123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2022-10-22 18:07+0000\n"
- "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
- "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsadblock/pt/>\n"
- "Language: pt\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
- msgid "Action"
- msgstr "Ação"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
- msgid "Active Sources"
- msgstr "Fontes Ativas"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
- msgid "Adblock"
- msgstr "Adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
- msgid "Adblock action"
- msgstr "Ação do adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
- msgid "Add Blacklist Domain"
- msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Negra"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
- msgid "Add Whitelist Domain"
- msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Branca"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
- msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
- msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
- msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
- msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
- msgid "Additional Jail Blocklist"
- msgstr "Lista de Bloqueio Priosional"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
- msgid "Additional Settings"
- msgstr "Configurações adicionais"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
- msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
- msgstr ""
- "Atraso adicional do gatilho em segundos antes do processamento do adblock "
- "começar."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
- msgid "Advanced DNS Settings"
- msgstr "Configurações Avançadas do DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
- msgid "Advanced E-Mail Settings"
- msgstr "Configurações avançadas de E-Mail"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
- msgid "Advanced Report Settings"
- msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
- msgid "Allow Local Client IPs"
- msgstr "Permitir os IPs dos clientes locais"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
- msgid ""
- "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
- "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
- "DNS backend."
- msgstr ""
- "Permitir todas as solicitações de certos clientes DNS com base no endereço "
- "IP (RPZ-CLIENT-IP) deles. Nota: esta funcionalidade é atualmente suportada "
- "apenas pelo backend DNS do BIND."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
- msgid "Answer"
- msgstr "Resposta"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
- msgid "Backup Directory"
- msgstr "Diretório do Backup"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
- msgid "Base Temp Directory"
- msgstr "Diretório Base Temporário"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
- msgid ""
- "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
- "downloading, sorting, merging etc."
- msgstr ""
- "O Diretório Base Temporário é usado para tudo que for relacionado com as "
- "operações em tempo real do adblock como descarrega, classificação de "
- "ficheiros, mesclagem de ficheiros, etc."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
- msgid ""
- "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
- "take effect."
- msgstr ""
- "As alterações na lista negra foram gravadas. Atualize as suas listas de "
- "adblock para que as alterações entrem em vigor."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
- msgid "Blacklist..."
- msgstr "Lista negra..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
- msgid "Block Local Client IPs"
- msgstr "Bloquear IPs de clientes locais"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
- msgid ""
- "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
- "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
- "DNS backend."
- msgstr ""
- "Bloquear todos os pedidos de certos clientes DNS com base no endereço IP "
- "(RPZ-CLIENT-IP) deles. Atenção: esta funcionalidade é atualmente suportada "
- "apenas pelo backend DNS do BIND."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
- msgid "Blocked DNS Requests"
- msgstr "Solicitações de DNS bloqueadas"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
- msgid "Blocked Domains"
- msgstr "Domínios Bloqueados"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
- msgid "Blocklist Backup"
- msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
- msgid "Blocklist Query"
- msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
- msgid "Blocklist Query..."
- msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
- msgid "Blocklist Sources"
- msgstr "Origem da Blocklist"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
- msgid ""
- "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
- "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
- "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
- msgstr ""
- "Cria uma lista de bloqueio DNS adicional para bloquear o acesso de todos os "
- "domínios, exceto aqueles listados na lista branca. Nota: pode usar esta "
- "lista de bloqueio restritiva para convidados na rede wifi ou configurações "
- "restritivas para crianças por exemplo."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
- msgid "Categories"
- msgstr "Categorias"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
- msgid "Client"
- msgstr "Cliente"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
- msgid "Clients"
- msgstr "Clientes"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
- msgid ""
- "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
- "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
- "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
- "noopener\" >check the online documentation</a>"
- msgstr ""
- "Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncios/abuso "
- "usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
- "packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
- "rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
- msgid "Count"
- msgstr "Contagem"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
- msgid ""
- "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
- "errors or during startup."
- msgstr ""
- "Crie cópias de segurança compactados da lista de bloqueio, estes serão "
- "usados em caso de erros de descarregamento ou durante a inicialização."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
- msgid "DNS Backend"
- msgstr "Infraestrutura do DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
- msgid "DNS Directory"
- msgstr "Diretório DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
- msgid "DNS Instance"
- msgstr "Instância de DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
- msgid "DNS Report"
- msgstr "Relatório do DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
- msgid "DNS Restart Timeout"
- msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
- msgid "Date"
- msgstr "Data"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
- msgid "Disable DNS Allow"
- msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
- msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
- msgstr "Desativar a lista branca de DNS (RPZ-PASSTHRU)."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
- msgid "Domain"
- msgstr "Domínio"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
- msgid "Domains"
- msgstr "Domínios"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
- msgid "Don't check SSL server certificates during download."
- msgstr "Não verificar os certificados de SSL do servidor durante a descarrega."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
- msgid "Download Insecure"
- msgstr "Descarregar inseguro"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
- msgid "Download Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Descarregamento"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
- msgid "Download Utility"
- msgstr "Ferramenta para Descarregar"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
- msgid "E-Mail Notification"
- msgstr "Notificação por e-mail"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
- msgid "E-Mail Notification Count"
- msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
- msgid "E-Mail Profile"
- msgstr "Perfil de e-mail"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
- msgid "E-Mail Receiver Address"
- msgstr "Endereço de e-mail do destinatário"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
- msgid "E-Mail Sender Address"
- msgstr "Endereço de e-mail do remetente"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
- msgid "E-Mail Topic"
- msgstr "Assunto do e-mail"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
- msgid "Edit Blacklist"
- msgstr "Editar Lista Negra"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
- msgid "Edit Whitelist"
- msgstr "Editar lista de permissões"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
- msgid ""
- "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
- "consumption."
- msgstr ""
- "Esvaziar o cache DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir o "
- "consumo de memória."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
- msgid "Enable SafeSearch"
- msgstr "Ativar o SafeSearch"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
- msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
- msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o Youtube."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
- msgid "Enable the adblock service."
- msgstr "Ativar o serviço adblock."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
- msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
- msgstr ""
- "Ativa o registo de depuração detalhado para casos de todos os erros de "
- "processamento."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
- msgid "Enabled"
- msgstr "Ativado"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
- msgid "End Timestamp"
- msgstr "Carimbo de tempo final"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
- msgid ""
- "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
- "pixabay."
- msgstr ""
- "Impõem o SafeSearch para o google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e o "
- "pixabay."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
- msgid "Existing job(s)"
- msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
- msgid "External DNS Lookup Domain"
- msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
- msgid ""
- "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
- "To disable this check set this option to 'false'."
- msgstr ""
- "Domínio externo para verificar se houve uma reinicialização bem sucedida da "
- "infraestrutura do DNS. Nota: defina como 'falsa' para desativar esta "
- "verificação."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
- msgid "Fifth instance"
- msgstr "Quinta instância"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
- msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
- msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
- msgid "Firewall ports that should be forced locally."
- msgstr "Portas da firewall que devem ser localmente forçadas."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
- msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
- msgstr "Zonas fonte da firewall que devem ser localmente forçadas."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
- msgid "First instance (default)"
- msgstr "Primeira instância (padrão)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
- msgid "Flush DNS Cache"
- msgstr "Limpar o cache de DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
- msgid "Force Local DNS"
- msgstr "Forçar o DNS Local"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
- msgid "Forced Ports"
- msgstr "Portas forçadas"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
- msgid "Forced Zones"
- msgstr "Zonas forçadas"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
- msgid "Fourth instance"
- msgstr "Quarta instância"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
- msgid ""
- "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
- "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
- "package installation and a full adblock service restart to take effect."
- msgstr ""
- "Reúna o tráfego de rede relacionado ao DNS através do tcpdump e forneça um "
- "Relatório do DNS em tempo real. Nota: é necessário a instalação adicional do "
- "pacote 'tcpdump-mini' e a reinicialização completa do serviço do adblock "
- "para que as modificações entrem em vigor."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
- msgid "General Settings"
- msgstr "Configurações gerais"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app adblock"
- msgstr "Conceder acesso à app LuCI adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
- msgid "Information"
- msgstr "Informação"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
- msgid "Jail Directory"
- msgstr "Diretório Prisional"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
- msgid "Last Run"
- msgstr "Última Execução"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
- msgid "Latest DNS Requests"
- msgstr "As últimas solicitações do DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
- msgid "Limit SafeSearch"
- msgstr "Limite do SafeSearch"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
- msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
- msgstr "Limite o SafeSearch a determinados provedores."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
- msgid "Line number to remove"
- msgstr "Número da linha a remover"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
- msgid "List of available network devices used by tcpdump."
- msgstr "Lista de aparelhos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
- msgid ""
- "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
- "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
- msgstr ""
- "Lista de interfaces de rede disponíveis para disparar o adblock. Escolha "
- "'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em vez de um "
- "gatilho de rede."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
- msgid ""
- "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
- "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
- msgstr ""
- "Lista das infraestruturas de DNS compatíveis com a sua listagem predefinida "
- "de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
- "DNS'."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
- msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
- msgstr ""
- "Lista de ferramentas de descarregamento suportadas e completamente pré-"
- "configuradas."
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
- msgid "Log View"
- msgstr "Vista do registo log"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
- msgid "Low Priority Service"
- msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
- msgid ""
- "Manually override the pre-configured download options for the selected "
- "download utility."
- msgstr ""
- "Substituir manualmente as opções de descarregar pré-configuradas para o "
- "utilitário de descarregar selecionado."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
- msgid "No Query results!"
- msgstr "A consulta não retornou resultados!"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
- msgid "No adblock related logs yet!"
- msgstr "Ainda não há registos relacionados ao adblock!"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
- msgid "Overview"
- msgstr "Visão Geral"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
- msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
- msgstr "Perfil dos e-mails de notificação do adblock utilizado por 'msmtp'."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
- msgid "Query"
- msgstr "Consulta"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
- msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
- msgstr ""
- "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
- "domínio específico."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
- msgid ""
- "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
- "is less or equal to the given limit."
- msgstr ""
- "Aumente a contagem de notificações para receber e-mails caso a contagem "
- "geral das listas de bloqueio seja menor ou igual ao limite informado."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
- msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
- msgstr "Endereço do destinatário para e-mails de notificação do adblock."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
- msgid ""
- "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
- "applies to UDP and TCP protocol."
- msgstr ""
- "Redirecionar todas as consultas DNS de zonas especificadas para o resolvedor "
- "DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
- msgid ""
- "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
- "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
- "service restart to take effect."
- msgstr ""
- "Reduz a prioridade do processamento do adblock em segundo plano visando "
- "economizar os recursos do sistema. Nota: Esta alteração requer uma "
- "reinicialização completa do serviço adblock para que faça efeito."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
- msgid "Refresh"
- msgstr "Atualizar"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
- msgid "Refresh DNS Report"
- msgstr "Atualizar o Relatório do DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
- msgid "Refresh Timer"
- msgstr "Atualizar Temporizador"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
- msgid "Refresh Timer..."
- msgstr "Atualizando o Temporizador..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
- msgid "Refresh..."
- msgstr "Atualizar..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
- msgid "Relax SafeSearch"
- msgstr "Alivie o SafeSearch"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
- msgid "Reload"
- msgstr "Recarregar"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
- msgid "Remove an existing job"
- msgstr "Remover uma tarefa existente"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
- msgid "Report Chunk Count"
- msgstr "Relatar Contagem de Porções"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
- msgid "Report Chunk Size"
- msgstr "Tamanho de Porções de Relatório"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
- msgid "Report Directory"
- msgstr "Diretório de Relatórios"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
- msgid "Report Interface"
- msgstr "Interface de Relatório"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
- msgid "Report Ports"
- msgstr "Relatório das Portas"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
- msgid "Report chunk count used by tcpdump."
- msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
- msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
- msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
- msgid "Resolve IPs"
- msgstr "Resolver IPs"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
- msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
- msgstr ""
- "Resolver os endereços IP de emissão de relatórios a usar pesquisas de DNS "
- "reversas (PTR)."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
- msgid "Restart"
- msgstr "Reiniciar"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
- msgid "Result"
- msgstr "Resultado"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
- msgid "Run Directories"
- msgstr "Executar Diretórios"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
- msgid "Run Flags"
- msgstr "Flags de Execução"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
- msgid "Run Interfaces"
- msgstr "Executar Interfaces"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
- msgid "Run Utils"
- msgstr "Executar Utilitários"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
- msgid "Save"
- msgstr "Guardar"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
- msgid "Second instance"
- msgstr "Segunda instância"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
- msgid ""
- "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
- "additional 'msmtp' package installation."
- msgstr ""
- "Envie e-mails de notificação relacionados ao adblock. Note que: a instalação "
- "adicional do pacote 'msmtp' é necessária."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
- msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
- msgstr "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do adblock."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
- msgid "Set a new adblock job"
- msgstr "Definir uma nova tarefa de adblock"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
- msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
- msgstr "Defina a instância do backend de dns usada pela adblock."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
- msgid "Settings"
- msgstr "Configurações"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
- msgid "Sources (Size, Focus)"
- msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
- msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
- msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
- msgid "Start Timestamp"
- msgstr "Carimbo de tempo incial"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
- msgid "Startup Trigger Interface"
- msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
- msgid "Status / Version"
- msgstr "Condição geral / versão"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
- msgid "Suspend"
- msgstr "Suspender"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
- msgid "Target directory for DNS related report files."
- msgstr "Diretório de destino para ficheiros de relatório relacionados ao DNS."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
- msgid "Target directory for blocklist backups."
- msgstr "Diretório de destino para os backups de listas de bloqueio."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
- msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
- msgstr ""
- "Diretório de destino para a lista de blocos 'adb_list.overall' gerada ."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
- msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
- msgstr ""
- "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
- "prisional 'adb_list.jail'."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
- msgid "The Refresh Timer could not been updated."
- msgstr "Não foi possível atualizar o tempo de atualização do temporizador."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
- msgid "The Refresh Timer has been updated."
- msgstr "O tempo de atualização foi atualizado."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
- msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
- msgstr "O dia da semana (valores opc.: 0-6 possivelmente sep. por , ou -)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
- msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
- msgstr "A parte das horas (obg., intervalo: 0-23)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
- msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
- msgstr "A parte dos minutos (opt., intervalo: 0-59)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
- msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
- msgstr ""
- "A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao "
- "adblock."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
- msgid "Third instance"
- msgstr "Terceira instância"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
- msgid ""
- "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
- "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
- "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
- msgstr ""
- "Está é a lista negra do adblock de certos (sub) domínios que sempre serão "
- "negados.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. Comentários "
- "introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e regex não são."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
- msgid ""
- "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
- "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
- "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
- msgstr ""
- "Está é a lista branca do adblock de certos (sub) domínios que sempre serão "
- "permitidos.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. Comentários "
- "introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e regex não são."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
- msgid ""
- "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
- "get a current one."
- msgstr ""
- "Esta guia mostra o último relatório DNS gerado, pressione o botão "
- "'Atualizar' para obter o relatório atual."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
- msgid "Time"
- msgstr "Tempo"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
- msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
- msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
- msgid ""
- "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
- "job for these lists."
- msgstr ""
- "Para manter as suas listas de adblock atualizadas, deve configurar uma "
- "tarefa de atualização automática para essas listas."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
- msgid "Top Statistics"
- msgstr "Estatísticas principais"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
- msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
- msgstr ""
- "Defina o assunto dos e-mails que serão usados nas notificações do adblock."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
- msgid "Total DNS Requests"
- msgstr "Total de solicitações de DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
- msgid "Trigger Delay"
- msgstr "Atraso do Gatilho"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
- msgid "Unable to save changes: %s"
- msgstr "Impossível gravar as modificações: %s"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
- msgid "Variants"
- msgstr "Variantes"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
- msgid "Verbose Debug Logging"
- msgstr "Registos detalhados de depuração"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
- msgid ""
- "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
- "take effect."
- msgstr ""
- "As modificações feitas na lista branca foram salvas. Atualize a sua lista de "
- "adblock para que as modificações feitas tenham efeito."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
- msgid "Whitelist..."
- msgstr "Lista Branca..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
- msgid "bind (/var/lib/bind)"
- msgstr "BIND (/var/lib/bind)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
- msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
- msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
- msgid "kresd (/etc/kresd)"
- msgstr "kresd (/etc/kresd)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
- msgid "max. result set size"
- msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
- msgid "max. top statistics"
- msgstr "estatísticas principais max."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
- msgid "raw (/tmp)"
- msgstr "raw (/tmp)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
- msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
- msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
|