123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-04-09 14:39+0200\n"
- "Last-Translator: Jo-Philipp <jow@openwrt.org>\n"
- "Language-Team: none\n"
- "Language: de\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Erweiterte Einstellungen"
- msgid "Album art names:"
- msgstr "Dateinamen für Cover-Bilder:"
- msgid "Allow wide links:"
- msgstr ""
- msgid "Announced model number:"
- msgstr "Angekündigte Modellnummer:"
- msgid "Announced serial number:"
- msgstr "Angekündigte Seriennummer:"
- msgid "Browse directory"
- msgstr "Browse-Verzeichnis"
- msgid "Collecting data..."
- msgstr "Sammle Daten..."
- msgid "Database directory:"
- msgstr "Datenbankverzeichnis:"
- msgid "Enable TIVO:"
- msgstr "TIVO aktivieren:"
- msgid "Enable inotify:"
- msgstr "Inotify aktivieren:"
- msgid "Enable:"
- msgstr "Aktivieren:"
- msgid "Friendly name:"
- msgstr "Spitzname:"
- msgid "General Settings"
- msgstr "Allgemeine Einstellungen"
- msgid "Interfaces:"
- msgstr "Schnittstellen:"
- msgid "Log directory:"
- msgstr "Protokollverzeichnis:"
- msgid "Media directories:"
- msgstr "Medienverzeichnisse:"
- msgid ""
- "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
- "UPnP-AV clients."
- msgstr ""
- "MiniDLNA ist eine Serversoftware mit dem Ziel voll kompatibel mit DLNA/UPnP-"
- "AV-Klienten zu sein."
- msgid ""
- "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
- "description."
- msgstr ""
- "Spezifiziert die Modellnummer welche der miniDLNA-Dienst als Teil seiner XML-"
- "Beschreibung an Clients versendet."
- msgid "Music"
- msgstr "Musik"
- msgid "Network interfaces to serve."
- msgstr "Zu bedienende Netzwerkschnittstellen."
- msgid "Notify interval in seconds."
- msgstr "Ankündigungsinterval in Sekunden."
- msgid "Notify interval:"
- msgstr "Ankündigunsintervall"
- msgid "Pictures"
- msgstr "Bilder"
- msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
- msgstr "Port für HTTP-Verkehr (Beschreibungen, SOAP, Mediendaten)."
- msgid "Port:"
- msgstr "Port:"
- msgid "Presentation URL:"
- msgstr "Präsentations-URL:"
- msgid "Root container:"
- msgstr "Root-Container:"
- msgid ""
- "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
- "description."
- msgstr ""
- "Spezifiziert die Seriennummer welche der miniDLNA-Dienst als Teil seiner XML-"
- "Beschreibung an Clients versendet."
- msgid ""
- "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
- msgstr "Diesen Wert setzen um den auf Clients angezeigten Namen zu verändern."
- msgid ""
- "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
- "to store its database and album art cache."
- msgstr ""
- "Diesen Wert setzen um das Verzeichnis zu bestimmen in dem miniDLNA seine "
- "Datenbank und den Cover-Bild-Speicher ablegt."
- msgid ""
- "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
- "to store its log file."
- msgstr ""
- "Diesen Wert setzen um das Verzeichnis zu bestimmen in dem miniDLNA seine "
- "Protokolldateien ablegt."
- msgid ""
- "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
- msgstr ""
- msgid ""
- "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
- msgstr ""
- "Diese Option aktivieren um den Inotify-Mechanismus zum Entdecken neuer "
- "Dateien zu benutzen."
- msgid ""
- "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
- "supporting HMO."
- msgstr ""
- "Diese Option aktivieren um die Unterstützung von JPEG- und MP3-Streaming zu "
- "HMO-TiVo-Geräten zu aktivieren."
- msgid ""
- "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
- "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
- "performance on (at least) Sony DLNA products."
- msgstr ""
- "Diese Option setzen um den DLNA-Standard strikt einzuhalten. Damit wird "
- "serverseitiges Herunterskalieren von JPEG-Bildern aktviert was die "
- "Auslieferunsgeschwindigkeit in Verbindung mit Sony DLNA-Produkten negativ "
- "beeinflussen kann."
- msgid ""
- "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
- "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
- "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
- "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
- msgstr ""
- "Spezifiziert die zu durchsuchenden Medienverzeichnisse. Durch Voranstellung "
- "eines Buchstaben gefolgt von einem Komma kann ein Verzeichnis auf einen "
- "bestimmten Typ eingeschränkt werden; 'A' für Audio-, 'V' für Video- und 'P' "
- "für Bild-Verzeichnisse. Es können mehrere Verzeichnisse angegeben werden."
- msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
- msgstr "Spezifiziert den Pfad zur MiniSSDPd-Socket-Datei."
- msgid "Standard container"
- msgstr "Standard-Container"
- msgid "Strict to DLNA standard:"
- msgstr "Stikt nach DLNA-Standard:"
- msgid ""
- "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
- "files."
- msgstr ""
- "Der miniDLNA-Dienst ist aktiv und publiziert %d Audio-, %d Video- und %d "
- "Bild-Dateien."
- msgid "The miniDLNA service is not running."
- msgstr "Der miniDLNA-Dienst ist inaktiv."
- msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
- msgstr ""
- "Dies ist eine Liste von Dateinamen, die geprüft werden sollen wenn nach "
- "Cover-Bildern gesucht wird."
- msgid "Video"
- msgstr "Video"
- msgid "miniDLNA"
- msgstr "miniDLNA"
- msgid "miniDLNA Status"
- msgstr "miniDLNA-Status"
- msgid "miniSSDP socket:"
- msgstr "miniSSDP-Socket:"
- #~ msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
- #~ msgstr ""
- #~ "Lister dee bedienten Netzwerkschnittstellen als Komma-getrennte Liste."
- #~ msgid ""
- #~ "This is a list of file names to check for when searching for album art. "
- #~ "Note: names must be delimited with a forward slash '/'"
- #~ msgstr ""
- #~ "Dies ist eine Liste von zu prüfenden Dateinamen wenn nach Album-Covern "
- #~ "gesucht wird. Hinweis: Namen müssen mit einem Schrägstrich ('/') getrennt "
- #~ "werden."
|