires_in_prompt: Nunquam
  1421. generate: Generar ligamine de invitation
  1422. invalid: Iste invitation non es valide
  1423. invited_by: 'Tu ha essite invitate per:'
  1424. max_uses:
  1425. one: un uso
  1426. other: "%{count} usos"
  1427. max_uses_prompt: Nulle limite
  1428. prompt: Genera e comparti ligamines con alteres pro conceder accesso a iste servitor
  1429. table:
  1430. expires_at: Expira
  1431. uses: Usos
  1432. title: Invitar personas
  1433. lists:
  1434. errors:
  1435. limit: Tu ha attingite le maxime numero de listas
  1436. login_activities:
  1437. authentication_methods:
  1438. otp: app pro authentication a duo factores
  1439. password: contrasigno
  1440. sign_in_token: codice de securitate de e-mail
  1441. webauthn: claves de securitate
  1442. description_html: Si tu vide activitate que tu non recognosce, considera de cambiar tu contrasigno e activar le authentication a duo factores.
  1443. empty: Nulle historia de authentication disponibile
  1444. failed_sign_in_html: Tentativa de authentication fallite con %{method} ab %{ip} (%{browser})
  1445. successful_sign_in_html: Apertura de session succedite con %{method} desde %{ip} (%{browser})
  1446. title: Historia de authentication
  1447. mail_subscriptions:
  1448. unsubscribe:
  1449. action: Si, desubscriber
  1450. complete: Desubscribite
  1451. confirmation_html: Es tu secur de voler cancellar le subscription al %{type} de Mastodon sur %{domain} pro tu adresse de e-mail %{email}? Tu pote sempre resubscriber te a partir del <a href="%{settings_path}">parametros de notification in e-mail</a>.
  1452. emails:
  1453. notification_emails:
  1454. favourite: notificationes de favorites in e-mail
  1455. follow: notificationes de sequimento in e-mail
  1456. follow_request: requestas de sequimento in e-mail
  1457. mention: notificationes de mentiones in e-mail
  1458. reblog: notificationes de impulsos in e-mail
  1459. resubscribe_html: Si tu ha cancellate le subscription in error, tu pote resubscriber te a partir del <a href="%{settings_path}">parametros de notification in e-mail</a>.
  1460. success_html: Tu non recipera plus %{type} pro Mastodon sur %{domain} a tu adresse de e-mail %{email}.
  1461. title: Desubcriber
  1462. media_attachments:
  1463. validations:
  1464. images_and_video: Impossibile annexar un video a un message que jam contine imagines
  1465. not_found: Medios %{ids} non trovate o jam attachate a un altere message
  1466. not_ready: Impossibile annexar files que non ha ancora essite processate. Retenta post un momento!
  1467. too_many: Impossibile annexar plus de 4 files
  1468. migrations:
  1469. acct: Ha migrate a
  1470. cancel: Cancellar redirection
  1471. cancel_explanation: Cancellar le redirection reactivara tu conto actual, ma non te retornara le sequitores que ha essite transferite al altere conto.
  1472. cancelled_msg: Redirection cancellate con successo.
  1473. errors:
  1474. already_moved: es le mesme conto al qual tu ha ja migrate
  1475. missing_also_known_as: non es un alias de iste conto
  1476. move_to_self: non pote esser le conto actual
  1477. not_found: non poteva esser trovate
  1478. on_cooldown: Tu es in pausa
  1479. followers_count: Sequitores al momento de migration
  1480. incoming_migrations: Migrar de un altere conto
  1481. incoming_migrations_html: Pro migrar de un altere conto a iste, primo tu debe <a href="%{path}">crear un alias de conto</a>.
  1482. moved_msg: Tu conto es ora redirigite a %{acct} e le transferentia de tu sequitores es in curso.
  1483. not_redirecting: Tu conto actualmente non es redirigite a un altere conto.
  1484. on_cooldown: Tu ha recentemente migrate tu conto. Iste function essera disponibile de novo in %{count} dies.
  1485. past_migrations: Migrationes passate
  1486. proceed_with_move: Transferer sequitores
  1487. redirected_msg: Tu conto es ora redirigite a %{acct}.
  1488. redirecting_to: Tu conto es redirigite a %{acct}.
  1489. set_redirect: Definir redirection
  1490. warning:
  1491. backreference_required: Le nove conto debe primo esser configurate pro referer se a iste
  1492. before: 'Ante de continuar, lege attentemente iste notas:'
  1493. cooldown: Post le migration il ha un periodo de pausa durante le qual tu non potera migrar de novo
  1494. disabled_account: Tu conto actual non essera plenmente usabile postea. Nonobstante, tu habera accesso al exportation de datos e al reactivation.
  1495. followers: Iste action transferera tote le sequitores del conto actual al conto nove
  1496. only_redirect_html: Como alternativa, tu pote <a href="%{path}">poner solmente un redirection sur tu profilo</a>.
  1497. other_data: Nulle altere datos essera migrate automaticamente
  1498. redirect: Le profilo de tu conto actual essera actualisate con un aviso de redirection e excludite de recercas
  1499. moderation:
  1500. title: Moderation
  1501. move_handler:
  1502. carry_blocks_over_text: Iste usator ha cambiate de conto desde %{acct}, que tu habeva blocate.
  1503. carry_mutes_over_text: Iste usator ha migrate de %{acct}, que tu habeva silentiate.
  1504. copy_account_note_text: 'Iste usator ha migrate de %{acct}, ecce tu previe notas sur iste persona:'
  1505. navigation:
  1506. toggle_menu: Commutar menu
  1507. notification_mailer:
  1508. admin:
  1509. report:
  1510. subject: "%{name} ha inviate un reporto"
  1511. sign_up:
  1512. subject: "%{name} se ha inscribite"
  1513. favourite:
  1514. body: 'Tu message ha essite marcate como favorite per %{name}:'
  1515. subject: "%{name} ha marcate tu message como favorite"
  1516. title: Nove favorite
  1517. follow:
  1518. body: "%{name} ora te seque!"
  1519. subject: "%{name} ora te seque"
  1520. title: Nove sequitor
  1521. follow_request:
  1522. action: Gerer requestas de sequimento
  1523. body: "%{name} ha demandate de sequer te"
  1524. subject: 'Sequitor pendente: %{name}'
  1525. title: Nove requesta de sequimento
  1526. mention:
  1527. action: Responder
  1528. body: "%{name} te ha mentionate in:"
  1529. subject: "%{name} te ha mentionate"
  1530. title: Nove mention
  1531. poll:
  1532. subject: Un sondage de %{name} ha finite
  1533. reblog:
  1534. body: "%{name} ha impulsate tu message:"
  1535. subject: "%{name} ha impulsate tu message"
  1536. title: Nove impulso
  1537. status:
  1538. subject: "%{name} ha publicate un message"
  1539. update:
  1540. subject: "%{name} ha modificate un message"
  1541. notifications:
  1542. administration_emails: Notificationes per e-mail pro administratores
  1543. email_events: Eventos pro notificationes per e-mail
  1544. email_events_hint: 'Selige eventos pro le quales tu vole reciper notificationes:'
  1545. number:
  1546. human:
  1547. decimal_units:
  1548. format: "%n %u"
  1549. units:
  1550. billion: mld
  1551. million: mln
  1552. quadrillion: bld
  1553. thousand: mil
  1554. trillion: bln
  1555. otp_authentication:
  1556. code_hint: Insere le codice generate per tu app de authentication pro confirmar
  1557. description_html: Si tu activa <strong>le authentication a duo factores</strong> usante un app de authentication, le authentication requirera que tu es in possession de tu telephono, que generara tokens que tu debera inserer.
  1558. enable: Activar
  1559. instructions_html: "<strong>Scanna iste codice QR in Google Authenticator o un app TOTP simile sur tu telephono</strong>. Desde ora in avante, ille app generara tokens que tu debera inserer quando tu aperi session."
  1560. manual_instructions: 'Si tu non pote scannar le codice QR e debe inserer lo manualmente, ecce le secreto in texto simple:'
  1561. setup: Configurar
  1562. wrong_code: Le codice inserite non es valide! Es le hora del servitor e del apparato correcte?
  1563. pagination:
  1564. newer: Plus nove
  1565. next: Sequente
  1566. older: Plus ancian
  1567. prev: Previe
  1568. truncate: "&hellip;"
  1569. polls:
  1570. errors:
  1571. already_voted: Tu jam ha votate in iste sondage
  1572. duplicate_options: contine elementos duplicate
  1573. duration_too_long: es troppo lontan in le futuro
  1574. duration_too_short: es troppo tosto
  1575. expired: Le sondage ha jam finite
  1576. invalid_choice: Le option de voto eligite non existe
  1577. over_character_limit: non pote esser plus longe que %{max} characteres cata un
  1578. self_vote: Tu non pote votar in tu proprie sondages
  1579. too_few_options: debe haber plus de un elemento
  1580. too_many_options: non pote continer plus de %{max} elementos
  1581. preferences:
  1582. other: Alteres
  1583. posting_defaults: Parametros de publication predefinite
  1584. public_timelines: Chronologias public
  1585. privacy:
  1586. hint_html: "<strong>Personalisa como tu vole que tu profilo e tu messages es trovate.</strong> Un varietate de functiones in Mastodon pote adjutar te a attinger un plus grande publico quando activate. Prende un momento pro revider iste parametros pro assecurar te que illos se adapta a tu besonios."
  1587. privacy: Confidentialitate
  1588. privacy_hint_html: Controla quanto tu vole divulgar pro le beneficio de alteres. Le gente discoperi profilos e applicationes interessante percurrente le profilos sequite per altere personas e vidente a partir de qual applicationes illos publica lor messages, ma tu pote preferer de mantener tal information private.
  1589. reach: Portata
  1590. reach_hint_html: Controla si tu vole esser discoperite e sequite per nove personas. Vole tu que tu messages appare sur le schermo Explorar? Vole tu que altere personas te vide in lor recommendationes de sequimento? Vole tu acceptar automaticamente tote le nove sequitores o prefere tu haber le controlo granular super cata un?
  1591. search: Cercar
  1592. search_hint_html: Controla como tu vole esser trovate. Vole tu que le gente te trova per medio del contento de tu messages public? Vole tu que personas foras de Mastodon trova tu profilo quando illes cerca in le web? Nota ben que non es possibile garantir le exclusion total de tu information public del motores de recerca.
  1593. title: Confidentialitate e portata
  1594. privacy_policy:
  1595. title: Politica de confidentialitate
  1596. reactions:
  1597. errors:
  1598. limit_reached: Limite de reactiones differente attingite
  1599. unrecognized_emoji: non es un emoji recognoscite
  1600. redirects:
  1601. prompt: Si tu te fide a iste ligamine, clicca sur illo pro continuar.
  1602. title: Tu va lassar %{instance}.
  1603. relationships:
  1604. activity: Activitate del conto
  1605. confirm_follow_selected_followers: Es tu secur que tu vole sequer le sequitores seligite?
  1606. confirm_remove_selected_followers: Es tu secur que tu vole remover le sequitores seligite?
  1607. confirm_remove_selected_follows: Es tu secur que tu vole cessar de sequer le contos seligite?
  1608. dormant: Dormiente
  1609. follow_failure: Impossibile sequer alcunes del contos seligite.
  1610. follow_selected_followers: Sequer le sequitores seligite
  1611. followers: Sequitores
  1612. following: Sequente
  1613. invited: Invitate
  1614. last_active: Ultime activitate
  1615. most_recent: Plus recente
  1616. moved: Migrate
  1617. mutual: Mutue
  1618. primary: Primari
  1619. relationship: Relation
  1620. remove_selected_domains: Remover tote le sequitores del dominios seligite
  1621. remove_selected_followers: Remover le sequitores seligite
  1622. remove_selected_follows: Non plus sequer le usatores seligite
  1623. status: Stato del conto
  1624. remote_follow:
  1625. missing_resource: Impossibile trovar le URL de redirection requirite pro tu conto
  1626. reports:
  1627. errors:
  1628. invalid_rules: non face referentia a regulas valide
  1629. rss:
  1630. content_warning: 'Advertimento de contento:'
  1631. descriptions:
  1632. account: Messages public de @%{acct}
  1633. tag: 'Messages public con hashtag #%{hashtag}'
  1634. scheduled_statuses:
  1635. over_daily_limit: Tu ha excedite le limite de %{limit} messages programmate pro hodie
  1636. over_total_limit: Tu ha excedite le limite de %{limit} messages programmate
  1637. too_soon: Le data programmate debe esser in le futuro
  1638. self_destruct:
  1639. lead_html: Infortunatemente, <strong>%{domain}</strong> tosto claudera permanentemente. Si tu habeva un conto illac, tu non potera continuar a usar lo, ma tu pote ancora requestar un copia de tu datos.
  1640. title: Iste servitor va clauder
  1641. sessions:
  1642. activity: Ultime activitate
  1643. browser: Navigator
  1644. browsers:
  1645. alipay: Alipay
  1646. blackberry: BlackBerry
  1647. chrome: Chrome
  1648. edge: Microsoft Edge
  1649. electron: Electron
  1650. firefox: Firefox
  1651. generic: Navigator incognite
  1652. huawei_browser: Huawei Browser
  1653. ie: Internet Explorer
  1654. micro_messenger: MicroMessenger
  1655. nokia: Navigator de Nokia S40 Ovi
  1656. opera: Opera
  1657. otter: Otter
  1658. phantom_js: PhantomJS
  1659. qq: QQ Browser
  1660. safari: Safari
  1661. uc_browser: UC Browser
  1662. unknown_browser: Navigator incognite
  1663. weibo: Weibo
  1664. current_session: Session actual
  1665. date: Data
  1666. description: "%{browser} sur %{platform}"
  1667. explanation: Istes es le navigatores web actualmente in session sur tu conto Mastodon.
  1668. ip: IP
  1669. platforms:
  1670. adobe_air: Adobe Air
  1671. android: Android
  1672. blackberry: BlackBerry
  1673. chrome_os: ChromeOS
  1674. firefox_os: Firefox OS
  1675. ios: iOS
  1676. kai_os: KaiOS
  1677. linux: Linux
  1678. mac: macOS
  1679. unknown_platform: Platteforma incognite
  1680. windows: Windows
  1681. windows_mobile: Windows Mobile
  1682. windows_phone: Windows Phone
  1683. revoke: Revocar
  1684. revoke_success: Session revocate con successo
  1685. title: Sessiones
  1686. view_authentication_history: Vider le historia de authentication de tu conto
  1687. settings:
  1688. account: Conto
  1689. account_settings: Parametros de conto
  1690. aliases: Aliases de conto
  1691. appearance: Apparentia
  1692. authorized_apps: Apps autorisate
  1693. back: Retornar a Mastodon
  1694. delete: Deletion de conto
  1695. development: Disveloppamento
  1696. edit_profile: Modificar profilo
  1697. export: Exportar
  1698. featured_tags: Hashtags in evidentia
  1699. import: Importar
  1700. import_and_export: Importar e exportar
  1701. migrate: Migration de conto
  1702. notifications: Notificationes per e-mail
  1703. preferences: Preferentias
  1704. profile: Profilo public
  1705. relationships: Sequites e sequitores
  1706. severed_relationships: Relationes rupte
  1707. statuses_cleanup: Deletion de message automatic
  1708. strikes: Sanctiones de moderation
  1709. two_factor_authentication: Authentication a duo factores
  1710. webauthn_authentication: Claves de securitate
  1711. severed_relationships:
  1712. download: Discargar (%{count})
  1713. event_type:
  1714. account_suspension: Suspension del conto (%{target_name})
  1715. domain_block: Suspension del servitor (%{target_name})
  1716. user_domain_block: Tu ha blocate %{target_name}
  1717. lost_followers: Sequitores perdite
  1718. lost_follows: Sequites perdite
  1719. preamble: Tu pote perder sequites e sequitores quando tu bloca un dominio o quando tu moderatores decide suspender un servitor remote. Quando isto occurre, tu potera discargar listas de relationes rumpite, a inspectar e eventualmente importar in un altere servitor.
  1720. purged: Le information sur iste servitor ha essite purgate per le administratores de tu servitor.
  1721. type: Evento
  1722. statuses:
  1723. attached:
  1724. audio:
  1725. one: "%{count} audio"
  1726. other: "%{count} audio"
  1727. description: 'Attachate: %{attached}'
  1728. image:
  1729. one: "%{count} imagine"
  1730. other: "%{count} imagines"
  1731. video:
  1732. one: "%{count} video"
  1733. other: "%{count} videos"
  1734. boosted_from_html: Impulsate desde %{acct_link}
  1735. content_warning: 'Advertimento de contento: %{warning}'
  1736. default_language: Mesme como lingua de interfacie
  1737. disallowed_hashtags:
  1738. one: 'contineva un hashtag non autorisate: %{tags}'
  1739. other: 'contineva le hashtags non autorisate: %{tags}'
  1740. edited_at_html: Modificate le %{date}
  1741. errors:
  1742. in_reply_not_found: Le message a que tu tenta responder non pare exister.
  1743. over_character_limit: limite de characteres de %{max} excedite
  1744. pin_errors:
  1745. direct: Messages que es solo visibile a usatores mentionate non pote esser appunctate
  1746. limit: Tu ha jam appunctate le maxime numero de messages
  1747. ownership: Le message de alcuno altere non pote esser appunctate
  1748. reblog: Un impulso non pote esser affixate
  1749. title: "%{name}: “%{quote}”"
  1750. visibilities:
  1751. direct: Directe
  1752. private: Solmente sequitores
  1753. private_long: Solmente monstrar a sequitores
  1754. public: Public
  1755. public_long: Omnes pote vider
  1756. unlisted: Non listate
  1757. unlisted_long: Omnes pote vider, ma non es listate in le chronologias public
  1758. statuses_cleanup:
  1759. enabled: Deler automaticamente le messages ancian
  1760. enabled_hint: Dele automaticamente tu messages un vice que illos attinge un limine de etate specificate, salvo que illes concorda un del exceptiones infra
  1761. exceptions: Exceptiones
  1762. explanation: Pois que deler messages es un operation costose, isto es facite lentemente in le tempore quando le servitor non es alteremente occupate. Pro iste ration, tu messages pote esser delite un poco post que illos attinge le limine de etate.
  1763. ignore_favs: Ignorar favorites
  1764. ignore_reblogs: Ignorar impulsos
  1765. interaction_exceptions: Exceptiones basate sur interactiones
  1766. interaction_exceptions_explanation: Nota que il non ha garantia que le messages essera delite si illos va sub le limine de favorites o impulsos post haber lo superate un vice.
  1767. keep_direct: Mantener le messages directe
  1768. keep_direct_hint: Non dele alcun de tu messages directe
  1769. keep_media: Conservar messages con annexos multimedial
  1770. keep_media_hint: Non dele alcun de tu messages que ha annexos multimedial
  1771. keep_pinned: Conservar le messages fixate
  1772. keep_pinned_hint: Non dele alcun de tu messages fixate
  1773. keep_polls: Mantener sondages
  1774. keep_polls_hint: Non dele alcun de tu sondages
  1775. keep_self_bookmark: Conservar le messages que tu ha in marcapaginas
  1776. keep_self_bookmark_hint: Non dele tu proprie messages si tu los ha addite al marcapaginas
  1777. keep_self_fav: Conservar tu messages favorite
  1778. keep_self_fav_hint: Non dele tu proprie messages si tu los ha marcate como favorite
  1779. min_age:
  1780. '1209600': 2 septimanas
  1781. '15778476': 6 menses
  1782. '2629746': 1 mense
  1783. '31556952': 1 anno
  1784. '5259492': 2 menses
  1785. '604800': 1 septimana
  1786. '63113904': 2 annos
  1787. '7889238': 3 menses
  1788. min_age_label: Limine de etate
  1789. min_favs: Conservar messages marcate como favorite al minus
  1790. min_favs_hint: Non dele alcun de tu messages que ha essite marcate como favorite al minus iste numero de vices. Lassa vacue pro deler messages independentemente de lor numero de marcas como favorite
  1791. min_reblogs: Conservar messages impulsate al minus
  1792. min_reblogs_hint: Non dele alcun de tu messages que ha essite impulsate al minus iste numero de vices. Lassar vacue pro deler messages independentemente de lor numero de impulsos
  1793. stream_entries:
  1794. sensitive_content: Contento sensibile
  1795. strikes:
  1796. errors:
  1797. too_late: Es troppo tarde pro appellar contra iste sanction
  1798. tags:
  1799. does_not_match_previous_name: non corresponde al nomine precedente
  1800. themes:
  1801. contrast: Mastodon (Alte contrasto)
  1802. default: Mastodon (Obscur)
  1803. mastodon-light: Mastodon (Clar)
  1804. system: Automatic (usar thema del systema)
  1805. time:
  1806. formats:
  1807. default: "%d %b %Y, %H:%M"
  1808. month: "%b %Y"
  1809. time: "%H:%M"
  1810. with_time_zone: "%d %b %Y, %H:%M %Z"
  1811. translation:
  1812. errors:
  1813. quota_exceeded: Le quota de utilisation del servitor pro le servicio de traduction ha essite excedite.
  1814. too_many_requests: Il ha habite troppo de requestas al servicio de traduction recentemente.
  1815. two_factor_authentication:
  1816. add: Adder
  1817. disable: Disactivar A2F
  1818. disabled_success: Authentication a duo factores disactivate con successo
  1819. edit: Modificar
  1820. enabled: Le authentication a duo factores es activate
  1821. enabled_success: Authentication a duo factores activate con successo
  1822. generate_recovery_codes: Generar codices de recuperation
  1823. lost_recovery_codes: Le codices de recuperation te permitte reganiar le accesso a tu conto si tu perde tu telephono. Si tu ha perdite tu codices de recuperation, tu pote regenerar los hic. Tu ancian codices de recuperation essera invalidate.
  1824. methods: Methodos a duo factores
  1825. otp: App authenticator
  1826. recovery_codes: Salveguardar codices de recuperation
  1827. recovery_codes_regenerated: Codices de recuperation regenerate con successo
  1828. recovery_instructions_html: Si tu perde le accesso a tu telephono, tu pote usar un del codices de recuperation hic infra pro reganiar le accesso a tu conto. <strong>Mantene le codices de recuperation secur.</strong> Per exemplo, tu pote imprimer los e guardar los con altere documentos importante.
  1829. webauthn: Claves de securitate
  1830. user_mailer:
  1831. appeal_approved:
  1832. action: Parametros de conto
  1833. explanation: Le appello contra le sanction del %{strike_date} contra tu conto, que tu ha submittite le %{appeal_date}, ha essite approbate. Tu conto es de bon reputation de novo.
  1834. subject: Tu appello del %{date} ha essite approbate
  1835. subtitle: Tu conto es de bon reputation de novo.
  1836. title: Appello approbate
  1837. appeal_rejected:
  1838. explanation: Le appello contra le sanction del %{strike_date} contra tu conto, que tu ha submittite le %{appeal_date}, ha essite rejectate.
  1839. subject: Tu appello del %{date} ha essite rejectate
  1840. subtitle: Tu appello ha essite rejectate.
  1841. title: Appello rejectate
  1842. backup_ready:
  1843. explanation: Tu ha requestate un copia de securitate complete de tu conto de Mastodon.
  1844. extra: Illo es ora preste pro discargar!
  1845. subject: Tu archivo es preste pro discargar
  1846. title: Discargar archivo
  1847. failed_2fa:
  1848. details: 'Ecce le detalios del tentativa de apertura de session:'
  1849. explanation: Alcuno ha tentate aperir session a tu conto ma ha fornite un secunde factor de authentication non valide.
  1850. further_actions_html: Si non se tractava de te, nos recommenda %{action} immediatemente perque illo pote esser compromittite.
  1851. subject: Fallimento de authentication del secunde factor
  1852. title: Ha fallite le authentication del secunde factor
  1853. suspicious_sign_in:
  1854. change_password: cambiar tu contrasigno
  1855. details: 'Ecce le detalios del apertura de session:'
  1856. explanation: Nos ha detegite un apertura de session sur tu conto desde un nove adresse IP.
  1857. further_actions_html: Si non se tractava de te, nos recommenda %{action} immediatemente e activar le authentication bifactorial pro mantener tu conto secur.
  1858. subject: Alcuno ha accedite a tu conto desde un nove adresse IP
  1859. title: Un nove apertura de session
  1860. warning:
  1861. appeal: Submitter un appello
  1862. appeal_description: Si tu crede que se tracta de un error, tu pote presentar un appello al personal de %{instance}.
  1863. categories:
  1864. spam: Spam
  1865. violation: Le contento viola le sequente regulas del communitate
  1866. explanation:
  1867. delete_statuses: Alcunes de tu messages ha essite judicate contrari a un o plus directivas communitari e ha dunque essite removite per le moderatores de %{instance}.
  1868. disable: Tu non pote plus usar tu conto, ma tu profilo e altere datos remane intacte. Tu pote requestar un copia de reserva de tu datos, cambiar le parametros del conto o deler le conto.
  1869. mark_statuses_as_sensitive: Alcunes de tu messages ha essite marcate como sensibile per le moderatores de %{instance}. Isto vole dicer que le gente debe toccar le objectos multimedial in le messages ante que un previsualisation appare. Tu pote marcar objectos multimedial como sensibile tu mesme quando tu publica messages in futuro.
  1870. sensitive: A partir de iste momento, tote le files multimedial que tu incarga essera marcate como sensibile e le gente debera cliccar sur un advertimento ante de poter vider los.
  1871. silence: Tu pote ancora usar tu conto ma solmente le personas qui ja te seque videra tu messages sur iste servitor, e tu pote esser excludite de varie functiones de discoperta. Nonobstante, altere personas pote ancora sequer te manualmente.
  1872. suspend: Tu non pote plus usar tu conto, e tu profilo e altere datos non es plus accessibile. Tu pote ancora aperir session pro requestar un copia de reserva de tu datos usque lor elimination in circa 30 dies. Nos retenera certe datos de base pro impedir que tu evade le suspension.
  1873. reason: 'Ration:'
  1874. statuses: 'Messages citate:'
  1875. subject:
  1876. delete_statuses: Tu messages sur %{acct} ha essite removite
  1877. disable: Tu conto %{acct} ha essite gelate
  1878. mark_statuses_as_sensitive: Tu messages sur %{acct} ha essite marcate como sensibile
  1879. none: Advertimento pro %{acct}
  1880. sensitive: Tu messages sur %{acct} essera marcate como sensibile a partir de ora
  1881. silence: Tu conto %{acct} ha essite limitate
  1882. suspend: Tu conto %{acct} ha essite suspendite
  1883. title:
  1884. delete_statuses: Messages removite
  1885. disable: Conto gelate
  1886. mark_statuses_as_sensitive: Messages marcate como sensibile
  1887. none: Advertimento
  1888. sensitive: Conto marcate como sensibile
  1889. silence: Conto limitate
  1890. suspend: Conto suspendite
  1891. welcome:
  1892. apps_android_action: Obtener lo sur Google Play
  1893. apps_ios_action: Discargar sur le App Store
  1894. apps_step: Discarga nostre applicationes official.
  1895. apps_title: Applicationes de Mastodon
  1896. checklist_subtitle: 'Comencia tu aventura sur le web social:'
  1897. checklist_title: Prime passos
  1898. edit_profile_action: Personalisar
  1899. edit_profile_step: Impulsa tu interactiones con un profilo comprehensive.
  1900. edit_profile_title: Personalisar tu profilo
  1901. explanation: Ecce alcun consilios pro initiar
  1902. feature_action: Apprender plus
  1903. feature_audience: Mastodon te presenta le possibilitate unic de gerer tu audientia sin intermediarios. Mastodon, installate sur tu proprie infrastructura, te permitte sequer, e esser sequite per, personas sur qualcunque altere servitor Mastodon in linea, e necuno lo controla salvo tu.
  1904. feature_audience_title: Crea tu audientia in confidentia
  1905. feature_control: Tu sape melio lo que tu vole vider sur tu fluxo de initio. Nulle algorithmos o annuncios dissipa tu tempore. Seque quicinque sur qualcunque servitor Mastodon desde un sol conto, recipe lor messages in ordine chronologic, e face te un angulo del internet ubi tu te senti a casa.
  1906. feature_control_title: Mantene le controlo de tu proprie chronologia
  1907. feature_creativity: Mastodon supporta messages con audio, video e imagines, descriptiones de accessibilitate, sondages, advertimentos de contento, avatares con animation, emojis personalisate, controlo de retalio de miniaturas, e plus, pro adjutar te a exprimer te in linea. Que tu publica tu arte, tu musica o tu podcast, Mastodon existe pro te.
  1908. feature_creativity_title: Creativitate sin parallel
  1909. feature_moderation: Mastodon remitte le controlo in tu manos. Cata servitor crea su proprie regulas e directivas, applicate localmente e non de maniera vertical como le medios social corporative, rendente lo flexibile in responder al necessitates de differente gruppos de personas. Adhere a un servitor con regulas que te place, o alberga le tue.
  1910. feature_moderation_title: Moderation como deberea esser
  1911. follow_action: Sequer
  1912. follow_step: Sequer personas interessante es le ration de esser de Mastodon.
  1913. follow_title: Personalisa tu fluxo principal
  1914. follows_subtitle: Seque contos popular
  1915. follows_title: Qui sequer
  1916. follows_view_more: Vider plus personas a sequer
  1917. hashtags_recent_count:
  1918. one: "%{people} persona in le passate duo dies"
  1919. other: "%{people} personas in le passate duo dies"
  1920. hashtags_subtitle: Explora le tendentias del passate 2 dies
  1921. hashtags_title: Hashtags in tendentia
  1922. hashtags_view_more: Vider plus de hashtags in tendentia
  1923. post_action: Scriber
  1924. post_step: Saluta le mundo con texto, photos, videos o sondages.
  1925. post_title: Face tu prime message
  1926. share_action: Compartir
  1927. share_step: Face saper a tu amicos como trovar te sur Mastodon.
  1928. share_title: Compartir tu profilo de Mastodon
  1929. sign_in_action: Initiar session
  1930. subject: Benvenite in Mastodon
  1931. title: Benvenite a bordo, %{name}!
  1932. users:
  1933. follow_limit_reached: Tu non pote sequer plus de %{limit} personas
  1934. go_to_sso_account_settings: Vader al parametros de conto de tu fornitor de identitate
  1935. invalid_otp_token: Codice de duo factores non valide
  1936. otp_lost_help_html: Si tu ha perdite le accesso a ambes, tu pote contactar %{email}
  1937. rate_limited: Troppo de tentativas de authentication. Per favor reessaya plus tarde.
  1938. seamless_external_login: Tu ha aperite session per medio de un servicio externe. Le parametros de contrasigno e de e-mail es dunque indisponibile.
  1939. signed_in_as: 'Session aperite como:'
  1940. verification:
  1941. extra_instructions_html: <strong>Consilio:</strong> Le ligamine sur tu sito web pote esser invisibile. Le parte importante es <code>rel="me"</code> que impedi le usurpation de identitate sur sitos web con contento generate per usatores. Tu pote mesmo usar un etiquetta <code>link</code> in le capite del pagina in vice de <code>a</code>, ma le codice HTML debe esser accessibile sin executar JavaScript.
  1942. here_is_how: Ecce como
  1943. hint_html: "<strong>Omnes pote verificar lor identitate sur Mastodon.</strong> Isto es basate sur standards web aperte e es gratuite, ora e pro sempre. Tote lo que es necessari es un sito web personal que le gente recognosce como le tue. Quando tu liga a iste sito web desde tu profilo, le systema verificara que le sito web liga retro a tu profilo e monstrara un indicator visual de iste facto."
  1944. instructions_html: Copia e colla le codice hic infra in le HTML de tu sito web. Alora adde le adresse de tu sito web in un del campos supplementari sur tu profilo desde le scheda “Modificar profilo” e salva le cambiamentos.
  1945. verification: Verification
  1946. verified_links: Tu ligamines verificate
  1947. website_verification: Verification de sito web
  1948. webauthn_credentials:
  1949. add: Adder un nove clave de securitate
  1950. create:
  1951. error: Il habeva un problema in adder tu clave de securitate. Tenta novemente.
  1952. success: Tu clave de securitate ha essite addite con successo.
  1953. delete: Deler
  1954. delete_confirmation: Es tu secur que tu vole deler iste clave de securitate?
  1955. description_html: Si tu activa le <strong>authentication per clave de securitate</strong>, le apertura de session requirera que tu usa un de tu claves de securitate.
  1956. destroy:
  1957. error: Il habeva un problema in deler tu clave de securitate. Tenta novemente.
  1958. success: Tu clave de securitate ha essite delite con successo.
  1959. invalid_credential: Clave de securitate non valide
  1960. nickname_hint: Insere le pseudonymo de tu nove clave de securitate
  1961. not_enabled: Tu ancora non ha activate WebAuthn
  1962. not_supported: Iste navigator non supporta claves de securitate
  1963. otp_required: Pro usar le claves de securitate activa prime le authentication de duo factores.
  1964. registered_on: Inscribite le %{date}