Daniel Stenberg 1396a6c01f tiny-curl: patch set преди 1 година
..
cmdline-opts 934da11c0d docs: provide more see also for cipher options преди 1 година
examples 97394caa20 example/maxconnects: set maxconnect example преди 1 година
libcurl c06d7e25bf curl_multi_wait.3: fix arg quoting to doc macro .BR преди 1 година
.gitignore 2bc1d775f5 copyright: update all copyright lines and remove year ranges преди 1 година
ALTSVC.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes преди 2 години
BINDINGS.md c52f7a8946 BINDINGS: add Fortran binding преди 1 година
BUFQ.md 6d6404aca0 docs: add documentation for bufq преди 1 година
BUFREF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
BUG-BOUNTY.md 435acbd379 BUG-BOUNTY.md: mention the audit exception преди 2 години
BUGS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes преди 2 години
CHECKSRC.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
CIPHERS.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers преди 1 година
CMakeLists.txt 2bc1d775f5 copyright: update all copyright lines and remove year ranges преди 1 година
CODE_OF_CONDUCT.md 1c8725e639 docs: Update to secure URL versions преди 7 години
CODE_REVIEW.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
CODE_STYLE.md 4578ada4a0 docs: minor polish преди 1 година
CONNECTION-FILTERS.md 4578ada4a0 docs: minor polish преди 1 година
CONTRIBUTE.md 3c0a91077c CONTRIBUTE: drop mention of copyright year ranges преди 1 година
CURL-DISABLE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
DEPRECATE.md e4d5685cb5 DEPRECATE: the original legacy mingw version 1 преди 1 година
DYNBUF.md d36c632c86 DYNBUF.md: note Curl_dyn_add* calls Curl_dyn_free on failure преди 1 година
EARLY-RELEASE.md 9c469942e2 RELEASE-PROCEDURE: update to new schedule преди 1 година
EXPERIMENTAL.md c4cd0e2be9 openssl: Don't ignore CA paths when using Windows CA store (redux) преди 1 година
FAQ 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers преди 1 година
FEATURES.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers преди 1 година
GOVERNANCE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes преди 2 години
GPLv3.txt 1396a6c01f tiny-curl: patch set преди 1 година
HELP-US.md d68e0a0cc2 docs: add link to GitHub Discussions преди 1 година
HISTORY.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
HSTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
HTTP-COOKIES.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers преди 1 година
HTTP2.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
HTTP3.md 049e96da94 HTTP3.md: ngtcp2 updated to v0.17.0 and nghttp3 to v0.13.0 преди 1 година
HYPER.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes преди 2 години
INSTALL 8571d1c0b4 INSTALL: converted to markdown => INSTALL.md преди 8 години
INSTALL.cmake a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions преди 3 години
INSTALL.md 127eb0d83a misc: fix spelling mistakes преди 1 година
INTERNALS.md 2900c29218 configure: check for nghttp2_session_get_stream_local_window_size преди 1 година
KNOWN_BUGS 57f56cc374 KNOWN_BUGS: building for old macOS fails with gcc преди 1 година
MAIL-ETIQUETTE 263409cf24 docs: remove him/her/he/she from documentation преди 2 години
MANUAL.md 62ba84a2ab MANUAL.md: add dict example for looking up a single definition преди 1 година
MQTT.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions преди 3 години
Makefile.am 1396a6c01f tiny-curl: patch set преди 1 година
NEW-PROTOCOL.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes преди 2 години
PARALLEL-TRANSFERS.md c5168365c7 PARALLEL-TRANSFERS.md: not "early days" for this anymore преди 1 година
README.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions преди 3 години
RELEASE-PROCEDURE.md f2aac0d108 RELEASE-PROCEDURE.md: adjust the release dates преди 1 година
ROADMAP.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word преди 2 години
RUSTLS.md 69c536b9c0 rustls: update rustls-ffi 0.10.0 преди 1 година
SECURITY-ADVISORY.md 5a7ae421c5 docs/SECURITY-ADVISORY.md: how to write a curl security advisory преди 1 година
SECURITY-PROCESS.md d45b76e0d2 docs/SECURITY-PROCESS.md: link to example of previous critical flaw преди 1 година
SSL-PROBLEMS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes преди 2 години
SSLCERTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
THANKS a01f89d7d9 THANKS: add contributors from 8.2.1 преди 1 година
THANKS-filter 8d6818eb68 THANKS-filter: strip out "GitHub" преди 1 година
TINY-CURL.md 1396a6c01f tiny-curl: patch set преди 1 година
TODO 7b4da487d5 TODO: Obey Retry-After in redirects преди 1 година
TheArtOfHttpScripting.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers преди 1 година
URL-SYNTAX.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers преди 1 година
VERSIONS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes преди 2 години
WEBSOCKET.md 01772a3c39 WEBSOCKET.md: typo преди 1 година
curl-config.1 f98344c4ae man pages: simplify the .TH sections преди 1 година
mk-ca-bundle.1 f98344c4ae man pages: simplify the .TH sections преди 1 година
options-in-versions f06cc4f85e tool: add curl command line option `--trace-ids` преди 1 година

README.md

curl logo

Documentation

you will find a mix of various documentation in this directory and subdirectories, using several different formats. Some of them are not ideal for reading directly in your browser.

If you would rather see the rendered version of the documentation, check out the curl website's documentation section for general curl stuff or the libcurl section for libcurl related documentation.