Daniel Stenberg 1396a6c01f tiny-curl: patch set 1 gadu atpakaļ
..
cmdline-opts 934da11c0d docs: provide more see also for cipher options 1 gadu atpakaļ
examples 97394caa20 example/maxconnects: set maxconnect example 1 gadu atpakaļ
libcurl c06d7e25bf curl_multi_wait.3: fix arg quoting to doc macro .BR 1 gadu atpakaļ
.gitignore 2bc1d775f5 copyright: update all copyright lines and remove year ranges 1 gadu atpakaļ
ALTSVC.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 gadi atpakaļ
BINDINGS.md c52f7a8946 BINDINGS: add Fortran binding 1 gadu atpakaļ
BUFQ.md 6d6404aca0 docs: add documentation for bufq 1 gadu atpakaļ
BUFREF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
BUG-BOUNTY.md 435acbd379 BUG-BOUNTY.md: mention the audit exception 2 gadi atpakaļ
BUGS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 gadi atpakaļ
CHECKSRC.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
CIPHERS.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
CMakeLists.txt 2bc1d775f5 copyright: update all copyright lines and remove year ranges 1 gadu atpakaļ
CODE_OF_CONDUCT.md 1c8725e639 docs: Update to secure URL versions 7 gadi atpakaļ
CODE_REVIEW.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
CODE_STYLE.md 4578ada4a0 docs: minor polish 1 gadu atpakaļ
CONNECTION-FILTERS.md 4578ada4a0 docs: minor polish 1 gadu atpakaļ
CONTRIBUTE.md 3c0a91077c CONTRIBUTE: drop mention of copyright year ranges 1 gadu atpakaļ
CURL-DISABLE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
DEPRECATE.md e4d5685cb5 DEPRECATE: the original legacy mingw version 1 1 gadu atpakaļ
DYNBUF.md d36c632c86 DYNBUF.md: note Curl_dyn_add* calls Curl_dyn_free on failure 1 gadu atpakaļ
EARLY-RELEASE.md 9c469942e2 RELEASE-PROCEDURE: update to new schedule 1 gadu atpakaļ
EXPERIMENTAL.md c4cd0e2be9 openssl: Don't ignore CA paths when using Windows CA store (redux) 1 gadu atpakaļ
FAQ 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
FEATURES.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
GOVERNANCE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 gadi atpakaļ
GPLv3.txt 1396a6c01f tiny-curl: patch set 1 gadu atpakaļ
HELP-US.md d68e0a0cc2 docs: add link to GitHub Discussions 1 gadu atpakaļ
HISTORY.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
HSTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
HTTP-COOKIES.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
HTTP2.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
HTTP3.md 049e96da94 HTTP3.md: ngtcp2 updated to v0.17.0 and nghttp3 to v0.13.0 1 gadu atpakaļ
HYPER.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 gadi atpakaļ
INSTALL 8571d1c0b4 INSTALL: converted to markdown => INSTALL.md 8 gadi atpakaļ
INSTALL.cmake a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 3 gadi atpakaļ
INSTALL.md 127eb0d83a misc: fix spelling mistakes 1 gadu atpakaļ
INTERNALS.md 2900c29218 configure: check for nghttp2_session_get_stream_local_window_size 1 gadu atpakaļ
KNOWN_BUGS 57f56cc374 KNOWN_BUGS: building for old macOS fails with gcc 1 gadu atpakaļ
MAIL-ETIQUETTE 263409cf24 docs: remove him/her/he/she from documentation 2 gadi atpakaļ
MANUAL.md 62ba84a2ab MANUAL.md: add dict example for looking up a single definition 1 gadu atpakaļ
MQTT.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 3 gadi atpakaļ
Makefile.am 1396a6c01f tiny-curl: patch set 1 gadu atpakaļ
NEW-PROTOCOL.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 gadi atpakaļ
PARALLEL-TRANSFERS.md c5168365c7 PARALLEL-TRANSFERS.md: not "early days" for this anymore 1 gadu atpakaļ
README.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 3 gadi atpakaļ
RELEASE-PROCEDURE.md f2aac0d108 RELEASE-PROCEDURE.md: adjust the release dates 1 gadu atpakaļ
ROADMAP.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word 2 gadi atpakaļ
RUSTLS.md 69c536b9c0 rustls: update rustls-ffi 0.10.0 1 gadu atpakaļ
SECURITY-ADVISORY.md 5a7ae421c5 docs/SECURITY-ADVISORY.md: how to write a curl security advisory 1 gadu atpakaļ
SECURITY-PROCESS.md d45b76e0d2 docs/SECURITY-PROCESS.md: link to example of previous critical flaw 1 gadu atpakaļ
SSL-PROBLEMS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 2 gadi atpakaļ
SSLCERTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
THANKS a01f89d7d9 THANKS: add contributors from 8.2.1 1 gadu atpakaļ
THANKS-filter 8d6818eb68 THANKS-filter: strip out "GitHub" 1 gadu atpakaļ
TINY-CURL.md 1396a6c01f tiny-curl: patch set 1 gadu atpakaļ
TODO 7b4da487d5 TODO: Obey Retry-After in redirects 1 gadu atpakaļ
TheArtOfHttpScripting.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
URL-SYNTAX.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
VERSIONS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
WEBSOCKET.md 01772a3c39 WEBSOCKET.md: typo 1 gadu atpakaļ
curl-config.1 f98344c4ae man pages: simplify the .TH sections 1 gadu atpakaļ
mk-ca-bundle.1 f98344c4ae man pages: simplify the .TH sections 1 gadu atpakaļ
options-in-versions f06cc4f85e tool: add curl command line option `--trace-ids` 1 gadu atpakaļ

README.md

curl logo

Documentation

you will find a mix of various documentation in this directory and subdirectories, using several different formats. Some of them are not ideal for reading directly in your browser.

If you would rather see the rendered version of the documentation, check out the curl website's documentation section for general curl stuff or the libcurl section for libcurl related documentation.