Daniel Stenberg 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word 2 роки тому
..
cmdline-opts ef305de95c cmdline/docs: add a required 'multi' keyword for each option 2 роки тому
examples 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
libcurl 716ad5ea49 CURLMOPT_SOCKETFUNCTION.3: clarify CURL_POLL_REMOVE 2 роки тому
.gitignore ad9bc5976d copyright: make repository REUSE compliant 2 роки тому
ALTSVC.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 роки тому
BINDINGS.md 265fbd937e docs: update sourceforge project links [ci skip] 2 роки тому
BUFREF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
BUG-BOUNTY.md 435acbd379 BUG-BOUNTY.md: mention the audit exception 2 роки тому
BUGS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 роки тому
CHECKSRC.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
CIPHERS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
CMakeLists.txt ad9bc5976d copyright: make repository REUSE compliant 2 роки тому
CODE_OF_CONDUCT.md 1c8725e639 docs: Update to secure URL versions 7 роки тому
CODE_REVIEW.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
CODE_STYLE.md 8e22fc68e7 scripts: move three scripts from lib/ to scripts/ 2 роки тому
CONTRIBUTE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
CURL-DISABLE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
DEPRECATE.md 267668308b configure: deprecate builds with small curl_off_t 2 роки тому
DYNBUF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
EXPERIMENTAL.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
FAQ 7313ffebfe docs: spelling nits 2 роки тому
FEATURES.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
GOVERNANCE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
HELP-US.md b341b7675b docs: grammar proofread, typo fixes 2 роки тому
HISTORY.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
HSTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
HTTP-COOKIES.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
HTTP2.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
HTTP3.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word 2 роки тому
HYPER.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
INSTALL 8571d1c0b4 INSTALL: converted to markdown => INSTALL.md 8 роки тому
INSTALL.cmake a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 3 роки тому
INSTALL.md d91f01f231 docs/INSTALL: update Android Instructions for newer NDKs 2 роки тому
INTERNALS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
KNOWN_BUGS 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
MAIL-ETIQUETTE 263409cf24 docs: remove him/her/he/she from documentation 2 роки тому
MANUAL.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
MQTT.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 3 роки тому
Makefile.am 6a1bfbd11b docs: use "WebSocket" in singular 2 роки тому
NEW-PROTOCOL.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 роки тому
PARALLEL-TRANSFERS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
README.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 3 роки тому
RELEASE-PROCEDURE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
ROADMAP.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word 2 роки тому
RUSTLS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
SECURITY-PROCESS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 роки тому
SSL-PROBLEMS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
SSLCERTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
THANKS 934ecfae17 THANKS: added from the 7.86.0 release 2 роки тому
THANKS-filter 5a11aa790f THANKS: merged two entries for Evgeny Grin 2 роки тому
TODO a6fc1f544d TODO: Provide the error body from a CONNECT response 2 роки тому
TheArtOfHttpScripting.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
URL-SYNTAX.md aafb06c592 test1275: verify upercase after period in markdown 2 роки тому
VERSIONS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
WEBSOCKET.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 роки тому
curl-config.1 fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
mk-ca-bundle.1 fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 роки тому
options-in-versions 8f48b5d783 curl: add --rate to set max request rate per time unit 2 роки тому

README.md

curl logo

Documentation

you will find a mix of various documentation in this directory and subdirectories, using several different formats. Some of them are not ideal for reading directly in your browser.

If you would rather see the rendered version of the documentation, check out the curl website's documentation section for general curl stuff or the libcurl section for libcurl related documentation.