Daniel Stenberg 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word před 2 roky
..
cmdline-opts ef305de95c cmdline/docs: add a required 'multi' keyword for each option před 2 roky
examples 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
libcurl 716ad5ea49 CURLMOPT_SOCKETFUNCTION.3: clarify CURL_POLL_REMOVE před 2 roky
.gitignore ad9bc5976d copyright: make repository REUSE compliant před 2 roky
ALTSVC.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes před 2 roky
BINDINGS.md 265fbd937e docs: update sourceforge project links [ci skip] před 2 roky
BUFREF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
BUG-BOUNTY.md 435acbd379 BUG-BOUNTY.md: mention the audit exception před 2 roky
BUGS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes před 2 roky
CHECKSRC.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
CIPHERS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
CMakeLists.txt ad9bc5976d copyright: make repository REUSE compliant před 2 roky
CODE_OF_CONDUCT.md 1c8725e639 docs: Update to secure URL versions před 7 roky
CODE_REVIEW.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
CODE_STYLE.md 8e22fc68e7 scripts: move three scripts from lib/ to scripts/ před 2 roky
CONTRIBUTE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
CURL-DISABLE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
DEPRECATE.md 267668308b configure: deprecate builds with small curl_off_t před 2 roky
DYNBUF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
EXPERIMENTAL.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
FAQ 7313ffebfe docs: spelling nits před 2 roky
FEATURES.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
GOVERNANCE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
HELP-US.md b341b7675b docs: grammar proofread, typo fixes před 2 roky
HISTORY.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
HSTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
HTTP-COOKIES.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
HTTP2.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
HTTP3.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word před 2 roky
HYPER.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
INSTALL 8571d1c0b4 INSTALL: converted to markdown => INSTALL.md před 8 roky
INSTALL.cmake a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions před 3 roky
INSTALL.md d91f01f231 docs/INSTALL: update Android Instructions for newer NDKs před 2 roky
INTERNALS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
KNOWN_BUGS 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
MAIL-ETIQUETTE 263409cf24 docs: remove him/her/he/she from documentation před 2 roky
MANUAL.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
MQTT.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions před 3 roky
Makefile.am 6a1bfbd11b docs: use "WebSocket" in singular před 2 roky
NEW-PROTOCOL.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes před 2 roky
PARALLEL-TRANSFERS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
README.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions před 3 roky
RELEASE-PROCEDURE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
ROADMAP.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word před 2 roky
RUSTLS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
SECURITY-PROCESS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes před 2 roky
SSL-PROBLEMS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
SSLCERTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
THANKS 934ecfae17 THANKS: added from the 7.86.0 release před 2 roky
THANKS-filter 5a11aa790f THANKS: merged two entries for Evgeny Grin před 2 roky
TODO a6fc1f544d TODO: Provide the error body from a CONNECT response před 2 roky
TheArtOfHttpScripting.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
URL-SYNTAX.md aafb06c592 test1275: verify upercase after period in markdown před 2 roky
VERSIONS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
WEBSOCKET.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes před 2 roky
curl-config.1 fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
mk-ca-bundle.1 fd1ce3d4b0 docs: spellfixes před 2 roky
options-in-versions 8f48b5d783 curl: add --rate to set max request rate per time unit před 2 roky

README.md

curl logo

Documentation

you will find a mix of various documentation in this directory and subdirectories, using several different formats. Some of them are not ideal for reading directly in your browser.

If you would rather see the rendered version of the documentation, check out the curl website's documentation section for general curl stuff or the libcurl section for libcurl related documentation.