123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2023-06-29 20:41+0000\n"
- "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
- "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/librecmc/"
- "luciapplicationsuhttpd/ro/>\n"
- "Language: ro\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
- "20)) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
- msgid ""
- "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
- msgstr ""
- "(/old/path=/new/path) ori (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
- msgid "404 Error"
- msgstr "Eroare 404"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
- msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
- msgstr "Un server HTTP(S) ușor cu un singur fir de execuție"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Setări avansate"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
- msgid "Aliases"
- msgstr "Aliasuri"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
- msgid "Base directory for files to be served"
- msgstr "Directorul de bază pentru fișierele care urmează să fie servite"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
- msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
- msgstr ""
- "Legătura cu o anumită interfață:port (prin specificarea adresei interfeței)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
- msgid "CGI filetype handler"
- msgstr "Manipulator de tip de fișier CGI"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
- msgid "CGI is disabled if not present."
- msgstr "CGI este dezactivat dacă nu este prezent."
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
- msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
- msgstr ""
- "Fișier de configurare (de exemplu, pentru credențiale pentru Basic Auth)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
- msgid "Connection reuse"
- msgstr "Reutilizarea conexiunii"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:229
- msgid "Country"
- msgstr "Țară"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
- msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
- msgstr "Dezactivați autorizarea JSON-RPC prin intermediul sesiunii ubus API"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
- msgid "Do not follow symlinks outside document root"
- msgstr "Nu urmați legături simbolice în afara rădăcinii documentului"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
- msgid "Do not generate directory listings."
- msgstr "Nu generați listări în directoare."
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
- msgid "Document root"
- msgstr "Rădăcina documentului"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
- msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
- msgstr ""
- "De exemplu, specificați cu index.html și index.php atunci când folosiți PHP"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
- msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
- msgstr "Interpretul Lua încorporat este dezactivat dacă nu este prezent."
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169
- msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
- msgstr "Activați suportul pentru resurse JSON-RPC Cross-Origin"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
- msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
- msgstr ""
- "Pentru setările orientate în primul rând spre a servi mai mult decât "
- "interfața web"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
- msgid "Full Web Server Settings"
- msgstr "Setări complete ale serverului web"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
- msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
- msgstr "Calea reală completă către gestionarul pentru scripturile Lua"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
- msgid "General Settings"
- msgstr "Setări generale"
- #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
- msgstr "Acordarea accesului UCI pentru luci-app-uhttpd"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
- msgid "HTTP listeners (address:port)"
- msgstr "Ascultători HTTP (adresă:port)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
- msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
- msgstr "Certificat HTTPS (format DER sau PEM)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
- msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
- msgstr "Cheia privată HTTPS (format DER sau PEM)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
- msgid "HTTPS listener (address:port)"
- msgstr "Ascultător HTTPS (adresă:port)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
- msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
- msgstr "Glisați pentru a marca ca citit"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
- msgid "Ignore private IPs on public interface"
- msgstr "Ignoră IP-urile private pe interfața publică"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
- msgid "Index page(s)"
- msgstr "Pagina (paginile) de index"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
- msgid ""
- "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
- "usr/bin/php-cgi')"
- msgstr ""
- "Interpretor care se asociază cu terminațiile fișierelor (\"suffix=handler\", "
- "de exemplu \".php=/usr/bin/php-cgi\")"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214
- msgid "Length of key in bits"
- msgstr "Lungimea cheii în biți"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:223
- msgid "Location"
- msgstr "Locație"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
- msgid "Maximum number of connections"
- msgstr "Numărul maxim de conexiuni"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201
- msgid "Maximum number of script requests"
- msgstr "Numărul maxim de cereri de script"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177
- msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
- msgstr "Timpul maxim de așteptare pentru execuția Lua, CGI sau ubus"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182
- msgid "Maximum wait time for network activity"
- msgstr "Timp maxim de așteptare pentru activitatea de rețea"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
- msgid "Organization"
- msgstr "Organizație"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
- msgid "Override path for ubus socket"
- msgstr "Suprascrieți calea pentru socket-ul ubus"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
- msgid "Path prefix for CGI scripts"
- msgstr "Prefix de cale pentru scripturile CGI"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
- msgid ""
- "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
- "public IP address"
- msgstr ""
- "Împiedicați accesul de la IP-uri private (RFC1918) pe o interfață dacă "
- "aceasta are o adresă IP publică"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138
- msgid "Realm for Basic Auth"
- msgstr "Domeniul pentru autentificarea de bază"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86
- msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
- msgstr "Redirecționați toate HTTP către HTTPS"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109
- msgid "Remove configuration for certificate and key"
- msgstr "Eliminarea configurației pentru certificat și cheie"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98
- msgid "Remove old certificate and key"
- msgstr "Eliminați certificatul și cheia veche"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
- msgid "Server Hostname"
- msgstr "Numele de gazdă al serverului"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
- msgid ""
- "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
- msgstr "Setări care fie sunt rareori necesare, fie afectează deservirea WebUI"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:226
- msgid "State"
- msgstr "Stat"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
- msgid "TCP Keepalive"
- msgstr "TCP Ținețiactiv"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
- msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
- msgstr ""
- "Acest lucru șterge definitiv certificatul, cheia și configurația pentru "
- "utilizarea acestora."
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
- msgid "Valid for # of Days"
- msgstr "Valabil pentru # de zile"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
- msgid ""
- "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
- "with '/'"
- msgstr ""
- "URL-ul virtual sau scriptul CGI care trebuie afișat la starea \"404 Not "
- "Found\". Trebuie să înceapă cu \"/\""
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156
- msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
- msgstr "Prefix de cale virtuală pentru scripturile Lua"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
- msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
- msgstr "Prefix de cale virtuală pentru ubus prin integrarea JSON-RPC"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
- msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
- msgstr "Nu va utiliza autentificarea HTTP dacă nu este prezentă"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
- msgid "a.k.a CommonName"
- msgstr "alias CommonName"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6
- #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
- msgid "uHTTPd"
- msgstr "uHTTPd"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205
- msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
- msgstr "Parametrii certificatului auto-semnat uHTTPd"
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99
- msgid ""
- "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
- "shown below."
- msgstr ""
- "uHTTPd va genera un nou certificat auto-semnat folosind configurația "
- "prezentată mai jos."
- #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
- msgid "ubus integration is disabled if not present"
- msgstr "integrarea ubus este dezactivată dacă nu este prezentă"
|