adblock.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2022-10-22 18:07+0000\n"
  4. "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
  5. "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsadblock/pt/>\n"
  7. "Language: pt\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
  13. msgid "Action"
  14. msgstr "Ação"
  15. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
  16. msgid "Active Sources"
  17. msgstr "Fontes Ativas"
  18. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
  19. msgid "Adblock"
  20. msgstr "Adblock"
  21. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
  22. msgid "Adblock action"
  23. msgstr "Ação do adblock"
  24. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
  25. msgid "Add Blacklist Domain"
  26. msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Negra"
  27. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
  28. msgid "Add Whitelist Domain"
  29. msgstr "Adicionar o Domínio na Lista Branca"
  30. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
  31. msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
  32. msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
  33. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
  34. msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
  35. msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
  36. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
  37. msgid "Additional Jail Blocklist"
  38. msgstr "Lista de Bloqueio Priosional"
  39. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
  40. msgid "Additional Settings"
  41. msgstr "Configurações adicionais"
  42. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
  43. msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
  44. msgstr ""
  45. "Atraso adicional do gatilho em segundos antes do processamento do adblock "
  46. "começar."
  47. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
  48. msgid "Advanced DNS Settings"
  49. msgstr "Configurações Avançadas do DNS"
  50. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
  51. msgid "Advanced E-Mail Settings"
  52. msgstr "Configurações avançadas de E-Mail"
  53. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
  54. msgid "Advanced Report Settings"
  55. msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
  56. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
  57. msgid "Allow Local Client IPs"
  58. msgstr "Permitir os IPs dos clientes locais"
  59. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
  60. msgid ""
  61. "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
  62. "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
  63. "DNS backend."
  64. msgstr ""
  65. "Permitir todas as solicitações de certos clientes DNS com base no endereço "
  66. "IP (RPZ-CLIENT-IP) deles. Nota: esta funcionalidade é atualmente suportada "
  67. "apenas pelo backend DNS do BIND."
  68. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
  69. msgid "Answer"
  70. msgstr "Resposta"
  71. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
  72. msgid "Backup Directory"
  73. msgstr "Diretório do Backup"
  74. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
  75. msgid "Base Temp Directory"
  76. msgstr "Diretório Base Temporário"
  77. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
  78. msgid ""
  79. "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
  80. "downloading, sorting, merging etc."
  81. msgstr ""
  82. "O Diretório Base Temporário é usado para tudo que for relacionado com as "
  83. "operações em tempo real do adblock como descarrega, classificação de "
  84. "ficheiros, mesclagem de ficheiros, etc."
  85. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
  86. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
  87. msgid ""
  88. "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
  89. "take effect."
  90. msgstr ""
  91. "As alterações na lista negra foram gravadas. Atualize as suas listas de "
  92. "adblock para que as alterações entrem em vigor."
  93. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
  94. msgid "Blacklist..."
  95. msgstr "Lista negra..."
  96. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
  97. msgid "Block Local Client IPs"
  98. msgstr "Bloquear IPs de clientes locais"
  99. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
  100. msgid ""
  101. "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
  102. "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
  103. "DNS backend."
  104. msgstr ""
  105. "Bloquear todos os pedidos de certos clientes DNS com base no endereço IP "
  106. "(RPZ-CLIENT-IP) deles. Atenção: esta funcionalidade é atualmente suportada "
  107. "apenas pelo backend DNS do BIND."
  108. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
  109. msgid "Blocked DNS Requests"
  110. msgstr "Solicitações de DNS bloqueadas"
  111. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
  112. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
  113. msgid "Blocked Domains"
  114. msgstr "Domínios Bloqueados"
  115. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
  116. msgid "Blocklist Backup"
  117. msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
  118. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
  119. msgid "Blocklist Query"
  120. msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
  121. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
  122. msgid "Blocklist Query..."
  123. msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
  124. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
  125. msgid "Blocklist Sources"
  126. msgstr "Origem da Blocklist"
  127. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
  128. msgid ""
  129. "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
  130. "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
  131. "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
  132. msgstr ""
  133. "Cria uma lista de bloqueio DNS adicional para bloquear o acesso de todos os "
  134. "domínios, exceto aqueles listados na lista branca. Nota: pode usar esta "
  135. "lista de bloqueio restritiva para convidados na rede wifi ou configurações "
  136. "restritivas para crianças por exemplo."
  137. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
  138. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
  139. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
  140. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
  141. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
  142. msgid "Cancel"
  143. msgstr "Cancelar"
  144. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
  145. msgid "Categories"
  146. msgstr "Categorias"
  147. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
  148. msgid "Client"
  149. msgstr "Cliente"
  150. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
  151. msgid "Clients"
  152. msgstr "Clientes"
  153. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
  154. msgid ""
  155. "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
  156. "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
  157. "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
  158. "noopener\" >check the online documentation</a>"
  159. msgstr ""
  160. "Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncios/abuso "
  161. "usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
  162. "packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
  163. "rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
  164. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
  165. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
  166. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
  167. msgid "Count"
  168. msgstr "Contagem"
  169. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
  170. msgid ""
  171. "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
  172. "errors or during startup."
  173. msgstr ""
  174. "Crie cópias de segurança compactados da lista de bloqueio, estes serão "
  175. "usados em caso de erros de descarregamento ou durante a inicialização."
  176. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
  177. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
  178. msgid "DNS Backend"
  179. msgstr "Infraestrutura do DNS"
  180. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
  181. msgid "DNS Directory"
  182. msgstr "Diretório DNS"
  183. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
  184. msgid "DNS Instance"
  185. msgstr "Instância de DNS"
  186. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
  187. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
  188. msgid "DNS Report"
  189. msgstr "Relatório do DNS"
  190. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
  191. msgid "DNS Restart Timeout"
  192. msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
  193. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
  194. msgid "Date"
  195. msgstr "Data"
  196. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
  197. msgid "Disable DNS Allow"
  198. msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
  199. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
  200. msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
  201. msgstr "Desativar a lista branca de DNS (RPZ-PASSTHRU)."
  202. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
  203. msgid "Domain"
  204. msgstr "Domínio"
  205. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
  206. msgid "Domains"
  207. msgstr "Domínios"
  208. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
  209. msgid "Don't check SSL server certificates during download."
  210. msgstr "Não verificar os certificados de SSL do servidor durante a descarrega."
  211. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
  212. msgid "Download Insecure"
  213. msgstr "Descarregar inseguro"
  214. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
  215. msgid "Download Parameters"
  216. msgstr "Parâmetros de Descarregamento"
  217. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
  218. msgid "Download Utility"
  219. msgstr "Ferramenta para Descarregar"
  220. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
  221. msgid "E-Mail Notification"
  222. msgstr "Notificação por e-mail"
  223. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
  224. msgid "E-Mail Notification Count"
  225. msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
  226. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
  227. msgid "E-Mail Profile"
  228. msgstr "Perfil de e-mail"
  229. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
  230. msgid "E-Mail Receiver Address"
  231. msgstr "Endereço de e-mail do destinatário"
  232. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
  233. msgid "E-Mail Sender Address"
  234. msgstr "Endereço de e-mail do remetente"
  235. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
  236. msgid "E-Mail Topic"
  237. msgstr "Assunto do e-mail"
  238. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
  239. msgid "Edit Blacklist"
  240. msgstr "Editar Lista Negra"
  241. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
  242. msgid "Edit Whitelist"
  243. msgstr "Editar lista de permissões"
  244. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
  245. msgid ""
  246. "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
  247. "consumption."
  248. msgstr ""
  249. "Esvaziar o cache DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir o "
  250. "consumo de memória."
  251. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
  252. msgid "Enable SafeSearch"
  253. msgstr "Ativar o SafeSearch"
  254. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
  255. msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
  256. msgstr "Ativar os filtros SafeSearch de forma moderada para o Youtube."
  257. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
  258. msgid "Enable the adblock service."
  259. msgstr "Ativar o serviço adblock."
  260. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
  261. msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
  262. msgstr ""
  263. "Ativa o registo de depuração detalhado para casos de todos os erros de "
  264. "processamento."
  265. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
  266. msgid "Enabled"
  267. msgstr "Ativado"
  268. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
  269. msgid "End Timestamp"
  270. msgstr "Carimbo de tempo final"
  271. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
  272. msgid ""
  273. "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
  274. "pixabay."
  275. msgstr ""
  276. "Impõem o SafeSearch para o google, bing, duckduckgo, yandex, youtube e o "
  277. "pixabay."
  278. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
  279. msgid "Existing job(s)"
  280. msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
  281. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
  282. msgid "External DNS Lookup Domain"
  283. msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
  284. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
  285. msgid ""
  286. "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
  287. "To disable this check set this option to 'false'."
  288. msgstr ""
  289. "Domínio externo para verificar se houve uma reinicialização bem sucedida da "
  290. "infraestrutura do DNS. Nota: defina como 'falsa' para desativar esta "
  291. "verificação."
  292. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
  293. msgid "Fifth instance"
  294. msgstr "Quinta instância"
  295. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
  296. msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
  297. msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
  298. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
  299. msgid "Firewall ports that should be forced locally."
  300. msgstr "Portas da firewall que devem ser localmente forçadas."
  301. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
  302. msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
  303. msgstr "Zonas fonte da firewall que devem ser localmente forçadas."
  304. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
  305. msgid "First instance (default)"
  306. msgstr "Primeira instância (padrão)"
  307. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
  308. msgid "Flush DNS Cache"
  309. msgstr "Limpar o cache de DNS"
  310. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
  311. msgid "Force Local DNS"
  312. msgstr "Forçar o DNS Local"
  313. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
  314. msgid "Forced Ports"
  315. msgstr "Portas forçadas"
  316. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
  317. msgid "Forced Zones"
  318. msgstr "Zonas forçadas"
  319. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
  320. msgid "Fourth instance"
  321. msgstr "Quarta instância"
  322. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
  323. msgid ""
  324. "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
  325. "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
  326. "package installation and a full adblock service restart to take effect."
  327. msgstr ""
  328. "Reúna o tráfego de rede relacionado ao DNS através do tcpdump e forneça um "
  329. "Relatório do DNS em tempo real. Nota: é necessário a instalação adicional do "
  330. "pacote 'tcpdump-mini' e a reinicialização completa do serviço do adblock "
  331. "para que as modificações entrem em vigor."
  332. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
  333. msgid "General Settings"
  334. msgstr "Configurações gerais"
  335. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
  336. msgid "Grant access to LuCI app adblock"
  337. msgstr "Conceder acesso à app LuCI adblock"
  338. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
  339. msgid "Information"
  340. msgstr "Informação"
  341. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
  342. msgid "Jail Directory"
  343. msgstr "Diretório Prisional"
  344. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
  345. msgid "Last Run"
  346. msgstr "Última Execução"
  347. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
  348. msgid "Latest DNS Requests"
  349. msgstr "As últimas solicitações do DNS"
  350. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
  351. msgid "Limit SafeSearch"
  352. msgstr "Limite do SafeSearch"
  353. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
  354. msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
  355. msgstr "Limite o SafeSearch a determinados provedores."
  356. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
  357. msgid "Line number to remove"
  358. msgstr "Número da linha a remover"
  359. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
  360. msgid "List of available network devices used by tcpdump."
  361. msgstr "Lista de aparelhos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
  362. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
  363. msgid ""
  364. "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
  365. "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
  366. msgstr ""
  367. "Lista de interfaces de rede disponíveis para disparar o adblock. Escolha "
  368. "'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em vez de um "
  369. "gatilho de rede."
  370. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
  371. msgid ""
  372. "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
  373. "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
  374. msgstr ""
  375. "Lista das infraestruturas de DNS compatíveis com a sua listagem predefinida "
  376. "de diretório. Para substituir o caminho predefinido, use a opção 'Diretório "
  377. "DNS'."
  378. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
  379. msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
  380. msgstr ""
  381. "Lista de ferramentas de descarregamento suportadas e completamente pré-"
  382. "configuradas."
  383. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
  384. msgid "Log View"
  385. msgstr "Vista do registo log"
  386. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
  387. msgid "Low Priority Service"
  388. msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
  389. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
  390. msgid ""
  391. "Manually override the pre-configured download options for the selected "
  392. "download utility."
  393. msgstr ""
  394. "Substituir manualmente as opções de descarregar pré-configuradas para o "
  395. "utilitário de descarregar selecionado."
  396. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
  397. msgid "No Query results!"
  398. msgstr "A consulta não retornou resultados!"
  399. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
  400. msgid "No adblock related logs yet!"
  401. msgstr "Ainda não há registos relacionados ao adblock!"
  402. #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
  403. msgid "Overview"
  404. msgstr "Visão Geral"
  405. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
  406. msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
  407. msgstr "Perfil dos e-mails de notificação do adblock utilizado por 'msmtp'."
  408. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
  409. msgid "Query"
  410. msgstr "Consulta"
  411. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
  412. msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
  413. msgstr ""
  414. "Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
  415. "domínio específico."
  416. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
  417. msgid ""
  418. "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
  419. "is less or equal to the given limit."
  420. msgstr ""
  421. "Aumente a contagem de notificações para receber e-mails caso a contagem "
  422. "geral das listas de bloqueio seja menor ou igual ao limite informado."
  423. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
  424. msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
  425. msgstr "Endereço do destinatário para e-mails de notificação do adblock."
  426. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
  427. msgid ""
  428. "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
  429. "applies to UDP and TCP protocol."
  430. msgstr ""
  431. "Redirecionar todas as consultas DNS de zonas especificadas para o resolvedor "
  432. "DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
  433. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
  434. msgid ""
  435. "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
  436. "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
  437. "service restart to take effect."
  438. msgstr ""
  439. "Reduz a prioridade do processamento do adblock em segundo plano visando "
  440. "economizar os recursos do sistema. Nota: Esta alteração requer uma "
  441. "reinicialização completa do serviço adblock para que faça efeito."
  442. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
  443. msgid "Refresh"
  444. msgstr "Atualizar"
  445. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
  446. msgid "Refresh DNS Report"
  447. msgstr "Atualizar o Relatório do DNS"
  448. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
  449. msgid "Refresh Timer"
  450. msgstr "Atualizar Temporizador"
  451. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
  452. msgid "Refresh Timer..."
  453. msgstr "Atualizando o Temporizador..."
  454. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
  455. msgid "Refresh..."
  456. msgstr "Atualizar..."
  457. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
  458. msgid "Relax SafeSearch"
  459. msgstr "Alivie o SafeSearch"
  460. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
  461. msgid "Reload"
  462. msgstr "Recarregar"
  463. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
  464. msgid "Remove an existing job"
  465. msgstr "Remover uma tarefa existente"
  466. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
  467. msgid "Report Chunk Count"
  468. msgstr "Relatar Contagem de Porções"
  469. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
  470. msgid "Report Chunk Size"
  471. msgstr "Tamanho de Porções de Relatório"
  472. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
  473. msgid "Report Directory"
  474. msgstr "Diretório de Relatórios"
  475. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
  476. msgid "Report Interface"
  477. msgstr "Interface de Relatório"
  478. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
  479. msgid "Report Ports"
  480. msgstr "Relatório das Portas"
  481. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
  482. msgid "Report chunk count used by tcpdump."
  483. msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
  484. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
  485. msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
  486. msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
  487. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
  488. msgid "Resolve IPs"
  489. msgstr "Resolver IPs"
  490. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
  491. msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
  492. msgstr ""
  493. "Resolver os endereços IP de emissão de relatórios a usar pesquisas de DNS "
  494. "reversas (PTR)."
  495. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
  496. msgid "Restart"
  497. msgstr "Reiniciar"
  498. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
  499. msgid "Result"
  500. msgstr "Resultado"
  501. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
  502. msgid "Run Directories"
  503. msgstr "Executar Diretórios"
  504. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
  505. msgid "Run Flags"
  506. msgstr "Flags de Execução"
  507. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
  508. msgid "Run Interfaces"
  509. msgstr "Executar Interfaces"
  510. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
  511. msgid "Run Utils"
  512. msgstr "Executar Utilitários"
  513. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
  514. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
  515. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
  516. msgid "Save"
  517. msgstr "Guardar"
  518. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
  519. msgid "Second instance"
  520. msgstr "Segunda instância"
  521. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
  522. msgid ""
  523. "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
  524. "additional 'msmtp' package installation."
  525. msgstr ""
  526. "Envie e-mails de notificação relacionados ao adblock. Note que: a instalação "
  527. "adicional do pacote 'msmtp' é necessária."
  528. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
  529. msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
  530. msgstr "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do adblock."
  531. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
  532. msgid "Set a new adblock job"
  533. msgstr "Definir uma nova tarefa de adblock"
  534. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
  535. msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
  536. msgstr "Defina a instância do backend de dns usada pela adblock."
  537. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
  538. msgid "Settings"
  539. msgstr "Configurações"
  540. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
  541. msgid "Sources (Size, Focus)"
  542. msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
  543. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
  544. msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
  545. msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
  546. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
  547. msgid "Start Timestamp"
  548. msgstr "Carimbo de tempo incial"
  549. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
  550. msgid "Startup Trigger Interface"
  551. msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
  552. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
  553. msgid "Status / Version"
  554. msgstr "Condição geral / versão"
  555. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
  556. msgid "Suspend"
  557. msgstr "Suspender"
  558. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
  559. msgid "Target directory for DNS related report files."
  560. msgstr "Diretório de destino para ficheiros de relatório relacionados ao DNS."
  561. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
  562. msgid "Target directory for blocklist backups."
  563. msgstr "Diretório de destino para os backups de listas de bloqueio."
  564. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
  565. msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
  566. msgstr ""
  567. "Diretório de destino para a lista de blocos 'adb_list.overall' gerada ."
  568. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
  569. msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
  570. msgstr ""
  571. "Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
  572. "prisional 'adb_list.jail'."
  573. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
  574. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
  575. msgid "The Refresh Timer could not been updated."
  576. msgstr "Não foi possível atualizar o tempo de atualização do temporizador."
  577. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
  578. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
  579. msgid "The Refresh Timer has been updated."
  580. msgstr "O tempo de atualização foi atualizado."
  581. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
  582. msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
  583. msgstr "O dia da semana (valores opc.: 0-6 possivelmente sep. por , ou -)"
  584. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
  585. msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
  586. msgstr "A parte das horas (obg., intervalo: 0-23)"
  587. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
  588. msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
  589. msgstr "A parte dos minutos (opt., intervalo: 0-59)"
  590. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
  591. msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
  592. msgstr ""
  593. "A saída do syslog, pré-filtrada somente para mensagens relacionadas ao "
  594. "adblock."
  595. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
  596. msgid "Third instance"
  597. msgstr "Terceira instância"
  598. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
  599. msgid ""
  600. "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
  601. "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
  602. "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
  603. msgstr ""
  604. "Está é a lista negra do adblock de certos (sub) domínios que sempre serão "
  605. "negados.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. Comentários "
  606. "introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e regex não são."
  607. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
  608. msgid ""
  609. "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
  610. "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
  611. "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
  612. msgstr ""
  613. "Está é a lista branca do adblock de certos (sub) domínios que sempre serão "
  614. "permitidos.<br /> Nota: adicione apenas um domínio por linha. Comentários "
  615. "introduzidos com '#' são permitidos - endereços ip, curingas e regex não são."
  616. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
  617. msgid ""
  618. "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
  619. "get a current one."
  620. msgstr ""
  621. "Esta guia mostra o último relatório DNS gerado, pressione o botão "
  622. "'Atualizar' para obter o relatório atual."
  623. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
  624. msgid "Time"
  625. msgstr "Tempo"
  626. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
  627. msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
  628. msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
  629. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
  630. msgid ""
  631. "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
  632. "job for these lists."
  633. msgstr ""
  634. "Para manter as suas listas de adblock atualizadas, deve configurar uma "
  635. "tarefa de atualização automática para essas listas."
  636. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
  637. msgid "Top Statistics"
  638. msgstr "Estatísticas principais"
  639. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
  640. msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
  641. msgstr ""
  642. "Defina o assunto dos e-mails que serão usados nas notificações do adblock."
  643. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
  644. msgid "Total DNS Requests"
  645. msgstr "Total de solicitações de DNS"
  646. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
  647. msgid "Trigger Delay"
  648. msgstr "Atraso do Gatilho"
  649. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
  650. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
  651. msgid "Unable to save changes: %s"
  652. msgstr "Impossível gravar as modificações: %s"
  653. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
  654. msgid "Variants"
  655. msgstr "Variantes"
  656. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
  657. msgid "Verbose Debug Logging"
  658. msgstr "Registos detalhados de depuração"
  659. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
  660. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
  661. msgid ""
  662. "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
  663. "take effect."
  664. msgstr ""
  665. "As modificações feitas na lista branca foram salvas. Atualize a sua lista de "
  666. "adblock para que as modificações feitas tenham efeito."
  667. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
  668. msgid "Whitelist..."
  669. msgstr "Lista Branca..."
  670. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
  671. msgid "bind (/var/lib/bind)"
  672. msgstr "BIND (/var/lib/bind)"
  673. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
  674. msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
  675. msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
  676. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
  677. msgid "kresd (/etc/kresd)"
  678. msgstr "kresd (/etc/kresd)"
  679. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
  680. msgid "max. result set size"
  681. msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
  682. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
  683. msgid "max. top statistics"
  684. msgstr "estatísticas principais max."
  685. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
  686. msgid "raw (/tmp)"
  687. msgstr "raw (/tmp)"
  688. #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
  689. msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
  690. msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"